Página 1
MVG: 0845 A Jeep Grand Cherokee + SRT (WK) Instrucciones de montaje Inbouw instructie Einbauanleitung Monteringsanvisning Installation instruction Návod k montáži Notice de montage Istruzioni di montaggio An der Wasserwiese 1 info@mvg-ahk.de Tel.: 0049 (0)2403/7902-60 D-52249 Eschweiler www.mvg-ahk.de Fax: 0049 (0)2403/7902-99 07.07.2020...
Página 2
≤ 2949 kg e4 * 2007/46 * 0186 = 15,8 kN ≤ 113 kg kg ? ≤ 175 kg T x R g = 9,81 m/s 1000 x (T + R) R - kg T - kg R x D x 1000 (g x R) - (1000 x D) T x D x 1000 (g x T) - (1000 x D)
Página 3
1000 Km 1000 km 0 km 20 Nm 68 Nm 3 - 27...
Página 4
Ø < 49 mm Zulässige Stützlast maximal 113 kg Approval Number E4 55R-01 0095 M VG -M etallverarbeitungsgesellschaft mbH MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH www.mvg-ahk.de Type: 0845 A D-Value: 15,8 kN Zulässige Stützlast Class: A50-X S-Value: 175 kg maximal 175 kg Made in Germany www.mvg-ahk.de M VG -M etallverarbeitungsgesellschaft mbH www.mvg-ahk.de...
Página 5
siehe Werkstatthandbuch Nicht Entsorgen Entsorgen Von Hand Achtung Bewegungspfeil Positionspfeil Stecker lösen/ verbinden Nur zu zweit ausführen Ohne Druckluft Nicht ölen Seitenschneider verwenden CLEANER Festdrehen Siehe Abbildung Reinigen Von Hand festdrehen Ø8 Gegen Korrosion schützen Bohrer verwenden Bohrer Ø X wählen Unterbodenschutz entfernen Licht kontrollieren 5 - 27...
Página 6
Lieferumfang der Anhängevorrichtung Scope of delivery of towing hitch Pièces comprises dans la fourniture de l`attelage Leveringsomvang trekhaak Dragkrokens MVG: 0845 A Jeep Grand Cherokee + SRT (WK) leveransspecifikation Objem dodání tažného zařízení Dotazione del gancio di traino 6 - 27...
Página 24
Zulässige Stützlast maximal 113 kg M VG-M et al lv erarbe it un gsge sellschaft mbH www.mvg-ahk.de Zulässige Stützlast maximal 175 kg M VG-M et al lv erarbe it un gsge sellschaft mbH www.mvg-ahk.de An der Wasserwiese 1 info@mvg-ahk.de Tel.: 0049 (0)2403/7902-60 D-52249 Eschweiler www.mvg-ahk.de...
Página 26
Der Freiraum nach Anhang 7, Abbildung 25a und 25b der Richtlinie ECE-R 55 ist zu gewährleisten. ř ě Volný prostor ve smyslu P ílohy 7, obr. 25a a 25b sm rnice č ECE-R 55 musí být zaru Det skal sikres, at der er spillerum i overensstemmelse med bilag 7, fig.
Página 27
Die Anhängevorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachunternehmen montiert werden. Bei falscher Montage besteht schwere Unfallgefahr! Der deutsche Text dieser Anleitung ist bindend. č č Tažné zařízení je bezpe nostní sou ást, kterou smí montovat pouze odborné podniky. Při chybné č...