Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MVG: 0849 A
Jeep Wrangler
(JL) ab 09/2018
E
Instrucciones de montaje
D
Einbauanleitung
GB
Installation instruction
F
Notice de montage
An der Wasserwiese 1
D-52249 Eschweiler
23.06.2020
NL
S
CZ
I
info@mvg-ahk.de
www.mvg-ahk.de
Inbouw instructie
Monteringsanvisning
Návod k montáži
Istruzioni di montaggio
Tel.: 0049 (0)2403/7902-60
Fax: 0049 (0)2403/7902-99
1 - 21

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MVG 0849 A

  • Página 1 MVG: 0849 A Jeep Wrangler (JL) ab 09/2018 Instrucciones de montaje Inbouw instructie Einbauanleitung Monteringsanvisning Installation instruction Návod k montáži Notice de montage Istruzioni di montaggio An der Wasserwiese 1 info@mvg-ahk.de Tel.: 0049 (0)2403/7902-60 D-52249 Eschweiler www.mvg-ahk.de Fax: 0049 (0)2403/7902-99 23.06.2020...
  • Página 2 ≤ 2630 kg e4 * 2001/116 * 0116 = 13,0 kN ≤ 75 kg kg ? ≤ 125 kg T x R g = 9,81 m/s 1000 x (T + R) R - kg T - kg R x D x 1000 (g x R) - (1000 x D) T x D x 1000 (g x T) - (1000 x D)
  • Página 3 ca. 90 min. 1000 Km 1000 km 0 km 80 Nm 3 - 21...
  • Página 4 75 kg Approval Number E4 55R-01 1055 M VG -M et al lv er ar be it un gs ge se llschaft mbH www.mvg-ahk.de MVG-Metallverarbeitungsgesellschaft mbH Type: 0849 A D-Value: 13,0 kN Zulässige Stützlast Class: A50-X S-Value: 140 kg maximal...
  • Página 5 Ø8,4/ 16x1,6 ISO 7089 Dotazione del gancio di traino Ø8,4/16x1,6 DIN 125 PA 6.6 ISO 7042 0849 A MVG: 0849 A Jeep Wrangler (JL) ab 09/2018 System 2020 A / 2040 A System 2020A/2040A 0062 1016 75 kg; 125 kg Zulässige Stützlast...
  • Página 6 6 - 21...
  • Página 7 7 - 21...
  • Página 8 8 - 21...
  • Página 9 9 - 21...
  • Página 10 ca. 100 mm 10 - 21...
  • Página 11 11 - 21...
  • Página 12 8.8 80Nm 12 - 21...
  • Página 13 13 - 21...
  • Página 14 14 - 21...
  • Página 15 15 - 21...
  • Página 16 16 - 21...
  • Página 17 Zulässige Stützlast maximal 75 kg M V G - M e t a llve r a r b e it u ngsgesellschaft mbH www.mvg-ahk.de Zulässige Stützlast maximal 125 kg M V G - M e t a llve r a r b e it u ngsgesellschaft mbH www.mvg-ahk.de...
  • Página 18 Best. Nr.: 0849 A 18 - 21...
  • Página 19 Der Freiraum nach Anhang 7, Abbildung 25a und 25b der Richtlinie ECE-R 55 ist zu gewährleisten. ř ě Volný prostor ve smyslu P ílohy 7, obr. 25a a 25b sm rnice č ECE-R 55 musí být zaru Det skal sikres, at der er spillerum i overensstemmelse med bilag 7, fig.
  • Página 20 Die Anhängevorrichtung ist ein Sicherheitsteil und darf nur von Fachunternehmen montiert werden. Bei falscher Montage besteht schwere Unfallgefahr! Der deutsche Text dieser Anleitung ist bindend. č č Tažné zařízení je bezpe nostní sou ást, kterou smí montovat pouze odborné podniky. Při chybné č...
  • Página 21 21 - 21...