PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF.
PART
DESCRIPTION
NO.
NO.
1
0059274
Pump Faip
2
0054396
Bolt HFH 5/16-24x1.00
3
Note A
Engine 5HP Honda
4
0055894
Rubber Foot
5
Note B
Nyloc Nut 5/16-18
6
0059123
Carrier
7
Note B
Bolt 1/4-20 x 1.75
8
0051094
Isolator
9
0057760
Screw 10-32
10
0051930
Hex Nut 10-32
11
0058081
Hose
12
0061380
Fitting
13
0057833
Garden Hose Adapter
14
Note B
Nyloc Nut 1/4
15
Note B
Bolt, 1/4-20 X 2.5
16
0058380
Whiz Bolt 5/16-18 X 1.25
17
0057816
Handle
18
0057705
Grommet
19
0057741
Vinyl round cap
20
0057704
Wheel
21
0053188
Hub cap
22
0061351
Gun Assembly
23
0057707
Assy, wand & quick connect
24
Note B
Washer Flat 1/4
25
0057711
Nozzle Black
26
0057851
Nozzle White
27
0057850
Nozzle Yellow
28
0057849
Nozzle Red
29
0061592
Fitting
31
0058879
Throttle Assembly
32
0000047
Key SQ 3/16 x 1.75
35
0057701
Chemical Hose
36
0000087
Chemical filter
37
0057856
Inlet Screen
38
0058885
Start Switch
39
Note B
Washer 5/16
41
0000349
Spacer
42
0058221
Screw M5 x 8mm
43
0000077
Oil plug
44
0000067
Oil tube
45
0000069
Gasket
46
0061439
Thermal relief valve
47
0000085
Chemical connector
Note A: Coleman Powermate, Inc. will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine
manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Note B:These are standard parts available at your local hardware store.
Remarque A:
Coleman Powermate, Inc. ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la
garantie du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service après-vente pour toute
assistance.
Remarque B:
Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.
Nota A:
Coleman Powermate, Inc. no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio
de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de servi-
cio para recibir asistencia al respecto.
Nota B:
Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
DESCRIPTION
Pompe
Boulon
Moteur
Pied
Ecrou autofreiné
Ensemble de transport
Boulon
Sectionneur
Vis
Écrous
Tuyau
Pose
Manguera Adaptador
Ecrou autofreiné
Boulon
Boulon
Poignée
Anneau
Visites Vinyle Sélection pour
l'équipe nationale
Roue
Chapeau d'essieu
Pistolet
Baguette et branchement rapide
Rondelle plate
Buse Noir
Buse Pâle
Buse Jaune
Buse Rouge
Pose
Étrangler Assemblée
Touche
Tuyau pour les produits chimiques Manguera de sustancia química
Filtre pour les produits chimiques Sustancia química filtro
Entrée Écran
Démarreur Interrupteur
Rondelle plate
Estretoises
Vis
Bouchon de d'huile
Tube, huile
Joint d'étanchéié plat
Thermal vestige tuyau
Produit chimique connecteur
2
DESCRIPCION
Bomba
Perno
Motor
Pie
Tuerca de nyloc
Transportador, conjunto
Perno
Aislador
Tornillo
Tuerca
Manguera
Prueba
Tuyau d'arrosage Prise multiple
Tuerca de nyloc
Perno
Perno
Mango
Arandela aislante
Redondo Vinilo Gorro
Rueda
Tapa de eje
Pistola
Ensamblado de varilla de pulverización
Arandela plana
Boquilla Negra
Boquilla Blanco
Boquilla Amarilla
Boquilla Roja
Prueba
Acelerador Asamblea
Tecla
Ensenada Pantalla
Interruptor de arranque
Arandela plana
Epaciador
Tornillo
Tapón del aceite
Tubo de carga de aceite
Empaque
Térmico reliquia válvula
Sustancia química relacionar
1
4
1
2
4
1
2
4
2
2
1
1
1
4
2
4
1
4
2
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1