Moen EX75C Manual Del Usuario página 6

Triturador de desperdicios
Tabla de contenido

Publicidad

INSTALLATION OF MOUNTING ASSEMBLY READ COMPLETELY BEFORE STARTING.
assembly parts, as they have been correctly assembled by the factory.
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE MONTAJE LEA POR COMPLETO ANTES DE EMPEZAR.
piezas del conjunto de montaje, que han sido armadas correctamente en fábrica.
INSTALLATION DE L'ASSEMBLAGE DE MONTAGE LIRE INTÉGRALEMENT AVANT DE COMMENCER.
particulière à l'ordre des pièces lors du réassemblage du montage, car elles ont été assemblées correctement en usine.
1
Remove the assembled disposal from the box.
Retire el triturador armado de la caja.
Sortir le broyeur assemblé de sa boîte.
3
E
x3
On the sink flange assembly, loosen the 3 mounting screws (E) until
the upper mounting ring can be moved up to the backup flange (D).
En el conjunto de la brida del fregadero, afloje los tres tornillos
de montaje (E) hasta que el anillo de montaje superior pueda ser
movido hacia arriba hasta la brida de apoyo (D).
Sur l'assemblage de la bride d' é vier, desserrer les trois (3) vis de
montage (E) jusqu'à ce que l'anneau de montage puisse être déplacé
vers le haut, jusqu'à la bride de refoulement (D).
2
Disassemble the mounting assembly from the disposal by turning the lower mount ring until it disengages from the ramps on the upper mounting ring.
Desarme el conjunto de montaje del triturador haciendo girar el anillo de montaje inferior hasta que se desenganche de las rampas en el anillo de montaje superior.
Démonter l'assemblage de montage du broyeur en tournant l'anneau de montage inférieur jusqu'à ce qu'il se libère des rails sur l'anneau de montage supérieure.
4
E
D
G
1. Place a flathead screwdriver under one end of the snap ring (G) to remove it from the sink flange (B).
2. Remove the upper mounting ring (F), backup flange (D) and fiber gasket (C) from the sink flange (B). Note the sequence of these parts as they are
stacked in the correct re-assembly sequence. Keep these parts together and set aside. Note: Mounting assembly can accommodate sink thickness
up to 1/2". Extended length sink flange available on MOEN.COM.
1. Coloque un destornillador de punta chata debajo de un extremo del anillo de resorte (G) para retirarlo de la brida del fregadero (B).
2. Retire el anillo de montaje superior (F), la brida de apoyo (D) y el empaque de fibra (C) de la brida del fregadero (B). Note la secuencia de estas piezas
para poder volver a apilarlas en la secuencia correcta de rearmado. Mantenga estas piezas juntas y resérvelas. Nota: El conjunto de montaje puede
aceptar un espesor de cubierta de hasta 1/2" (1.27 cm). Hay una brida de fregadero extendida disponible en MOEN.COM.
1. Placer la lame d'un tournevis à tête plate sous l'une des extrémités de l'anneau élastique (G) pour le retirer du collet de l'évier (B).
2. Enlever l'anneau de montage supérieure (F), la bride de refoulement (D) et le joint d' é tanchéité en fibre (C) du collet d' é vier (B). Noter l' o rdre de
l' e mplacement de ces pièces, car elles sont placées dans la séquence appropriée au réassemblage. Garder ces pièces ensemble et les mettre de côté.
Remarque : L'assemblage de montage convient à une épaisseur d' é vier allant jusqu'à 1/2 po. Un collet d' é vier plus long est offert sur le site MOEN.COM.
NOTE: Pay close attention to the order of the mounting
NOTA: Preste mucha atención al orden de las
1
B
C
D
F
2
6
REMARQUE : Accorder une attention

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gt75cEx50cGt50cGt33c

Tabla de contenido