Philips MCM276R Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MCM276R:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Micro Hi-Fi System
Thank you for choosing Philips.
Need help fast?
Read your Quick Use Guide and/or
Owner's Manual first for quick tips
that make using your Philips product
more enjoyable.
If you have read your instructions
and still need assistance,
you may access our online help at
www.philips.com/usasupport
or call
1-888-PHILIPS (744-5477)
while with your product.
(and Model / Serial number)
Philips vous remercie de
votre confiance.
Besoin d'une aide
rapide?
Les Guide d'utilisation rapide et Manuel de
l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à
simplifier l'utilisation de votre produit Philips.
Toutefois, si vous ne parvenez pas à résoudre
votre probléme, vous pouvez accéder à
notre aide en ligne à l'adresse
www.philips.com/usasupport
ou formez le
1-800-661-6162 (Francophone)
1-888-PHILIPS (744-5477) (English speaking)
Veillez à avoir votre produit à
portée de main.
(et model / serial nombre)
MCM276R
Gracias por escoger Philips
Necesita ayuda
inmediata?
Lea primero la Guía de uso rápido o el
Manual del usuario, en donde encontrará
consejos que le ayudarán a disfrutar
plenamente de su producto Philips.
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
consulte nuestro servicio de
asistencia en línea en
www.philips.com/usasupport
o llame al teléfono
1-888-PHILIPS (744-5477)
y tenga a mano el producto.
(y número de model / serial)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MCM276R

  • Página 1 Owner's Manual first for quick tips Les Guide d'utilisation rapide et Manuel de Lea primero la Guía de uso rápido o el that make using your Philips product l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à Manual del usuario, en donde encontrará more enjoyable.
  • Página 2 Philips MCM276R Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Clean only with dry cloth. materials Class II equipment symbol This symbol indicates that the unit has a double insulation system...
  • Página 6 Canada English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français: Cet appareil numérique n'emet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans...
  • Página 7 Index English ------------------------------------------------ 8 Français -------------------------------------------- 36 Español --------------------------------------------- 64...
  • Página 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento.
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Selección de diferentes modos de reproducción: REPEAT, SHUFFLE ....78 Información en pantalla(MP3/WMA solamente) Instalación ................78 Colocación del MCM276R ....... 68 Instalando el soporte en el aparato Instalación del MCM276R Radio Conexiones de la parte posterior .... 69-70 Sintonización de emisoras de radio ....79 Conexiones de los altavoces Programar emisoras de radio presintonizadas .
  • Página 11: Información General

    Información General Accesorios incluidos Información de seguridad – 2 cajas de altavoces incluyendo 2 cables de ● Coloque el sistema sobre una superficie plana, altavoces dura y estable. – mando a distancia (con 1 pila CR2025) ● Coloque el sistema en un lugar con ventilación –...
  • Página 12: Mandos

    Mandos ALBUM/ PRESET + /- Mandos en el aparato – CD/USB: selecciona el álbum anterior o (ilustraciones en la página 3) posterior (MP3/WMA-CD sólo) – TUNER: selecciona la emisora presintonizada STANDBY-ON/ ECO POWER 4 / ¢ – pulse brevemente para encender/apagar el –...
  • Página 13: Mando A Distancia

    Mandos TUNER Mando a distancia selecciona la fuente TUNER y cambia entre las – bandas de frecuencia: FM y MW – En el modo de espera (Standby) o en el modo ECO POWER: enciende el aparato y selecciona la fuente TUNER DOCK –...
  • Página 14: Instalación

    Clock: - muestra la hora ajustada Con el soporte desmontabley los kits de - En el modo de espera: accede al instalación, podrá colocar el MCM276R de dos modo de ajuste del reloj (pulse y modos distintos: sobre una mesa con el mantenga pulsado durante más de 2...
  • Página 15: Conexiones De La Parte Posterior

    Instalación Antena de cable FM wire Antena de de FM AM loop antenna cuadro de AM antenna Altavoz Speaker Speaker Altavoz (izquierdo) (right) (left) (derecho) AC power cord Cable de alimentación de CA Conexiones de la parte posterior Advertencia: – No realice ninguna conexión ni cambios en la conexión sin haber desconectado previamente el suministro eléctrico.
  • Página 16: Conexión De Un Aparato Adicional Externo

    Instalación Mueva la antena en diferentes posiciones para Introduzca la antena de cuadro en la ranura del una recepción óptima (tan lejos como sea aparato posible de su TV, reproductor de vídeo u otras fuentes de radiación) Fije el extremo de la antena a la pared Conexión de un aparato adicional externo Conectando un dispositivo USB o una...
  • Página 17: Utilización Del Suministro Ca

    Conecte el cable eléctrico CA en la toma de pared. Esto activa el suministro eléctrico Cuando MCM276R está en el modo de espera, seguirán consumiendo electricidad. Para desconectar por completo el sistema del suministro eléctrico, desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared.
  • Página 18: Preparativos

    Preparativos Uso del mando a distancia Ajuste del reloj Después de conectar MCM276R al suministro ¡IMPORTANTE! eléctrico, ajuste el reloj primero. – Retire la pestaña protectora de plástico Mantenga pulsado STANDBY-ON para pasar antes de utilizar el al modo de espera ➜...
  • Página 19: Funciones Básicas

    Funciones básicas Encendido y apagado y selección de funciones del aparato Para encender el aparato, pulse STANDBY- ON o SOURCE en el aparato (o y en el mando a distancia) ➜ El aparato selecciona la última fuente elegida En el mando a distancia, pulse el botón de fuente (por ejemplo.
  • Página 20: Control Del Volumen

    Funciones básicas Control del volumen Control de sonido Ajuste del volumen ● Ajuste el volumen usando el mando giratorio Digital Sound Control le permite seleccionar los VOLUME en el equipo o pulsando VOLUME ajustes de sonido predeterminados. +/- en el mando a distancia ●...
  • Página 21: Discos Reproducibles

    ¡IMPORTANTE! Discos reproducibles – Compruebe que los nombres de los archivos En este sistema, se podrán reproducir MP3 concluyen con .mp3. – todos los CDs audio pregrabados (CDDA) – Para los archivos WMA con protección DRM, use – todos los CD-Rs y CD-RW audio finalizados Windows Media Player 10 (o versión más actual) –...
  • Página 22: Selección Y Búsqueda

    Consejos útiles: Selección y búsqueda – Si los archivos MP3/WMA no han sido Selección de una pista diferente organizados en álbums en el disco,“00” aparecerá mostrado como un álbum. ● Pulse 4 / ¢ repetidamente hasta que la pista deseada aparezca en la pantalla Pulse É...
  • Página 23: Programación De Números De Pistas

    Consejos útiles: Programación de números de – Si no se pulsa ningún botón durante 90 pistas segundos, el aparato regresará a la posición de Puede almacenar hasta 40 pistas en la secuencia parada. desaparece. Para proseguir con la deseada. Si lo desea, puede almacenar cualquier programación, pulse PROGRAM.
  • Página 24: Selección De Diferentes Modos De Reproducción: Repeat, Shuffle

    Información en pantalla Selección de diferentes modos (MP3/WMA solamente) de reproducción: REPEAT, SHUFFLE El ID3 tag es parte de un archivo MP3/WMA y REPEAT TRACK– reproduce continuamente la contiene información de pista variada, como el pista en curso título de pista o el nombre del intérprete. REPEAT ALL–...
  • Página 25: Radio

    Radio Sintonización de emisoras de Autostore: programación automática La programación automática comenzará a partir radio de la emisora 1 o un número de emisora Pulse SOURCE una o más veces para seleccionado. A partir de esta emisora y hacia seleccionar TUNER (en el mando a distancia, adelante, se grabarán las nuevas emisoras por pulse TUNER ) encima de las previamente programadas.
  • Página 26: Usb

    Cómo transferir los archivos musicales Utilizando un dispositivo USB de desde el PC a un dispositivo USB de almacenaje masivo almacenaje masivo Conectando un dispositivo USB de almacenaje Utilizando el ratón para arrastrar y desplazar los masivo al equipo inalámbrico, podrá disfrutar de archivos musicales, podrá...
  • Página 27 Nota: – Si los archivos MP3/WMA no han sido organizados en álbums en el disco,“00” aparecerá mostrado como un álbum. – Compruebe que los nombres de los archivos MP3 concluyen con .mp3. – Para los archivos WMA con protección DRM, use Windows Media Player 10 (o versión más actual) para la grabación/conversión.
  • Página 28: Dock (Opcional)

    ● La mayoría de modelos de iPod de Apple con ● Para la base de GoGear de Philips, se incluyen 3 conector de 30 patillas, según se indica a adaptadores de base de diferente tipo. Cada continuación: 20GB, 40GB, 20/30GB Photo, 40/ adaptador está...
  • Página 29: Configuración

    "iPod" si está conectado el iPod. correspondiente al reproductor portátil utilizado. Pulse SOURCE en el panel frontal del Micro Sistema Hi-Fi MCM276R o DOCK en el mando a distancia para seleccionar la fuente DOCK. La reproducción se inicia de modo automático.
  • Página 30: Temporizador

    Temporizador SLEEP Consejos útiles: Ajuste del temporizador El temporizador no funcionará a la hora El equipo puede ser usado como despertador, seleccionada si: de modo que la fuente seleccionada (CD, - el aparato está encendido TUNER o USB) inicie la reproducción en el - el temporizador está...
  • Página 31: Especificaciones

    óptima calidad de reproducción, soluciones que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos. limpie la lente del disco con un Limpiador de Lentes de CD Philips u otro producto del mercado. Siga las instrucciones facilitadas con el Limpieza de los discos Limpiador de Lentes.
  • Página 32: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
  • Página 33 El ajuste de reloj/temporizador ha sido has been disconnected. Reset the clock/timer. borrado. ✔ Los botones del MCM276R y el control remoto El desplazamiento por el menú o la permiten controlar sólo la reproducción de reproducción de fotografías del contenido de audio. Para desplazarse por el reproductor conectado a la base no menú, utilice los controles del reproductor...
  • Página 34: Apéndice

    Apéndice Cómo instalar MCM276R en la Instalación del MCM276R pared Sitúe el plantilla en la posición elegida de la pared. Use un lápiz para marcar la posición en la ¡IMPORTANTE! que taladrar los orificios (como se muestra) – ¡Las instrucciones de la instalación en 140 mm (5.51")
  • Página 36 Notes for iPod connection 1. The docking entertainment system is compatible with all the existing Apple iPod models with 30-pin connector. 2. Four adaptors are included to fit different iPod models including iPod touch (8GB, 16GB), iPod classic (80GB, 160GB), iPod nano 3rd generation (4GB, 8GB), iPod the 5th generation (30GB, 60GB, 80GB), iPod nano 2nd generation (2GB, 4GB, 8GB) and iPod nano 1st generation (1GB, 2GB, 4GB ).

Tabla de contenido