Motorola SCOUT1500 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SCOUT1500:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
Modelo: SCOUT1500
VIGILA MASCOTAS CON VÍDEO DIGITAL CON
UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR PARA
MASCOTAS
MANUAL DE USUARIO
Las funciones descritas en este Manual de usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola SCOUT1500

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO Modelo: SCOUT1500 VIGILA MASCOTAS CON VÍDEO DIGITAL CON UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR PARA MASCOTAS MANUAL DE USUARIO Las funciones descritas en este Manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 2 Conserve el comprobante de compra original (con fecha). Para poder disfrutar de la garantía de su producto Motorola tendrá que facilitar una copia de su comprobante de compra (con fecha) para confirmar el estado de la garantía.
  • Página 3 Descripción general de la unidad del propietario 1. Pantalla (LCD) 10. El LED del adaptador de corriente/batería cambia a 2. Tecla Subir color AZUL cuando el Modo normal: Inclinar hacia adaptador de corriente está arriba encendido. Modo menú: Arriba En ROJO cuando el nivel de 3.
  • Página 4 Iconos del menú de la unidad del propietario Nivel de señal (5 niveles) No hay señal de RF Modo de visión nocturna (la pantalla cambia a blanco y negro) Modo Hablar (solo para la unidad interior para mascotas) Control de nivel de batería (4 niveles) Mover a la izquierda Mover a la derecha Inclinar hacia arriba...
  • Página 5 Descripción general de la unidad interior para mascotas 1. Sensor fotográfico (modo de 7. Interruptor de ENCENDIDO/ visión nocturna) APAGADO 2. Lente de la cámara 8. Toma del adaptador de 3. LED infrarrojos corriente 4. LED de encendido 9. Antena 10.
  • Página 6 Directrices importantes sobre la instalación del vigila mascotas con vídeo digital • Para utilizar la unidad para mascotas y la unidad del propietario de forma conjunta, deberá establecer un enlace de radio entre ellas. El alcance se verá afectado por las condiciones del entorno. •...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice 1. Instrucciones de seguridad............8 2. Primeros pasos ................13 Fuente de alimentación de la unidad interior para mascotas ..13 Instalación de la batería en la unidad del propietario ....13 Fuente de alimentación de la unidad del propietario....14 Instalación de la unidad exterior para mascotas ......15 2.4.1 Montaje de la unidad exterior para mascotas ....16 Registro (emparejamiento) ............19...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad Este símbolo indica que esta unidad contiene voltaje peligroso que constituye riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo indica que la documentación que acompaña a la unidad contiene instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes. ADVERTENCIA: LOS VOLTAJES QUE CONTIENE ESTA UNIDAD RESULTAN PELIGROSOS PARA LA VIDA HUMANA.
  • Página 9 CONFIGURACIÓN Y USO DE LA CÁMARA: ● Coloque la CÁMARA en la ubicación que proporcione la mejor vista posible de su mascota en su área de actividad. ● Coloque la CÁMARA en una superficie plana, como por ejemplo un vestidor, un armario o una estantería. ADVERTENCIA Este vigila mascotas con vídeo digital cumple con todos los estándares relevantes relacionados con campos electromagnéticos y es, siempre...
  • Página 10 • No instale el vigila mascotas con vídeo digital cerca de una fuente de calor. • Utilice únicamente los cargadores y adaptadores de corriente proporcionados. No utilice otros cargadores ni adaptadores de corriente, ya que podría dañar el dispositivo y el pack de baterías. •...
  • Página 11 • Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente ni las alargaderas, ya que esto podría aumentar el riesgo de incendios o descargas eléctricas. La sobrecarga de las tomas de corriente de CA, las alargaderas, los cables de alimentación dañados, los aislamientos de cable dañados o agrietados y los enchufes rotos resultan peligrosos.
  • Página 12 • Ventilación - La carcasa presenta ranuras y aperturas de ventilación, para garantizar un funcionamiento fiable del producto y evitar que se sobrecaliente. No bloquee ni cubra estas aberturas. No bloquee nunca las aberturas colocando la cámara sobre sofás, alfombras ni superficies similares.
  • Página 13: Primeros Pasos

    2. Primeros pasos Fuente de alimentación de la unidad interior para mascotas 1. Conecte la clavija pequeña del adaptador de corriente a la unidad interior para mascotas, y el otro extremo a la toma de corriente eléctrica. NOTA Utilice únicamente el adaptador de corriente que se incluye (5,9 V CC/ 1000 mA).
  • Página 14: Fuente De Alimentación De La Unidad Del Propietario

    destornillador pequeño 2. Vuelva a colocar la cubierta de baterías sobre el compartimiento y apriete el tornillo suavemente hacia la derecha, con un destornillador pequeño. Fuente de alimentación de la unidad del propietario IMPORTANTE Se recomienda instalar el pack de baterías recargables y cargarlo totalmente antes de empezar a usar este dispositivo.
  • Página 15: Instalación De La Unidad Exterior Para Mascotas

    4. Si no existe conexión o si está fuera de alcance, la pantalla de vídeo se apagará, se mostrará en la pantalla LCD el mensaje y la unidad emitirá un pitido cada 5 segundos. Acerque la unidad del propietario a la unidad interior para mascotas hasta que vuelva a establecerse el enlace.
  • Página 16: Montaje De La Unidad Exterior Para Mascotas

    • Seleccione un lugar para la cámara en el que la temperatura ambiente oscile entre los -10°C y los 50°C (de 14°F a 122°F). • Evite instalar la cámara en zonas con muros gruesos o en las que haya obstáculos entre la cámara y la unidad del propietario. •...
  • Página 17 1. Marque en la pared la posición de los orificios para tornillos. 2. Perfore 4 orificios e introduzca los tacos para cartón yeso (incluidos) con un martillo en los orificios. 3. Fije la placa de montaje a la pared con los 4 tornillos de cabeza Philips incluidos.
  • Página 18 4. Coloque las 4 ranuras de montaje de la base de la cámara en los cuatro enganches de la placa de montaje. Asegúrese de que la unidad para mascotas quede firmemente fijada en la placa de montaje, con los orificios centrales de los dos elementos correctamente alineados.
  • Página 19: Registro (Emparejamiento)

    NOTA Utilice únicamente el adaptador de corriente que se incluye (5,9 V CC/ 1000 mA). Registro (emparejamiento) Las unidades interiores y exteriores para mascotas están previamente registradas con su unidad del propietario. No es necesario volver a registrarlas a menos que la unidad interior para mascotas pierda el enlace con la unidad del propietario.
  • Página 20: Ver El Vídeo A Través Del Televisor

    Ver el vídeo a través del televisor Conecte un cable AV adecuado a la toma AV OUT del lateral de la unidad del propietario y a la entrada AV del televisor. Cambie por las entradas AV del menú del televisor hasta que pueda verse la imagen de la unidad interior para mascotas.
  • Página 21: Utilización Del Vigila Mascotas Con Vídeo Digital

    3. Utilización del vigila mascotas con vídeo digital Colocación • Coloque la unidad interior para mascotas en un lugar cómodo (por ejemplo, en una mesa), y apunte el objetivo de la cámara hacia el área que desea supervisar. • Monte la unidad exterior para mascotas en un muro bajo cobijo (recomendado), y apunte la lente de la cámara hacia el área que desee supervisar.
  • Página 22: Modo De Visión Nocturna

    Modo de visión nocturna La unidad interior para mascotas cuenta con 8 LED infrarrojos de alta intensidad que permiten capturar imágenes nítidas en la oscuridad. Cuando el sensor fotográfico integrado detecte un nivel bajo de luz ambiente, los LED se activarán automáticamente, y la pantalla de la unidad del propietario mostrará...
  • Página 23: Opciones De Menú De La Unidad Del Propietario

    4. Opciones de menú de la unidad del propietario Volumen (no aplicable a la unidad exterior para mascotas) 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Pulse el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta que se resalte 3.
  • Página 24: Zoom

    Zoom 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Pulse el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta que se resalte 3. Pulse el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar el zoom . (El ajuste predeterminado es 1X). Alarma 1.
  • Página 25: Ver Una Cámara

    4.6.2 Ver una cámara 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Pulse el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta que se resalte y aparezca el menú emergente 3. Pulse el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar , y pulse el botón OK para confirmar.
  • Página 26: Temperatura (No Aplicable A La Unidad Exterior Para Mascotas)

    SUGERENCIA Método rápido para ver cámaras en lugar de tener que acceder a la barra de menús: pulse directamente OK varias veces para seleccionar Temperatura (no aplicable a la unidad exterior para mascotas) 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. <...
  • Página 27: Eliminación Del Dispositivo (Información Medioambiental)

    5. Eliminación del dispositivo (información medioambiental) Al final del ciclo de vida del producto, no deberá eliminar este producto junto con los residuos domésticos convencionales. Trasládelo hasta un punto de recogida destinado al reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. El símbolo que aparece en el producto, en el manual de usuario y/o en la caja así...
  • Página 28: Limpieza

    6. Limpieza Limpie el vigila mascotas con vídeo digital con un paño ligeramente humedecido o con un paño antiestático. No utilice nunca agentes de limpieza ni disolventes abrasivos. Limpieza y cuidados • No limpie ninguna de las piezas del producto con disolventes ni productos químicos, esto podría provocar daños permanentes al producto, y no cubiertos por la garantía.
  • Página 29: Ayuda

    7. Ayuda Pantalla No aparece nada en la pantalla • Pruebe a recargar o sustituir el pack de baterías. • Restablezca las unidades. Desconecte la batería de la unidad del propietario y desconecte la alimentación eléctrica de las unidades. A continuación, conéctela de nuevo.
  • Página 30 Interferencias En la unidad del propietario hay interferencias de ruido • La unidad de cámara y la unidad del propietario podrían estar demasiado cerca. Aléjelas. • Asegúrese de haya, como mínimo, entre uno y dos metros entre la unidad de cámara y la unidad del propietario, para evitar acoples. •...
  • Página 31: Información General

    Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este producto (el "Producto") o accesorio certificado (el "Accesorio") de marca Motorola vendido con este producto ha sido fabricado libre de fallos en materiales y en la mano de obra con un uso de consumo normal durante el periodo especificado a continuación.
  • Página 32 ES EL ÚNICO REMEDIO AL QUE TENDRÁ ACCESO AL CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DEL RESTO DE GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA NI BINATONE SERÁN RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) DE DAÑOS SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO EN CUESTIÓN, NI DE NINGÚN...
  • Página 33 (d) otros actos que no puedan achacarse a MOTOROLA ni a BINATONE., están excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que no sean...
  • Página 34 MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos de la cobertura de la garantía. Productos modificados. Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas de fecha que se hayan eliminado, modificado o borrado;...
  • Página 35 Información general...
  • Página 36 Especificaciones técnicas Unidad interior para mascotas (Modelo: SCOUT1000PU) Frecuencia 2,4 GHz a 2,48 GHz Sensor de imagen CMOS a color de 0,3 megapíxeles Lente f 2.5mm, F 1.8 LED de infrarrojos 8 unidades Alimentación Adaptador: BLJ5W059100P; entrada: 100 - 240 V, 50/60 Hz 150 mA;...
  • Página 37 Unidad del propietario (Modelo: SCOUT1000MU) Frecuencia 2,4 GHz a 2,48 GHz Pantalla LCD TFT de 3,5” en diagonal Colores en pantalla LCD de 16,7 millones de colores Control de brillo 8 niveles Control de volumen 8 niveles Alimentación Adaptador: BLJ5W060050P; entrada: 100 - 240 V, 50/60 Hz 150 mA;...
  • Página 38 Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Tabla de contenido