Descargar Imprimir esta página
Motorola SCOUT1500 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para SCOUT1500:

Publicidad

Enlaces rápidos

Modello: SCOUT1500 - Guida introduttiva rapida
Per un'illustrazione completa di tutte le funzioni e per le istruzioni fare riferimento alla guida per l'utente.
1 Configurazione del monitor animale domestico con video digitale
Sistemare la piastra di montaggio dell'Unità
A
Animale Domestico per esterno sulla parete
• Fissare la piastra di
montaggio alla parete
con le 4 viti a testa
Philips (accluse).
C
Fissare l'Unità Animale Domestico per esterno
• Fissare l'unità alla
piastra di fissaggio
attraverso il foro
centrale tramite la vite
anti-manomissione
utilizzando la chiave
inglese fornita.
Scout1500_QSG_IT.fm Page 2 Monday, August 5, 2013 2:50 PM
Collegare l'alimentazione di corrente all'Unità
E
Animale Domestico per interno
• Collegare la spina
piccola dell'adattatore di
corrente all'unità animale
domestico e l'altra
estremità alla presa
elettrica.
• Usare esclusivamente
l'adattatore (5.9V CC /
1000mA) accluso.
G
Fissare il coperchio all'Unità Padrone
Piccolo cacciavite a
croce o a punta piatta
AVVERTENZA:
PERICOLO DI STRANGOLAMENTO - Nel caso in cui questo dispositivo venga utilizzato per monitorare neonati o bambini, tenere il dispositivo e il cavo dell'adattatore a più
di 1 metro di distanza dal lettino e fuori dalla portata di neonati o bambini. Non posizionare mai la telecamera o i cavi dentro un lettino o vicino ad un letto. Assicurarsi che il
cavo sia fuori dalla portata dei bambini. Non usare mai prolunghe con gli adattatori CA. Usare esclusivamente gli adattatori CA forniti.
Come per ogni dispositivo elettronico, supervisionare l'uso dello stesso da parte dell'animale domestico fino a quando l'animale avrà familiarizzato con il prodotto. Se l'animale
ha una propensione a masticare oggetti, consigliamo caldamente di tenere questo ed altri dispositivi elettronici fuori dalla sua portata.
Scout1500_QSG_IT.fm Page 3 Monday, August 5, 2013 2:50 PM
2 Funzioni principali dei tasti
Unità padrone
P
Tasto POWER ON-OFF /
Tenere premuto per accendere / spegnere l'unità. Premere per accendere / spegnere il display LCD.
V
VIDEO (ACCENSIONE -
SPEGNIMENTO / VIDEO)
Tasti UP (SU) / DOWN (GIÙ)
Premere per sollevare o abbassare la telecamera. Premere per regolare le impostazioni del menu.
+-
<>
Tasti LEFT (SINISTRA) /
Premere per far scattare la telecamera a sinistra o a destra. Premere per accedere alle diverse opzioni del menu.
RIGHT (DESTRA)
M
Tasto MENU
Premere per aprire le opzioni di menu o per uscire.
O
Tasto OK
Premere per confermare la selezione.
Tasto QUICK SCAN
Premere per raddoppiare la velocità di scatto / sollevamento - abbassamento dell'Unità Animale Domestico per
> >
(SCANSIONE VELOCE)
esterno.
T
Tasto TALK
Tenere premuto per parlare al Monitor Animale Domestico per interno.
(CONVERSAZIONE)
Unità Animale Domestico per interno
Interruttore di ACCESO / SPENTO
Premere l'interruttore a destra per accendere l'unità. Premere l'interruttore a sinistra per spegnere l'unità.
3 Informazioni generali
Se il prodotto non funziona correttamente...
1. Leggere la presente guida rapida o la guida per l'utente.
2. Contattare il servizio clienti al seguente numero:
+49 (0) 1805 939 802 per l'Europa
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Prodotto, distribuito o venduto da Binatone Electronics International LTD., produttore
autorizzato. MOTOROLA e il logo con la M stilizzata sono marchi commerciali o marchi registrati
di Motorola Trademark Holdings, LLC. e sono utilizzati in base a una licenza. Tutti gli altri marchi
commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
© 2013 Motorola Mobility LLC. Tutti i diritti riservati.
Agganciare l'Unità Animale Domestico da
B
esterno alla piastra di montaggio
• Posizionare i 4 vani di
montaggio della base della
telecamera sui 4 fermi della
piastra di montaggio.
Assicurarsi che l'unità venga
fissata saldamente alla piastra
di montaggio con i fori centrali
delle 2 parti allineati tra di loro.
Collegare l'alimentazione di corrente
D
all'Unità Animale Domestico per esterno
• Inserire l'adattatore di
corrente dell'Unità Animale
Domestico nella presa della
prolunga e inserire poi
l'adattatore di corrente nella
presa elettrica.
Installazione del gruppo batteria per l'Unità
F
Padrone
• Inserire la piastrina
elettrica del gruppo
batteria ricaricabile nel
vano dei contatti come
mostrato e introdurre il
gruppo batteria
Nero
Rosso
nell'apposito
alloggiamento.
Collegare l'alimentazione di corrente all'Unità
H
Padrone
• Collegare la spina
piccola dell'adattatore di
corrente all'unità padrone
e l'altra estremità alla
presa elettrica.
• Usare esclusivamente
l'adattatore (6V CC /
500mA) accluso.
Stampato in Cina
Versione 1.0
Modelo: SCOUT1500 - Guía de inicio rápido
IT
Para acceder a una explicación completa de todas las funciones e instrucciones,
consulte el Manual de usuario.
1 Configuración del vigila mascotas con vídeo digital
Fijación en la pared de la placa de montaje de la
A
unidad exterior
• Fije la placa de montaje
a la pared con los 4
tornillos de cabeza
Philips incluidos.
C
Fijación de la unidad exterior para mascotas
• Fije la unidad a la placa
de montaje en el orificio
central con el tornillo
de seguridad utilizando
la llave incluida.
Scout1500_QSG_ES.fm Page 2 Monday, August 5, 2013 2:42 PM
Conexión de la fuente de alimentación de la uni-
E
dad interior para mascotas
• Conecte la clavija
pequeña del adaptador
de corriente a la unidad
para mascotas, y el otro
extremo a la toma de
corriente eléctrica.
• Utilice únicamente el
adaptador que se incluye
(5,9 V CC/1000 mA).
Fijación de la cubierta de la unidad del
G
propietario
Destornillador pequeño
de estrella o de punta
plana
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO. Si esta unidad se está utilizando para vigilar a niños, mantenga tanto la unidad como el cable del adaptador a una distancia mínima
de 1 m de la cuna y fuera de su alcance. No coloque nunca la cámara ni los cables dentro de una cuna ni cerca de una cama. Fije el cable lejos del alcance del niño. No
utilice nunca alargaderas con los adaptadores de corriente de CA. Utilice únicamente los adaptadores de corriente de CA proporcionados.
Como con cualquier dispositivo electrónico, deberá supervisar el comportamiento de su mascota hasta que esté acostumbrada a la presencia del dispositivo. Si su mascota
es propensa a morder, le recomendamos encarecidamente que mantenga tanto este como el resto de dispositivos electrónicos fuera de su alcance.
Scout1500_QSG_ES.fm Page 3 Monday, August 5, 2013 2:42 PM
2 Funcionamiento básico de las teclas
Unidad del propietario
P
Botón ENCENDIDO-
Mantener pulsado para encender y apagar la unidad. Pulsar para encender y apagar la pantalla LCD.
V
APAGADO/VÍDEO
Botones ARRIBA/
Pulsar para inclinar la cámara hacia arriba o hacia abajo. Pulsar para cambiar los ajustes del menú.
+-
ABAJO
Botones IZQUIERDA/
Pulsar para desplazar la cámara a izquierda o derecha. Pulsar para acceder a diferentes opciones de menú.
<>
DERECHA
M
Botón MENÚ
Pulsar para abrir o cerrar las opciones de menú.
Botón OK
Pulsar para confirmar una selección.
O
> >
Botón BÚSQUEDA
Pulsar para duplicar la velocidad de desplazamiento o inclinación de la unidad exterior para mascotas.
RÁPIDA
T
Botón HABLAR
Mantener pulsado para hablar a través de la unidad interior para mascotas.
Unidad interior para mascotas
Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia la derecha para encender la unidad. Deslice el interruptor de
encendido y apagado hacia la izquierda para apagar la unidad.
3 Información general
Si su producto no está funcionando correctamente...
1. Lea esta Guía de inicio rápido o el Manual de usuario.
2. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente:
+49 (0) 1805 939 802 desde Europa
Correo electrónico: motorola-mbp@tdm.de
Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario
oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia.
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
© 2013 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Colgar en la pared la unidad exterior para
B
mascotas en la placa de montaje
• Coloque las 4 ranuras de
montaje de la base de la cámara
en los cuatro enganches de la
placa de montaje. Asegúrese de
que quede firmemente fijada en
la placa de montaje, con los
orificios centrales de los dos
elementos correctamente
alineados.
Conexión de la fuente de alimentación de la
D
unidad exterior para mascotas
• Enchufe el adaptador de
corriente de la unidad
exterior para mascotas a la
toma del cable de extensión,
y a continuación enchufe el
adaptador de corriente a la
toma de corriente eléctrica.
Instalación del pack de baterías en la unidad del
F
propietario
• Inserte la pestaña del
grupo de cables del
pack de baterías
recargables en la ranura
de contactos, tal y como
se muestra, y coloque el
Negro
Rojo
pack de baterías en el
compartimiento.
Conexión de la fuente de alimentación de la
H
unidad del propietario
• Conecte la clavija
pequeña del adaptador
de corriente a la unidad
del propietario, y el otro
extremo a la toma de
corriente eléctrica.
• Utilice únicamente el
adaptador que se incluye
(6 V CC/500 mA).
Impreso en China
Versión 1.0
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola SCOUT1500

  • Página 1 MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o di Motorola Trademark Holdings, LLC. e sono utilizzati in base a una licenza. Tutti gli altri marchi marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia.
  • Página 2 Fabricado, distribuído ou vendido pela Binatone Electronics International LTD., empresa λογότυπο του ειδικά μορφοποιημένου χαρακτήρα "M" είναι εμπορικά σήματα ή σήματα licenciada oficial para este produto. MOTOROLA e o logótipo do M estilizado são marcas κατατεθέντα της Motorola Trademark Holdings, LLC. και χρησιμοποιούνται κατόπιν αδείας. Όλα...