Exquisit SBS 160-4X WT A++ Manual De Instrucciones De Uso
Exquisit SBS 160-4X WT A++ Manual De Instrucciones De Uso

Exquisit SBS 160-4X WT A++ Manual De Instrucciones De Uso

Frigorífico americano side by side

Publicidad

Enlaces rápidos

Frigorífico americano
Side by Side
SBS 160-4X WT A++
Manual de instrucciones de uso
Página. 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Exquisit SBS 160-4X WT A++

  • Página 1 Frigorífico americano Side by Side SBS 160-4X WT A++ Manual de instrucciones de uso Página. 1...
  • Página 2 Servicio al Cliente en nuestro sitio web en España: www.exquisit-home.es El fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los equipos y modelos. Por lo tanto, nos reservamos el derecho de hacer cambios en forma, equipo y tecnología.
  • Página 3 Conozca el equipo Volumen de entrega equipo 10 estantes de cristal cajón para verduras bandejas para huevos compartimentos para puertas cajón de congelador bandeja para cubitos de hielo manual de instrucciones Denominación 1) Compartimentos para puerta del congelador 2) Estantes de cristal sobre el cajón del congelador 3) Cajón del congelador 4) Patas ajustables 5) Cajón para verduras...
  • Página 4 Control de temperatura Control de temperatura del congelador Control de temperatura de la nevera Control de función Control de bloqueo de botones Indicador función inteligente Indicador función ECO Indicador de enfriamiento rápido Indicador de congelación rápida Indicador de bloqueo de funciones Indicador de temperatura del congelador Indicador de temperatura de la nevera Página 4...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Para su seguridad ..................... 6 Seguridad y responsabilidad ..................7 Seguridad y advertencias................... 7 Montaje ....................... 9 Desembalaje del equipo .................... 9 Montaje de las puertas.................... 10 Instalación ......................13 Nivelación ......................15 Puesta en marcha del equipo ................ 15 Encendido y apagado del equipo ................
  • Página 6: Para Su Seguridad

    1 Para su seguridad Para un uso seguro y adecuado, lea atentamente las instrucciones de uso y otros documentos que acompañan al producto y guárdelos para futuras referencias. Todas las indicaciones de seguridad de estas instrucciones de funcionamiento están marcadas con un símbolo de advertencia. Señalan los posibles peligros en una etapa temprana.
  • Página 7: Seguridad Y Responsabilidad

    1.1 Seguridad y responsabilidad Seguridad de los niños y de personas con capacidades reducidas ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Las piezas del embalaje (p. ej. láminas de plástico, poliestireno) pueden ser peligrosas para los niños. Mantenga el material de embalaje lejos de los niños.
  • Página 8 • Si el cable de alimentación o la clavija están dañados, no utilice la máquina. • No realice ninguna otra operación de limpieza o mantenimiento que no sea la descrita en este manual. • No opere ningún dispositivo eléctrico dentro del área de almacenamiento de alimentos que no esté...
  • Página 9: Montaje

    2 Montaje 2.1 Desembalaje del equipo El embalaje debe estar intacto. Verifique que el equipo no presente daños causados durante el transporte. En ningún caso instale ni ponga a funcionar un equipo dañado. En caso de que presente daños póngase en contacto con su proveedor.
  • Página 10: Montaje De Las Puertas

    ¡GAS INFLAMABLE! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN E INCENDIO! El circuito de refrigeración de la unidad contiene el refrigerante isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad ambiental que es inflamable. • Solo los especialistas autorizados pueden intervenir en el sistema de refrigeración.
  • Página 11 Al inclinar el equipo, el ángulo de inclinación no debe exceder los 45°, de lo contrario el sistema de refrigeración puede resultar dañado. Herramienta necesaria Denominación Destornillador de estrella Destornillador plano 1. Afloje la cubierta superior con un destornillador. 2. Desconecte la conexión electrónica. Página 11...
  • Página 12 3. Afloje los tres tornillos de la bisagra superior y retírelos al igual que la bisagra. 4. Levante con cuidado la puerta del equipo, retírela de la bisagra inferior y déjela cuidadosamente a un lado. 5. Repita los pasos 3 y 4 para la otra puerta del equipo. 6.
  • Página 13: Instalación

    Después de cambiar la bisagra de la puerta, vuelva a colocar el • equipo en posición vertical. Compruebe que la puerta del equipo encaje exactamente. • Compruebe el ajuste intacto del sello de la puerta • Vuelva a conectar a la red eléctrica después de dos horas como •...
  • Página 14 CLASE CLIMÁTICA RANGO DE TEMPERATURA Desde +10 °C hasta +32 °C Desde +16 °C hasta +32 °C Desde +16 °C hasta +38 °C Desde +16 °C hasta +43 °C Distancias mínimas para la ventilación La circulación de aire en la parte trasera, lateral y superior del equipo influye en el consumo de energía y en la capacidad de refrigeración/congelación (según el modelo).
  • Página 15: Nivelación

    2.4 Nivelación Puertas del equipo Si la superficie de apoyo es ligeramente desigual, el equipo puede ser nivelado con las patas delanteras. Gírelas hasta que el equipo esté en posición horizontal y se apoye firmemente en el suelo sin tambalearse. 3 Puesta en marcha del equipo Limpie el equipo antes de ponerlo en marcha Limpie a fondo el equipo y las piezas del equipamiento interior antes de...
  • Página 16: Ajuste De Temperatura

    3.1.1 Ajuste de temperatura La temperatura interna del equipo se ajusta en la pantalla. Ajuste de temperatura en el congelador Utilice la tecla “A” (vea figura en pág. 4) para ajustar la temperatura de congelación de -14 °C a -22 °C (6). Ajuste de temperatura en la nevera Utilice la tecla “B”...
  • Página 17 Temperatura T<13°C 14°C<20°C 21°C<27°C 28°C<34°C T>35°C ambiental Indicador de -18 °C -16 °C -15 °C congelamiento Indicador de 3 °C 4 °C 5 °C 6 °C 8 °C enfriamiento Función Inteligente La temperatura interna óptima se ajusta (Smart) (1) automáticamente según la temperatura ambiental.
  • Página 18: Tanque De Agua

    3.1.3 Tanque de agua Limpie a fondo el tanque de agua antes de usarlo. Deslice el compartimento de la puerta sobre el tanque de agua hacia arriba y retírelo. Retire el tanque de agua y levante la tapa. Limpie todas las partes a fondo. Inserte el tanque de agua en la puerta del equipo.
  • Página 19 Inserte el compartimento de la puerta y y empújelo hacia abajo. Limpie a fondo el dispensador de agua en la parte externa de la puerta Rellenar el tanque de agua Abra la tapa de la abertura de llenado. Llene con agua potable limpia hasta la línea de llenado Cierre la tapa.
  • Página 20: Almacenamiento Correcto De Los Alimentos

    El tanque de agua, • llénelo únicamente con agua potable limpia. • no lo llene en exceso. • después de 48 horas vacíelo y rellénelo con agua potable fresca. • no lo llene con otros líquidos (p. Ej., zumo de fruta, refrescos carbonatados, bebidas alcohólicas, etc.) Si el depósito de agua se rellena con líquidos distintos al agua, se producirán fallos de funcionamiento.
  • Página 21 ¡PELIGRO DE INCENDIO! No almacene sustancias explosivas o latas de aerosol con elementos inflamables, como butano, propano, pentano, etc. en el equipo. Los botes de aerosol correspondientes pueden reconocerse por el símbolo de una flama. Los gases que pudieran escaparse de las latas pueden ser encendidos por los componentes eléctricos del equipo.
  • Página 22 La cámara de congelación es adecuada para el almacenamiento a largo plazo de productos congelados y para la congelación de alimentos frescos. • Un compartimiento de “estrella cero" es adecuado para almacenar carne y pescado fresco durante un período de uno a tres días como máximo y para almacenar o fabricar cubitos de hielo.
  • Página 23 ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! • No almacene en el congelador bebidas gaseosas y espumosas, especialmente agua mineral, cerveza, vino espumoso, cola, etc. • No guarde botellas de plástico en el congelador. NOTA Mantén la puerta del aparato cerrada en caso de un corte de energía. Los productos congelados pueden sobrevivir durante varias horas (vea la ficha técnica del producto “Tiempo de almacenamiento en caso de avería”) •...
  • Página 24: Fabricación De Cubitos De Hielo

    Los siguientes alimentos no son adecuados para ser congelados Huevos enteros con cáscara, hojas de lechuga, rábanos, crema agria, mayonesa. IMPORTANTE • No presione ningún alimento en el equipo. • Almacene los alimentos en los compartimentos y a la temperatura de almacenamiento correspondientes.
  • Página 25: Ahorro De Energía

    3.2.2 Ahorro de energía • No coloque el equipo cerca de placas de cocina, radiadores u otras fuentes de calor. Si la temperatura ambiente es alta, el compresor funcionará con mayor frecuencia y durante períodos más largos, lo que dará lugar a un mayor consumo de energía. •...
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    4 Limpieza y mantenimiento ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! El equipo no debe estar conectado a la red eléctrica durante la limpieza/mantenimiento. Antes de realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento, desconecte el equipo y tire del enchufe de la red o desconecte o destornille el fusible.
  • Página 27: Limpieza Del Dispensador De Agua

    IMPORTANTE • Los aceites esenciales y los disolventes orgánicos, p. Ej., el zumo de la piel de limón o de naranja, el ácido butírico o los agentes de limpieza que contienen ácido acético, pueden atacar las piezas de plástico. No ponga estas sustancias en contacto con las piezas del equipo.
  • Página 28: Descongelamiento

    4.3 Descongelamiento Descongelamiento automático en la nevera El control de temperatura regula un sistema de descongelamiento automático. Durante la fase de descongelación la temperatura puede subir hasta +8 °C. La temperatura en todo el circuito de refrigeración es entonces de +5 °C. Ajuste la temperatura de forma que el equipo no se enfríe continuamente, sin una fase de descongelación.
  • Página 29: Puesta En Fuera De Servicio Del Equipo

    4.5 Puesta en fuera de servicio del equipo Para apagar el equipo, tire del enchufe de la red o desconecte o destornille el fusible. • Retire los alimentos. • Tire del enchufe de la red o desconecte o destornille el fusible. •...
  • Página 30 Solución de problemas MEDIDAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA CORRECTIVAS La iluminación interior no Reemplace la bombilla funciona, pero el La bombilla no sirve (vea el capítulo 4.4). compresor está funcionando. El sistema de La puerta del equipo se No abra la puerta refrigeración se abre con demasiada innecesariamente.
  • Página 31: Servicio De Atención Al Cliente

    No Incluidas, no es gratuito incluso durante el período de la garantía. Dirección de servicio al cliente responsable: Internet: www.exquisit-home.com Los pedidos de reparación también pueden solicitarse en línea. Se le solicitará la siguiente información para poder procesar su pedido: 1) Modelo 2) Versión...
  • Página 32: Condiciones De La Garantía

    Tampoco realizamos ningún servicio si, sin nuestra autorización especial por escrito, personas no autorizadas realizan algún trabajo en el equipo Exquisit o se utilizan piezas no originales. Esta restricción no se aplica a un trabajo sin defectos realizado por un especialista calificado con nuestras piezas originales para adaptar el dispositivo a las normas de protección técnica de otro país de la UE.
  • Página 33 • El asesoramiento por parte de nuestro centro de atención al cliente es gratuito (véase capítulo “Servicio de atención al cliente”). En caso de servicio o para ordenar repuestos, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente • www.exquisit-home.com Página 33...
  • Página 34: Datos Técnicos

    8 Datos técnicos Modelo SBS 160-4X WT A++ Tipo I (número de reguladores de temperatura) automático Descongelar nevera automático Descongelar congelador Potencia de la bombilla [W] 4.4 W 220-240 / 50 Conexión eléctrica [V / Hz] Potencia [W] Consumo de energía [A] Peso neto [kg] 4016572403176 Número EAN.
  • Página 35: Eliminación De Residuos

    9 Eliminación de residuos Eliminación del embalaje D eseche el embalaje según su tipo. Añade la cartulina y el cartón a los residuos de papel y el plástico a la recogida de materiales reciclables Eliminación del equipo Este dispositivo cumple con las Especificaciones de la Normativa Europea de Eliminación de Residuos 2012 / 19 / EU El cumplimiento de esta norma certifica que el producto se elimine...
  • Página 36 Torre Aragonia Avda. Juan Pablo II 35, Planta 3 ES-50.009 Zaragoza SBS160-4X_WTA2_0330062_63_E1-0_K05_ES Importado por JEELPERG, SLU. (NIF B99560591) www.exquisit-home.com Página 36...

Tabla de contenido