If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
: ceci crée un risque d'incendie. Refermer le couvercle protecteur après chaque usage. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Página 8
Velleman®. décrit dans la notice ; • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un solidly packed (preferably in the original packaging), and be conditionnement non ou insuffisamment protégé.
Página 9
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.