Página 2
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE information regarding replacement parts and maintenance. Modèle Model/ / Modelo N.B. Il est important de bien lire les instructions -3263- avant de commencer l’assemblage. Item Bien identifier les pièces et la quincaillerie. Article/ / Articulo Il est recommand d’assembl é...
Página 3
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNING Serious or fatal crushing injuries Des blessures graves ou fatales El vuelco del mueble puede ser peuvent résulter du basculement causa de lesiones graves o de un can occur from furniture tip-over. du meuble. aplastamiento fatal. To help prevent tip-over: Afin d’éviter le basculement : Para evitar el vuelco: •...
CONSEILS D'ENTRETIEN CUSTOMERS SERVICE/ SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO A LA CLIENTELA MAINTENANCE TIPS/ /CONSEJOS DE MANUTENIMIENTO If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
Página 5
HOW TO USE THE DOWEL(-144-) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-144-) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-144-) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -144- -158- FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Fully insert the “quick fit dowel -144-” nsérer jusqu’au fond le «goujon à Introduzca el “clavija -144-” hasta el fondo into the specified holes.
Página 6
-EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE LEFT SIDE RIGHT SIDE CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT LADO IZQUIERDO LADO DERECHO S1( ) 5 T( ) 5 U(5)
Página 7
CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGÓ CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA CODIGÓ CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA 2 1/2” ROUND HEAD SCREW FELT VIS 2 1/2” TÊTE RONDE FEUTRE TORNILLO 2 1/2”...
Página 8
Required/Requis/Requerido -231- * In the hardware package, you have spare parts -231-. Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -231-. * En la ferreteria , tenemos las piezas de reemplazo -231- * TOOLS REQUIRED/ OUTILS REQUIS/ HERRAMIENTAS REQUERIDOS: - 2 PEOPLES/ 2 PERSONNES /2 PERSONAS...
Página 9
Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -158- -23- -23- -158- -92- -221- -221- -92- -92- -23- -92- -23- -92- -23- -92- -23- -23- -92- -92- -23- -92- -23- -92- -23- -92- -23- -23- - To insert -23- on C and C1 , use -221- by placing it into -23-, and knock it in with a hammer.
Página 10
Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -144- -229- Drawers Tiroirs Cajones - Insert -144- into A, C and C1. - Insert -229- into R. - Insérer -144- dans A, C et C1. Insérer -229- dans R. - Insertar -144- en A, C y C1. - Insertar -229- en R.
Página 11
Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -21- -242- -22- -221- -21-/-22- Drawers Tiroirs Cajones Drawers -221- Tiroirs Cajones -22- -21- - To insert -22- on S and -21- on S1, use -221- by placing it on -21- and -22-, and knock it in with a hammer. - Insert -242- into T.
Página 12
Required/Requis/Requerido -184- Drawers Tiroirs Cajones Drawers Tiroirs Cajones -184- -184- -184- -184- - Insert S and S1 into R. - Insert -184- tilted in S and S1 then swivel. - Insérer S et S1 dans . R - Insérer -184- incliné dans S et S1 puis pivoter. - Insertar S y S1 en .
Página 13
Required/Requis/Requerido -278- Drawers Drawers Tiroirs Tiroirs Cajones Cajones - Slide U (not printed) into the grooves of S, S1 and R. Screw -278- through -184- into R. - Glisser U (non inscrit) dans les rainures de S, S1 et R. - Visser -278- à...
Página 14
Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -111- -101- -106- -106- 3 ’ ’ 7 6 m Drawers Tiroirs Cajones With care -106- -101- Avec précaution -106- Con preconción -106- -106- -106- -106- -101- Drawers Tiroirs Cajones - Align U with T. - Nail U to T with -106-. - Screw -101- through -22- into S and -21- into S1.
Página 15
Required/Requis/Requerido -13- Drawers Tiroirs -109- Cajones -120- - Screw -13- to R with -120-. - Stick -109- on R. Visser -13- à R avec -120-. - Coller -109- sur R. - Atornillar -13- en R con -120-. - Pegar -109- sobre R.
Página 16
-158- correct/ incorrect/ correcto incorrecto - Insert into C1. - Tighten right -158- little more than a half turn to lock them together. - Insérer G dans C1. - Tourner -158- un peu plus qu'un demi tour à droite sur G pour les barrer ensemble. - Insertar en C1.
Página 17
-158- -158- correct/ incorrect/ correct/ incorrect/ correcto incorrecto correcto incorrecto - Insert P , N1 and N into C1 - Insert C into G, P , N1 and N. - Tighten right -158- little more than a half turn - Tighten right -158- little more than a half turn on N to lock them together.
Página 18
Required/Requis/Requerido -158- correct/ incorrect/ correcto incorrecto -90- Pull the paper off. Enlever le papier. - Make sure the unit is level. (Is squared) - Insert A into C and C1. Quitar el papel. - Nail F to A, , C and C1 with -90-. - Tighten right -158- little more than a half turn on C and C1 to lock them together.
Página 19
-Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad Wall/ Mur/ Muro -116- -199- PUSH POUSSER EMPUJAR -99- - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under Insert the drawers.
-01- 5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a 1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un warranty covering “defects”...