IKEA MEDELSTOR Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MEDELSTOR:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT
MEDELSTOR
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA MEDELSTOR

  • Página 1 MEDELSTOR...
  • Página 2 PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Programas Informação técnica Opções PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Programações GARANTIA IKEA Antes da primeira utilização Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Segurança geral Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações • domésticas ou semelhantes, tais como: turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em – lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes –...
  • Página 6 PORTUGUÊS • Não instale nem utilize o aparelho em Ligação à rede de abastecimento de locais com temperatura inferior a 0 °C. água • Siga as instruções de instalação • Não danifique as mangueiras da água. fornecidas com o aparelho. •...
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS • Não retire a loiça do aparelho enquanto da seguinte informação, que pode o programa não estiver concluído. Pode encontrar na placa de características. ainda haver detergente na loiça. Modelo: • O aparelho pode libertar vapor quente PNC: se abrir a porta quando um programa Número de série: estiver em funcionamento.
  • Página 8: Painel De Comandos

    PORTUGUÊS Painel de comandos Botão On/Off Botão Multitab Visor Botão de meia carga Botão de início diferido Botão Reset Botão de programa (subir) Indicadores Botão de programa (descer) Indicadores Indicador Descrição Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas.
  • Página 9 PORTUGUÊS Programa Nível de sujida- Fases do progra- Valores de consumo Tipo de carga Duração Energia Água (min.) (kWh) • Pré-lavagem Sujidade inten- 140 - 160 1.1 - 1.3 11 - 13 • Lavagem a 70 °C Faianças, ta- • Enxaguamen- lheres, tachos e panelas •...
  • Página 10: Opções

    PORTUGUÊS info.test@dishwasher-production.com Informação para testes Anote o número do produto (PNC) indicado Para obter a informação necessária para na placa de características. testes de desempenho, por favor envie um e-mail para: Opções 3. Certifique-se de que o depósito de sal e Multitab o depósito de abrilhantador estão Active esta opção quanto utilizar pastilhas...
  • Página 11: Programações

    PORTUGUÊS Programações Modo de selecção de programa e modo Normalmente, o aparelho fica no modo de selecção de programa quando é activado. de utilizador Se isso não acontecer, pode seleccionar o Quando o aparelho está no modo de modo de selecção de programa assim: selecção de programa, é...
  • Página 12 PORTUGUÊS Graus alemães Graus franceses mmol/l Graus Clarke Nível do amaciador (°dH) (°fH) da água 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12...
  • Página 13: Antes Da Primeira Utilização

    PORTUGUÊS premidos em simultâneo até que os Sinais sonoros indicadores O aparelho emite sinais sonoros quando comecem a piscar e o visor fique em tem alguma anomalia e não é possível branco. desactivá-los. 2. Prima Também existe um sinal sonoro que pode •...
  • Página 14 PORTUGUÊS Coloque 1 litro de Coloque 1 kg de sal água no depósito no depósito de sal. de sal (apenas na primeira vez). Para ajustar a quantidade de abrilhantador libertado, rode o selector para uma CUIDADO! É possível que saia posição entre 1 água e sal do depósito de sal (quantidade menor)
  • Página 15: Utilização Diária

    PORTUGUÊS Utilização diária 1. Abra a torneira da água. 2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção de programa. • Se o indicador de falta de sal estiver aceso, encha o depósito de sal.
  • Página 16: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS número do programa durante 3 Cancelar o início diferido com a contagem segundos e depois apresenta a decrescente já iniciada duração do programa. Quando cancelar um início diferido, terá de 4. Seleccione as opções aplicáveis. seleccionar o programa e as opções 5.
  • Página 17 PORTUGUÊS água e energia mais eficiente para • Não coloque peças de madeira, marfim, faianças e talheres com sujidade normal. alumínio, estanho ou cobre no aparelho. • Não coloque itens que possam absorver Utilizar sal, abrilhantador e detergente água na máquina (esponjas, panos domésticos).
  • Página 18: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Descarregar os cestos No fim do programa, pode ainda existir água nas partes 1. Deixe a loiça arrefecer antes de a laterais e na porta do aparelho. retirar do aparelho. A loiça quente danifica-se facilmente. 2. Esvazie primeiro o cesto inferior e só depois o cesto superior.
  • Página 19: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS Limpar os braços aspersores Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de Não retire os braços aspersores. Se os lavagem insatisfatórios e danos orifícios dos braços aspersores ficarem no aparelho. obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. Limpar o filtro da mangueira de entrada Limpeza externa •...
  • Página 20 PORTUGUÊS Problema e código de alar- Solução possível • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada Não consegue activar o eléctrica. aparelho. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro eléctrico. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. O programa não inicia.
  • Página 21: Informação Técnica

    PORTUGUÊS Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios Problema Solução possível • Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o regu- Riscos esbranquiçados ou ca- lador de abrilhantador para uma posição inferior. madas azuladas nos copos e • A quantidade de detergente é demasiada. pratos.
  • Página 22: Preocupações Ambientais

    Esta garantia é válida durante cinco (5) anos a partir da data de compra original O que é abrangido por esta garantia? do Aparelho no IKEA, a não ser que o A garantia abrange avarias do aparelho, aparelho receba a denominação LAGAN,...
  • Página 23 PORTUGUÊS compartimentos. A não ser que se O que fará o IKEA para corrigir o comprove que estes danos foram problema? causados por defeitos de produção. O fornecedor de serviços de assistência • Casos em que não tenha sido possível nomeado pelo IKEA examinará...
  • Página 24 PORTUGUÊS A garantia IKEA concede-lhe direitos legais Para assegurar que fornecemos o melhor específicos, que abrangem ou excedem serviço de assistência, leia atentamente as todos os requisitos legais locais sujeitos à Instruções de Montagem e/ou a secção variação de país para país.
  • Página 25 PORTUGUÊS seus aparelhos, contacte o centro de assistência da loja IKEA mais próxima. Recomendamos que leia atentamente a documentação do aparelho antes de nos contactar.
  • Página 26: Información Sobre Seguridad

    Solución de problemas Programas Información técnica Opciones ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Ajustes GARANTÍA IKEA Antes del primer uso Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas...
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Seguridad general Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones • domésticas y similares, tales como: granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo; por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos –...
  • Página 28 ESPAÑOL • Siga las instrucciones de instalación conectado dispositivos nuevos suministradas con el aparato. (contadores de agua, por ejemplo), deje • Asegúrese de que el aparato se instala correr el agua hasta que esté limpia. debajo y junto a estructuras seguras. •...
  • Página 29: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Asistencia Desecho • Póngase en contacto con el centro de ADVERTENCIA! Existe riesgo de servicio técnico autorizado para reparar lesiones o asfixia. el aparato. Le recomendamos que utilice solamente recambios originales. • Desconecte el aparato de la red. • Cuando se ponga en contacto con el •...
  • Página 30: Programas

    ESPAÑOL Botón de encendido/apagado Tecla Multitab Pantalla Tecla de media carga Tecla de inicio diferido Tecla Reset Tecla de programa (ascendente) Indicadores Tecla de programa (descendente) Indicadores Indicador Descripción Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento.
  • Página 31: Opciones

    ESPAÑOL Programa Grado de sucie- Fases del progra- Valores de consumo Tipo de carga Duración Energía Agua (min) (kWh) • Lavado a 60 Suciedad re- °C o 65 °C ciente • Aclarados Vajilla y cubier- • Prelavado Normal soil 0.789 •...
  • Página 32: Ajustes

    ESPAÑOL 5. Cuando termine el programa, ajuste el Esta opción desactiva el uso de sal. El descalcificador según la dureza del indicador de sal no se enciende. agua de su zona. Con esta opción, la duración del programa 6. Ajuste la cantidad de abrillantador. se prolonga para mejorar los resultados de limpieza y secado usando pastillas Half Load...
  • Página 33 ESPAÑOL muestra la duración del programa tras unos Cuanto mayor sea el contenido de dichos segundos. minerales, más dura será el agua. La dureza del agua se mide en escalas Cuando se activa el aparato, normalmente equivalentes. está en modo de selección de programa. No obstante, si esto no ocurre, puede El descalcificador de agua debe ajustarse ajustar el modo de selección de programa...
  • Página 34 ESPAÑOL empiecen a parpadear y la pantalla • El indicador continúa esté en blanco. parpadeando. 2. Pulse • La pantalla muestra el ajuste actual. • Los indicadores – = distribuidor de apagan. abrillantador activado. • El indicador continúa – = distribuidor de parpadeando.
  • Página 35: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL Antes del primer uso 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador de agua coincide con la dureza del agua del suministro. De lo contrario, ajuste el nivel del descalcificador de agua. 2. Llene el depósito de sal. 3.
  • Página 36: Uso Diario

    ESPAÑOL Para ajustar la cantidad de abrillantador, gire el selector entre la posición 1 (menor cantidad) y la posición 4 (mayor cantidad). Consulte “SOLUCIÓN DE PROBLEMAS”. Uso diario 1. Abra la llave de paso. 5. Ajuste e inicie el programa adecuado 2.
  • Página 37 ESPAÑOL Uso del detergente Ajuste e inicio de un programa La función Auto Off Esta función reduce el consumo de energía desactivando automáticamente el aparato cuando no está funcionando. La función se pone en marcha: • 5 minutos después de que termine el programa.
  • Página 38: Consejos

    ESPAÑOL Compruebe que hay detergente en el Apertura de la puerta mientras está dosificador antes de iniciar un nuevo funcionando el aparato programa. Si abre la puerta mientras se realiza un programa, el aparato se detiene. Cuando Fin del programa cierre la puerta, el aparato continuará...
  • Página 39 ESPAÑOL abrillantador y sal además de las • Asegúrese de que los cubiertos y los pastillas múltiples. No obstante, en las platos no se adhieran entre sí. Mezcle zonas con agua dura y muy dura, se las cucharas con otros cubiertos. recomienda usar sólo detergente (polvo, •...
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la calidad del lavado. Revíselos periódicamente y, si es necesario, límpielos. Para retirar los Extraiga el filtro (A).
  • Página 41: Solución De Problemas

    ESPAÑOL Limpieza del filtro del tubo de entrada Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. Limpieza del exterior • Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
  • Página 42 ESPAÑOL Problema y código de alar- Posible solución • Asegúrese de que la puerta del aparato está cerrada. El programa no se pone en • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o marcha. espere hasta el final de la cuenta atrás. •...
  • Página 43: Información Técnica

    ESPAÑOL Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Posible solución • La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Hay rayas o películas azula- Ajuste el selector de abrillantador en la posición más das en vasos y platos. baja.
  • Página 44: Aspectos Medioambientales

    IKEA, a menos que el aparato sea de la como: reparaciones, piezas, mano de obra gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un y desplazamiento, siempre que para periodo de garantía de dos (2) años.
  • Página 45 La garantía de IKEA le otorga a Usted bombillas y tapas de bombilla, visores derechos legales específicos que cubren o digitales, mandos, carcasa y piezas de superan todos los requisitos legales locales la carcasa.
  • Página 46 2. solicitar ayuda sobre la instalación de un aparato de IKEA en el mueble de Consulte siempre los números en cocina apropiado de IKEA. El servicio el folleto del aparato específico no ofrecerá...
  • Página 47 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
  • Página 48 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-1402864-3...

Tabla de contenido