EG Overeenkomstigheidsverklaring
verklaart hierbij dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de in juni 1998 door de Raad
van de Europese Gemeenschap bepaalde richtlijnen 98/37/EG. Produktnaam: Slagmoersleutel. Machine-type: Moeraanzetter met
aandrijfvierkannt.
Toegepaste Harmonisatie, Nationale Standaard: prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
EG–konformitetserklæring
Erklærer med eneansvar at følgende produkt tilsvarer kravene til retningslinjene til rådet 98/37/EF / juni 1998.
Maskinbetengelse: Slagskrujern. Maskintype: Verktøy for skruing med drivfirkant.
Brukte harmoniserte og nasjonale normer: prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
Deklaracja zgodności z normami UE
oświadcza, że wymieniony niżej produkt jest zgodny z dyrektywą Rady nr 98/37/EG / czerwiec 1998.
Nazwa urządzenia: wkrętarka udarowa. Typ: Urządzenie do wkręcania z uchwytem napędzanym (4-kątnym).
Zastosowane normy zharmonizowane i krajowe: prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
Declaraçâo de Conformidade CE
Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade que o produto com o qual esta declaraçâo está relacionada, está em conformidada
com os requisitos da Directiva do Conselho de Junho de 1998 98/37/CEE.
Nome de Maquina: Máquinas de Impacto Pneumático. Tipo de maquina: Máquina para apertar e desapertar com quadra.
naconales/Normas harmonizadas, nacionais aplicadas: prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
CE Declaraţie de Conformitate
Declară pe propria responsabilitate că următorul produs este în conformitate cu cerinţele Directivei Consiliului 98/37/CEE/iunie 1998.
Denumirea aparatului: cheie pneumatică.
Tipul aparatului: cheie pentru strângere şi slăbire cu motor.
Norme armonizate şi naţionale aplicate: prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
EG-Deklaration om övernsstämmelse
deklarerar under eget ansvar att följande produkter överensstämmer med de krav som ställs i enligt med direktiv 98/37/EEC / juni 1998.
Maskinbeteckning: Slående mutter-dragare. Maskintyp: Slagverktyg för åtdragning och lossing av fäst-element.
Vastaavat standardit: prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
Vyhlásenie ES o zhode
Vyhlasujeme, že nasledujúci výrobok vyhovuje požiadavkám Smernice rady 98/ 37/ EHS/ jún 1998.
Názov stroja: Uťahovacia pištoľ
Typ stroja: Skrutkovací nástroj s hnaným štvorhranom
Použité harmonizované a národné normy: prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
AB–Uygunluk Beyanı
Aşağıdaki ürünün 98/37/EG / Haziran 1998 tarihli komisyonun yükümlülüklerine uyduğunu kendi sorumluluğunda beyan eder.
Makine tanımı: Darbeli tornavida. Makine tipi: Tahrik grubuyla vidalama aleti. Uygulanan armonize ve ulusal standartlar:
prEN 792/EN 292-1/EN 292-2/EN 28662/DIN 45635-1/DIN 45635-20
CE vaatimuksenmukaisuusvakuutus
Täten vakuutamme, että tässä käyttöohjeessa yksilöidyt laitteet (BPT-IW 1" PREMIUM.
MUTTERINVÄÄNNIN BPT-IW 1" PREMIUM LYHYT / BPT-IW 1" PREMIUM PITKÄ.
Art. 217686 / 217685 / 217687) täyttävät niihin tarkoitetun direktiivin 2006/42/EC vaatimukset.
Käyttötarkoitus kierteytettyjen mutterien ja pulttien irrotus ja kiinnitys laitteen suorituskyvyn
puitteissa. Laitteet noudattavat myös standardeja EN ISO 12100:2010, EN ISO 11148-6:2012
produced for
Berner Trading
Holding GmbH
Bernerstraße 6
D-74653 Künzelsau
T +49 (0) 7940 121-0
F +49 (0) 7940 121-203
info@berner.eu
www.berner.eu
Armin Hess
Chairman of the Management Board
(NL)
(NO)
(PL)
(PT)
(RO)
(SE)
(SK)
(TR)
(FIN)