POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ce pulvérisateur fonctionne avec du liquide sous pression. Le non-
respect des mises en garde et des instructions concernant l'utilisation
et l' e ntretien peut entraîner la corrosion, l'affaiblissement ou l' e xplosion
du réservoir, du tuyau ou d'autres pièces. Cela peut causer des blessures
graves ou des dommages matériels en raison de l' é jection de pièces
ou d'une décharge à haute pression de matériaux de pulvérisation.
Ne pulvérisez pas de liquides inflammables ou bouillants avec ce
pulvérisateur, car celui-ci n' e st pas conçu pour une telle utilisation.
Certains matériaux de pulvérisation peuvent s' e nflammer ou exploser.
Ne pulvérisez pas de liquide dans une pièce fermée, à proximité
d'une flamme, comme celle d'un barbecue ou d'un chauffe-eau, d'un
moteur électrique ou d'un interrupteur ouvert, ni près de toute source
de chaleur. Ne fumez pas pendant la pulvérisation. La pulvérisation
de liquides inflammables pourrait causer des blessures graves ou des
dommages matériels en raison d'un allumage ou d'une explosion
involontaire. N'utilisez pas de liquides corrosifs ou acides, blanchiment,
ou l'acétone dans ce pulvérisateur, car ces produits peuvent
endommager ou affaiblir le pulvérisateur et ses pièces, entraînant des
blessures graves ou des dommages matériels. Tenez l'appareil hors
de la portée des enfants et des animaux. Lisez et suivez toujours les
instructions inscrites sur le contenant des matériaux de pulvérisation,
et d'utilisation y compris les recommandations relatives au port de
vêtements protecteurs. Avant d'utiliser votre pulvérisateur, inspecter
attentivement l'intérieur et l' e xtérieur du pulvérisateur et ne pas mettre
sous pression, si le réservoir, le boyau ou d'autres pièces paraissent
endommagés, décolorés, fragiles, excessivement mous ou relâchés.
Ne pas mettre sous pression à l'aide de quelque dispositif mécanique,
tel un compresseur à air; cette procédure risquerait de provoquer une
dangereuse élévation de pression et l' e xplosion des pièces et provoquer
de graves blessures. Porter une chemise à manches longues, pantalons,
gants, lunettes de sécurité ou même des vêtements de protection
lorsque vous la pulvérisation.
GARANTIE LIMITÉE
Garantie limitée H. D. Hudson Manufacturing Company garantit à
l'acheteur initial de ce produit chez un détaillant que le produit ne
présentera aucun problèmes de matériaux ou de fabrication pour une
période de 1 an à partir de la date d'achat initiale. La présente garantie
ne couvre pas les dommages résultant d'un accident, d'un usage
inapproprié, d'une négligence, d'une modification, d'une manipulation
inadéquate ou du non-respect des instructions fournies avec le produit.
La présente garantie ne couvre pas l'usure normale des joints toriques
et des joints, et elle sera annulée si le produit est utilisé à des fins
commerciales. En cas de défaillance du produit ou d'une pièce durant la
période de garantie, téléphonez au 1-800-977-7293. É.-U. seulement.
Les garanties à l' é tranger peuvent varier.
HD. HUDSON MANUFACTORING COMPANY XLUT DE CETTE GARANTIE
TOUTE RESPONABILITÉ POUR PERTES ET DOMMAGES FORTUITS ET
INDIRECTS, EN LEUR TOTALITÉ ET QUELS QU'ILS SOIENT.
Ensemble des Pièces de Rechange: #6985
96302E, 96303E Comando®
Instrucciones del Aspersor de Acero Inoxidable
Si tiene preguntas o inquietudes, o si le faltan piezas, no devuelva el rociador a la tienda.
Llame a Nuestra Línea Directa (Solomente Habla Inglés): 1-800-9-SPRAYER (1-800-977-7293)
Preguntas Frecuentes de Mantenimiento: www.hdhudson.com/FAQS
À L'INTÉRIEUR DE LA BOÎTE
• Instructions • Tête de vaporisation • Collier de serrage
• L'assemblage du tuyau avec le raccord et l'écrou
• Réservoir avec tuyau d'alimentation • Pompe
• Tuyau d'alimentation • Pic-A-Pattern
™
gicleur
"Poly Tank Assembly Video"
Vue sur l'Internet
@ hdhudson.com
ASSEMBLAGE
1. Assemblez le tuyau.
1A. Côté robinet ouvrant et fermant : Insérez l'écrou à
chapeau de la petite tête de vaporisation sur le tuyau, la
partie filetée face à l'extrémité du tuyau. Insérez le plus petit
embout du tuyau dans le robinet.
1B. N'utilisez aucun type de lubrifiant sur le boyau ou
connexions. Poussez le boyau par-dessus la connexion du
réservoir. Placez l'attache à 0.6cm (1/4") de l'extrémité du
boyau et resserrez fermement. AVERTISSEMENT: S'assurer
que tous les capuchons soient vissés à fond. Omettre ces
précautions pourrait entraîner une éjection violente de
piéces ou une décharge à haute pression du contenu, et
provoquer de graves blessures.
2. Fixez la tête de vaporisation au robinet
ouvrant et fermant.
• Insérer la rallonge de pulvérisation à travers le capuchon
et insérer la raccord de la rallonge dans la soupape d'arrêt.
• Visser l'écrou-capuchon de la rallonge sur la soupape
d'arrêt. Remarque : Il ne s'agit pas d'un raccord à
compression, mais il est normal de bien serrer l'écrou.
1A.
1B.
.
2
871-814 Instruction
Vea en el Internet
Consulte los videos de instrucciones
y mantenimiento en Internet:
www.hdhudson.com/instructional-videos
REMPLISSAGE
A.) Versez la quantité mesurée de matériaux de
pulvérisation dans le réservoir ouvert. Suivez les
instructions inscrites sur l'étiquette du contenant
du matériau à pulvériser pour connaître la
quantité à utiliser.
B.) Ajoutez de l'eau selon les indications.
Ne remplissez pas le réservoir au-delà de la ligne
de remplissage.
C.) Remettez la pompe en place et tournez-la
suffisamment pour assurer l'étanchéité, sans
trop serrer.
A.
B.
C.
MISE SOUS PRESSION
Déverrouillez la poignée de la pompe en
appuyant vers le bas et en tournant. Ne dévissez
pas le bouchon de la pompe et ne retirez pas la
pompe. Pompez au moyen de la poignée. Plus
vous pompez, plus la pression augmente dans le
réservoir. Lorsque le pompage devient difficile, la
pompe a atteint sa pression maximale. Ne placez
pas votre tête au-dessus de la pompe.
• Utilisez une faible pression (pompage de
courte durée) pour obtenir une pulvérisation
dont l'étendue est large.
• Utilisez une pression élevée (pompage
d'une durée supérieure) pour obtenir une
pulvérisation fine ou un jet de longue portée.
©2016 Construit près H. D. Hudson Manufacturing Company
PULVÉRISATION
Serrez la poignée pour pulvériser
Relâchez la poignée pour arrêter
Double système de gicleur
Pic-A-Pattern™- un choix de deux
gicleurs à motif.
ÉVACUATION DE LA PRESSION
Posez le pulvérisateur sur le côté et éloignez la buse de
vous. Serrez le levier ou mettez le bouton à « ON », et laissez
tout l'air s'échapper. Remettez le pulvérisateur à l'endroit,
dévissez lentement la pompe du réservoir et retirez-la. Ne
placez pas votre tête au-dessus de la pompe.
SERVICE ET ENTRETIEN
Visitez le www.hdhudson.com/FAQS
Nettoyez et séchez le pulvérisateur après chaque
utilisation afin de prolonger de manière significative sa
durée de vie. Bon nombre de matériaux de pulvérisation
durcissent lorsqu'ils sont laissés dans l'appareil et
bouchent la buse, le robinet ou le tuyau d'alimentation.
Les pièces souples, les joints toriques et les joints finiront
pas s'user et devront être remplacés, tout comme le filtre
à huile de votre voiture, par exemple. Les remplacements
dépendent de la fréquence d'utilisation du pulvérisateur,
des matériaux de pulvérisation que vous utilisez et de la
fréquence des nettoyages après l'utilisation. Composez
le 1 800 9-SPRAYER ou visitez www.hdhudson.com pour
obtenir de véritables pièces de remplacement Hudson.
Si vous laissez le pulvérisateur dans le garage en hiver,
notamment dans les régions nordiques, les pièces
souples pourraient se dessécher et avoir besoin d'un
entretien avant que vous utilisiez le pulvérisateur au
printemps pour la première fois.