Página 1
LCD1701 User’s Manual Bedienerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 30/10/2002, 11:31...
Página 2
Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux règlements de sûrele Canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 950. FCC Information Use the attached specified cables with the LCD1701 colour monitor so as not to interfere with radio and television reception.
Página 3
TCO’99 Congratulations! You have just purchased a Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and TCO’99 approved and labeled product! Your capacitors. Lead damages the nervous system and in higher choice has provided you with a product developed doses, causes lead poisoning.
Caution: When operating the LCD1701 with a 220-240V AC power source in Europe, use the power cord provided with the monitor. In the UK, a BS approved power cord with a moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment.
(Figure C.1). 5. Connect one end of the power cord to the LCD1701 monitor and the other end to the power outlet. Place the video signal cable and AC power cord under the cable cover (Figure C.1). Replace cable cover.
Página 9
Ferrite core Cable Cover Stopper Figure C.1 6. The Vacation Switch on the right side of the monitor must be turned on (Figure D.1). Turn on the monitor with the Power Button and the computer. NOTE: The Vacation Switch is a true on/off switch. If this switch is on the OFF position, the monitor cannot be turned on using the front button DO NOT switch on/off repeatedly.
Página 10
Tilt and Swivel Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt and swivel as desired (Figure TS.1). Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Disconnect all cables. 2.
Página 11
Figure R.2 Figure R.3 7. This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. Please use the attached screws (4pcs) when mounting. To meet the safety requirements the monitor must be mounted to an arm which guaranties the necessary stability under consideration of the weight of the monitor.
Controls OSM (On-Screen-Manager) Controls The OSM controls on the front of the monitor function as follows: To access OSM press any of the control buttons (<, >, -, +, EXIT). Control Menu EXIT Exits the OSM controls. Exits to the OSM main menu. <...
Página 13
FINE Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting. Should the “Auto Adjust function” and the “H.Size” function do not give you a satisfactory picture setting, a fine tuning can be performed using the “Fine” function. It improves focus, clearity and image stability by increasing or decreasing this setting.
Página 14
FACTORY PRESET Selecting Factory Preset allows you to reset all OSM control settings back to the factory settings. The RESET button will need to be held down for several seconds to take effect. Individual settings can be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button. Information DISPLAY MODE Indicates the current display resolution and frequency setting of the monitor.
NOTE: As with all personal display devices, NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe recommends using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use.
Página 16
• Position whatever you are looking at most of the time (the screen or reference material) directly in front of you to minimize turning your head while you are typing. • Get regular eye checkups. Ergonomics To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following: •...
Página 20
Naklánûní a otáãení Obrázek TS.1 Odstranûní podstavce monitoru pro jiné umístûní Obrázek R.1 Obrázek R.1 Obrázek R.2 Obrázek R.3 POZNÁMKA: Obrázek TS.1 Obrázek R.1 âesky-4 02_Czech 30/10/2002, 11:31...
Página 21
Obrázek R.2 Obrázek R.3 Technické údaje âesky-5 02_Czech 30/10/2002, 11:31...
Página 22
Ovládací prvky Ovladaãe OSM (On-Screen Manager) < > - + EXIT Ovládací prvek Nabídka EXIT < / > SELECT (V˘bûr) RESET POZNÁMKA: Prvky pro ovládání jasu a kontrastu BRIGHTNESS (Jas) CONTRAST (Kontrast) AUTO ADJUST (Automatické sefiízení) Automatické sefiízení Poziãní ovládací prvky LEFT/RIGHT (Vlevo nebo vpravo) DOWN/UP (Nahoru nebo dolÛ) H.SIZE (Vodorovn˘...
Página 23
FINE (Jemné doladûní) Systém fiízení barev R, G, B sRGB NATIVE (PÛvodní) Nástroje LANGUAGE (JAZYK) OSM POSITION (Poloha OSM) OSM TURN OFF (VYPNUTÍ OSM) OSM LOCK OUT (UZAMÃENÍ OSM) RESOLUTION NOTIFIER (Upozornûní na rozli‰ení) HOT KEY (Rychlá volba) < > âesky-7 02_Czech 30/10/2002, 11:31...
Página 24
OFF TIMER (Nastavení ãasu vypnutí) FACTORY PRESET (Nastavení z v˘roby) Informace DISPLAY MODE (ReÏim zobrazení) MONITOR INFO. (Informace o monitoru) Upozornûní OSM NO SIGNAL (Není signál): No Signal RESOLUTION NOTIFIER (Upozornûní na rozli‰ení): Resolution Notifier OUT OF RANGE (Mimo rozsah): Out Of Range âesky-8 02_Czech...
Die Informationen sollten sorgfältig gelesen werden, um Probleme zu vermeiden. Vorsicht: Wird der LCD1701 in Europa an einem Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden. In Großbritannien ist ein BS-zugelassenes Netzkabel mit diesem Monitor zu verwenden. Das Netzkabel muss mit einem Spritzgussstecker mit schwarzer Sicherung (5 A) ausgestattet sein.
4. Stecken Sie den Mini-D-SUB-Stecker (15 Stifte) des Signalkabels in die entsprechende Buchse auf der Rückseite des Monitors (Abbildung C.1). 5. Stecken Sie ein Ende des Netzkabels in den LCD1701-Monitor und das andere Ende in die Steckdose ein. Platzieren Sie Signal- und Netzkabel unter die Kabelabdeckung (Abbildung C.1). Bringen Sie die Kabelabdeckung wieder an.
Página 29
Ferritkern Kabelabdeckung Stopper Abbildung C.1 6. Der Vacation-Schalter auf der rechten Seite des Monitors muss sich in der Position ON befinden (Abbildung D.1). Schalten Sie Monitor und Computer mit den jeweiligen Netzschaltern ein. HINWEIS: Der Vacation-Schalter ist ein echter Ein-/Aus-Schalter. Befindet sich der Schalter in der Position OFF, kann der Monitor mit dem Schalter auf der Vorderseite nicht eingeschaltet werden.
Página 30
Neigen und Schwenken Fassen Sie den Monitor an beiden Seiten und neigen bzw. drehen Sie ihn nach Bedarf (Abbildung TS.1). Entfernen des Monitorfußes für die Montage So bereiten Sie den Monitor für eine alternative Montage vor: 1. Ziehen Sie alle Kabel ab. 2.
Página 31
Abbildung R.2 Abbildung R.3 7. Dieser LCD-Monitor kann mit einem Tragarm verwendet werden. Verwenden Sie die beigefügten Schrauben (4 Stück) für die Montage. Die Sicherheitsvorschriften verlangen, dass der Monitor an einem Tragarm montiert wird, der für das Gewicht des Monitors ausreichend stabil ist. Der LCD-Monitor darf nur auf einem zugelassenen Arm montiert werden, der beispielsweise mit einem GS-Zeichen versehen ist.
Bedienelemente OSM-Steuerungen (On-Screen-Manager) Die OSM-Steuerungen auf der Vorderseite des Monitors besitzen folgende Funktion: Sie können auf das OSM-Menü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten (<, >, -, +, EXIT) drücken. Steuerung Menü EXIT Schließt das OSM-Menü. Rückkehr zum OSM-Hauptmenü. < / > Verschiebt die Markierung nach links oder rechts, um die Menüs auszuwählen.
Página 33
STABILITÄT Optimiert Schärfe, Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder Verringern dieses Werts. Sollte das mit den Funktionen „Automatische Einstellung” und „Bildpunkte” erhaltene Bild nicht lhren Wünschen entsprechen, können Sie eine weitere Optimierung durchführen, indem Sie die Funktion „Stabilität” verwenden. Mit dieser Funktion optimieren Sie die Schärfe, Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder Verringern des Wertes.
Página 34
ABSCHALT-TIMER Der Monitor schaltet sich nach der vom Benutzer eingestellten Zeit automatisch aus. WERKSEINSTELLUNG Mit der OSM-Steuerung „Werkseinstellung“ werden alle OSM-Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sie müssen die Taste RESET mehrere Sekunden halten, um die Rücksetzung durchzuführen. Einzelne Einstellungen können durch Markieren der betreffenden Steuerung und anschließendes Drücken der Taste RESET zurückgesetzt werden.
Monitor mindestens eine Stunde ausgeschaltet werden, damit der Bildschatten verschwindet. HINWEIS: NEC-Mitsubishi Electronic Displays empfiehlt die Aktivierung eines Bildschirmschoners auf allen Anzeigegeräten, wenn sich das Bild längere Zeit nicht verändert. Schalten Sie den Monitor aus, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Página 36
• Platzieren Sie das beim Tippen häufiger betrachtete Objekt (Monitor oder Dokumentenhalter) direkt vor sich, damit Sie den Kopf seltener drehen müssen. • Vermeiden Sie die längerfristige Darstellung gleichbleibender Muster auf dem Bildschirm, um Bildschatten zu vermeiden. • Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig untersuchen. Ergonomie Wir empfehlen folgendes Vorgehen, um eine ergonomisch optimale Arbeitsumgebung einzurichten: •...
Página 38
Περιεχ µενα Θυµηθείτε να φυλάξετε το αρχικ κουτί και τα υλικά συσκευασίας για να τα χρησιµοποιήσετε σε περίπτωση µεταφοράς ή αποστολής της οθ νης. Γρήγορη Εκκίνηση Για Υπολογιστή PC: Σχήµα A.1 Για Macintosh: Σχήµα B.1 Σχήµα B.1 Σχήµα A.1 Σχήµα Β.1 Σχήµα...
Página 43
FINE (ΜΙΚΡΟΡΥΘΜΙΣΗ) Συστήµατα Ελέγχου Χρωµάτων R, G, B (Κ κκινο, Πράσινο, Μπλε) sRGB (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ sRGB) NATIVE (ΦΥΣΙΚΟ) Εργαλεία LANGUAGE (Γλώσσα) OSM POSITION (ΘΕΣΗ ΟSM) OSM TURN OFF (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΟSM) OSM LOCK OUT (ΚΛΕΙ∆·ΜΑ OSM) Ελληνικά-7 04_Greek 30/10/2002, 11:32...
Página 44
RESOLUTION NOTIFIER (ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΑΛΥΣΗΣ) HOT KEY (Πλήκτρο Αµεσης Λειτουργίας) < > OFF TIMER (Χρονοδιακ πτης θέσης εκτ ς λειτουργίας) FACTORY PRESET (ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ) Πληροφορίες DISPLAY MODE (ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΟΘΟΝΗΣ) MONITOR INFO. (ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΟΘΟΝΗΣ) OSM Warning (Προειδοποίηση OSM) NO SIGNAL (∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΣΗΜΑ): No Signal RESOLUTION NOTIFIER (ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗ...
Página 45
Προτειν µενη Χρήση Προφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση • ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ. Παραµονή ειδώλου: ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ελληνικά-9 04_Greek 30/10/2002, 11:32...
Por ello, debería leerla atentamente para evitar problemas. Peligro: Cuando utilice LCD1701 en una fuente de alimentación de corriente alterna de 220-240V en Europa, utilice el cable de potencia que se suministra con el monitor.
(figura C.1). 5. Conecte un extremo del cable de alimentación al monitor LCD1701 y el otro a la toma de corriente. Coloque el cable de señal de vídeo y el cable de alimentación por debajo del conducto del cable (figura C.1). Vuelva a colocar el conducto del cable.
Página 49
Núcleo de ferrita Conducto para cables Tapa Figura C.1 6. El interruptor de desconexión prolongada situado en el lado derecha del monitor debe estar conectado (figura D.1). Encienda el monitor con el botón de potencia y conecte el ordenador. NOTA: el interruptor de desconexión prolongada es un interruptor tipo on/off (encendido/apagado).
Página 50
Base inclinable y giratoria Sujete la pantalla del monitor con las dos manos para ajustarla y orientarla como desee (Figura TS.1). Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para montajes alternativos: 1. Desconecte todos los cables. 2.
Página 51
Figura R.2 Figura R.3 7. Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible. Para el montaje utilice los tornillos (4) que se suministran con el producto. Para cumplir las normas de seguridad, el monitor debe estar montado a un brazo que garantice la estabilidad necesaria teniendo en cuenta el peso del monitor.
Controles Controles OSM (On-Screen-Manager: gestor de pantalla) Los controles OSM situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder a OSM, pulse cualquiera de los botones de control (<, >, -, +, EXIT). Control Menú EXIT Con él se sale de los controles OSM.
Página 53
FINO Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuración. Si no consigue una imagen satisfactoria con la función “Auto ajuste” y “Aproximado”, puede realizar un ajuste más preciso utilizando la función “Fino”. Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo sus valores.
Página 54
CONF. DE FÁBRICA Seleccionando Conf. de fábrica podrá restablecer todas las configuraciones de control de OSM originales. Mantenga pulsado el botón RESET durante unos segundos para que se active la función. Podrá restablecer cada configuración resaltando el control correspondiente y pulsando el botón RESET. Información MODO VISUALIZACIÓN Indica la configuración de la resolución y frecuencia de la visualización actual del monitor.
NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC-Mitsubishi Electronic Display-Europe recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Página 56
• Evite visualizar patrones fijos en el monitor durante largos períodos de tiempo. De ese modo, evitará la persistencia de la imagen (efectos post-imagen). • Revise su vista con regularidad. Ergonomía Para conseguir las máximas ventajas ergonómicas, recomendamos que: • Utilice los controles Tamaño y Posición predefinidos con señales estándar.
été inclus. Ils doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème. Attention : Pour utiliser le modèle LCD1701 avec une alimentation 220-240 V CA en Europe, utilisez le cordon d’alimentation livré avec le moniteur. Au Royaume Uni, un cordon d’alimentation approuvé BS avec prise moulée est équipé d’un fusible noir (5 A) installé pour l’utilisation avec cet équipement.
(Figure C.1). 5. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au moniteur LCD1701 et l’autre à la prise de courant. Placez le câble de signal vidéo et le cordon d'alimentation CA sous le couvercle du câble (Figure C.1). Reposez le couvercle du câble.
Página 59
Noyau de ferrite Cache-câbles Bouchon Figure C.1 6. L’interrupteur de vacances sur le coté droit du moniteur doit être mis (Figure D.1) en marche. Allumez le moniteur avec le bouton d’alimentation et l’ordinateur. REMARQUE : L’interrupteur de vacances est un vrai interrupteur marche/arrêt. Si cet interrupteur est sur la position ARRET, le moniteur ne peut pas être allumé...
Página 60
Inclinaison et pivotement Maintenez les deux côtés du moniteur, puis ajustez l’inclinaison et l’orientation à votre convenance (Figure TS.1). Dépose du support du moniteur pour montage Pour préparer le moniteur à un autre montage : 1. Déconnectez tous les câbles. 2.
Página 61
Figure R.2 Figure R.3 7. Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec une bras fléxible. Veuillez utiliser les vis fournies (4) pour le montage. Afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras garantissant la stabilité nécessaire en fonction du poids du moniteur.
Commandes Les commandes OSM (On-Screen-Manager – Gestionnaire à l’écran) Les commandes OSM à l’avant du moniteur fonctionnent comme suit : Pour accéder à l’OSM, pressez l’un de ces boutons de commande (<, >, -, +, EXIT). Commande Menu EXIT Quitte les commandes OSM. Revient au menu principal OSM.
Página 63
Améliore le point, la clarté et la stabilité de l’image en augmentant ou diminuant ce paramètre. Si les fonctions « Réglage auto » et « Largeur » ne vous donnent pas un réglage satisfaisant de l’image, vous pouvez la régler avec précision à l'aide de la fonction « Fin ». Vous pouvez améliorer la netteté, la clarté...
Página 64
PROGRAMMATEUR ARRÊT Le moniteur sera mis automatiquement hors tension lorsque l'utilisateur final sélectionne un laps de temps préréglé. PRÉRÉGLAGE USINE En choisissant Préréglage usine, vous pouvez rétablir les réglages d’usine pour tous les paramètres des commandes OSM. Pour ce faire, maintenez enfoncé le bouton RESET plusieurs secondes. Les réglages individuels peuvent être réinitialisés en mettant la commande concernée en surbrillance et en appuyant sur le bouton RESET.
être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe recommande l’utilisation d’un économiseur d’écran mobile à des intervalles réguliers, à chaque fois que l'écran est en veille, ou d'éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Página 66
• Evitez d’afficher des motifs fixes sur l’écran pendant de longues périodes pour éviter la rémanence (persistance de l’image). • Consultez régulièrement un ophtalmologiste. Ergonomie Pour obtenir une ergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit : • Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec des signaux standard. •...
Página 67
Attenzione: Quando si lavora con il LCD1701 con alimentazione da 220-240 V c.a. in Europa, utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme al monitor. In UK utilizzare il cavo di alimentazione con spina fusa approvato BS con tappo stampato, dotato di un fusibile nero (5 A) installato per l’uso insieme a questa apparecchiatura.
Página 68
4. Collegare il mini D-SUB a 15 pin del cavo segnali video all’appropriato connettore sul retro del monitor (Figura C.1). 5. Collegare un’estremità del cavo di alimentazione al monitor LCD1701 e l’altra estremità alla presa di alimentazione. Mettere il cavo segnali video e il cavo di alimentazione c.a. sotto la copertura cavi (Figura C.1). Sostituire la copertura cavi.
Página 69
Nucleo di ferrite Coperchio cavi Fermo Figura C.1 6. L’interruttore “Vacanza” sul lato destro del monitor deve essere in condizione ON (Figura D.1). Accendere il monitor e il computer con il pulsante di alimentazione. NOTA: L’interruttore “Vacanza” è un vero e proprio interruttore. Se l’interruttore è sulla posizione OFF, il monitor non può essere attivato usando il pulsante della parte frontale.
Página 70
Inclinabile e girevole Afferrare con le mani i due lati dello schermo del monitor e inclinare e ruotare a piacere (Figura TS.1). Rimozione del supporto monitor per montaggio Per predisporre il monitor a un diverso montaggio: 1. Scollegare tutti i cavi. 2.
Página 71
Figura R.2 Figura R.3 7. Il monitor LCD è progettato per uso con braccio flessibile. Per il montaggio utilizzare le viti fornite (4 pezzi). Per adempiere ai requisiti di sicurezza, il monitor deve essere montato su un braccio che garantisca la necessaria stabilità in considerazione del peso del monitor.
Página 72
Controlli Controlli OSM (On-Screen-Manager) I controlli OSM sul davanti del monitor operano come segue: Per accedere all’OSM premere qualunque pulsante di comando (<, >, -, +, EXIT). Controllo Menu EXIT Esce dai controlli OSM. Esce dal menu principale OSM. > <...
Página 73
FINE Aumentando o diminuendo questa impostazione, si migliorano messa a fuoco, nitidezza e stabilità dell’immagine. Nel caso in cui la funzione AUTO AGGIUST. e la funzione DIMENS. ORIZZ. non dovessero fornire un’impostazione soddisfacente dell’immagine, è possible eseguire una sintonizzazione di precisione usando la funzione “FINE”.
Página 74
TEMPO SPEGN. AUT. Il monitor si spegne automaticamente quando l'utente finale seleziona un predeterminato intervallo di tempo. CONFIG. DI FABBRICA Selezionando Config. di fabbrica è possibile resettare tutte le impostazioni dei comandi OSM riportandole alle configurazioni di fabbrica. Il pulsante RESET deve essere tenuto premuto per alcuni secondi per avere effetto.
Página 75
NOTA: Come per tutti i dispositivi di visualizzazione, NEC-Mitsubishi Electronic Display Europe raccomanda di utilizzare a intervalli regolari uno screen saver mobile quando lo schermo non è attivo o spegnere il monitor quando non viene utilizzato.
Página 76
• Non visualizzare immagini fisse sullo schermo per lungo tempo per evitare la loro persistenza (effetti post-immagine). • Fare regolarmente esami della vista. Ergonomia Per ottenere il massimo beneficio ergonomico, si raccomanda di: • Utilizzare i controlli di dimensione e posizione preimpostati con segnali standard. •...
Página 77
Lees deze informatie altijd zorgvuldig om eventuele problemen te vermijden. Let op! Als u in Europa de LCD1701 gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd. Gebruikers in Groot-Brittannië dienen een door het BS goedgekeurde voedingskabel met gietstekker en ingebouwde zwarte zekering (5 A) voor het apparaat te gebruiken.
4. Sluit de 15-pins mini D-SUB-connector van de beeldsignaalkabel aan op de juiste connector aan de achterzijde van de monitor (zie illustratie C.1). 5. Sluit het uiteinde van de voedingskabel aan op de LCD1701-monitor en steek de stekker van de voedingskabel in het stopcontact. Plaats de beeldsignaalkabel en de voedingskabel onder de kabelbehuizing (zie illustratie C.1). Plaats de kabelbehuizing terug.
Ferrietkern Kabelbehuizing Stop Illustratie C.1 6. De Vacation-schakelaar aan de richterkant van de monitor moet zich in de stand ON bevinden (Illustratie D.1). Gebruik de aan/uit-knop om de monitor in te schakelen en zet de computer aan. OPMERKING: de Vacation-schakelaar is een echte aan/uit-knop. Als deze knop zich in de stand ON bevindt, kan de monitor niet worden ingeschakeld met de knop aan de voorzijde.
Página 80
Kijkhoek instellen Plaats uw handen aan beide zijden van het beeldscherm en stel de gewenste hoek in (zie illustratie TS.1). Monitorvoet verwijderen voor permanente montage Ga als volgt te werk om de monitor voor te bereiden voor andere montagedoeleinden: 1. Koppel alle kabels los. 2.
Página 81
Illustratie R.2 Illustratie R.3 7. Deze LCD-monitor is ontworpen voor gebruik met een zwenkarm. Gebruik de meegeleverde schroeven (4 stuks) voor de montage. Om te beantwoorden aan de veiligheidsvoorschriften, moet u de monitor monteren op een arm die de nodige stabiliteit garandeert in overeenstemming met het gewicht van de monitor.
Página 82
Besturingselementen OSM-besturingselementen (On-Screen-Manager) U gebruikt de OSM-besturingselementen aan de voorzijde van de monitor als volgt: U opent de OSM (On-Screen Manager) door te drukken op een van de besturingsknoppen (<, >, -, +, EXIT). Knop Menu EXIT Hiermee verlaat u het menu met de OSM-besturingselementen. Hiermee schakelt u over naar het OSM-hoofdmenu.
Página 83
FINE (Fijnafstelling) U verbetert de scherpte, zuiverheid en stabiliteit van het beeld door de waarde van deze instelling te verhogen of te verlagen. Als de beeldinstelling die u met de functie “Auto Adjust” (Automatische regeling) en de functie “H.Size” (Breedte) bereikt niet aan uw wensen beantwoordt, kunt u de beeldinstelling nog verfijnen met de functie “Fine”...
Página 84
HOT KEY (Sneltoets) U kunt de helderheid en het contrast rechtstreeks aanpassen. Wanneer deze functie op ON (AAN) is ingesteld, kunt u de helderheid aanpassen met < of > en het contrast met + of - wanneer het OSM-menu is uitgeschakeld.
één uur uit om het ingebrande beeld ongedaan te maken. OPMERKING: zoals bij alle andere persoonlijke weergaveapparaten raadt NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe u aan regelmatig gebruik te maken van een bewegende schermbeveiliging wanneer het scherm inactief is of de monitor uit te schakelen als u deze niet gebruikt.
Página 86
• Plaats het voorwerp waar u het meeste naar kijkt (het scherm of het referentiemateriaal) direct voor u, zodat u uw hoofd zo weinig mogelijk hoeft te draaien. • Geef nooit lange tijd vaste patronen op de monitor weer. Zo vermijdt u dat het beeld inbrandt. •...
Página 87
Uwagi dotyczàce zasilania monitora UWAGA: Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy∏àczonym obwodem ochronnym (gniazdo z bolcem). Przed w∏o˝eniem wtyczki do gniazda nale˝y sprawdziç miejsce przy∏àczenia przewodów fazowego i zerowego w gnieêdzie. Je˝eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna z rysunkiem, to dla bezpieczeƒstwa u˝ytkowania musi byç...
Página 93
Przyciski Sterowanie OSM (On-Screen-Manager) < > - + EXIT Control Menu EXIT < / > SELECT RESET UWAGA: Regulacja jasnoÊci/kontrastu BRIGHTNESS (JASNOÂå) CONTRAST (KONTRAST) AUTO ADJUST (AUTOREGULACJA) Autoregulacja Regulacja po∏o˝enia LEFT/RIGHT (LEWO/PRAWO) DOWN/UP (POZYCJA/PIONOWA) H. SIZE (ROZMIAR POZIOMY) Polski-7 09_Polish 30/10/2002, 11:32...
Página 94
FINE (DOK¸ADNIE) Uk∏ad sterowania kolorami R, G, B sRGB NATIVE (USTAWIENIA STANDARDOWE) Narz´dzia LANGUAGE (J¢ZYK) OSM POSITION (PO¸O˚ENIE MENU OSM) OSM TURN OFF (CZAS WY¸ÑCZENIA OSM) OSM LOCK OUT (ZABLOKOWANIE MENU) RESOLUTION NOTIFIER (INFORMACJA O ROZDZIELCZOÂCI) HOT KEY (PRZYCISK DOST¢PU) <...
Página 95
OFF TIMER (WY¸ÑCZNIK CZASOWY) FACTORY PRESET (USTAWIENIA FABRYCZNE) Informacje DISPLAY MODE (TRYB PRACY) MONITOR INFO. (INFORMACJE O MONITORZE) OSM Warning (ostrze˝enie OSM) NO SIGNAL (brak sygna∏u): RESOLUTION NOTIFIER (informacja o rozdzielczoÊci): OUT OF RANGE (poza zakresem): Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania •...
Página 98
Содержимое Обязательно сохраните коробку и упаковочный материал для транспортировки или перевозки монитора. Краткое руководство по началу работы Для PC: Рисунок A.1 Для Mac: Рисунок B.1 Рисунок B.1 Рисунок A.1 Рисунок B.1 Рисунок C.1 Рисунок C.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Рисунок C.1 ПРИМЕЧАНИЕ. Русский-2 10_Russian 30/10/2002, 11:32...
Página 102
Органы управления Органы управления OSM (Экранное меню) < > - + EXIT Орган Меню управления EXIT < / > SELECT RESET ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры яркости/контрастности BRIGHTNESS (ЯРКОСТЬ) CONTRAST (КОНТРАСТНОСТЬ) AUTO ADJUST (АВТОНАСТРОЙКА) Автонастройка Параметры положения LEFT/RIGHT (ВЛЕВО/ВПРАВО) DOWN/UP (ВНИЗ/ВВЕРХ) H.SIZE (Г . РАЗМЕР) Русский-6 10_Russian 30/10/2002, 11:32...
Página 103
FINE (ЧЕТКОСТЬ) Системы регулировки цвета R, G, B (К, З, С) sRGB NATIVE (СТАНДАРТ) Инструменты LANGUAGE (Жзык) OSM POSITION (ПОЛОЖЕНИЕ МЕНЮ OSM) OSM TURN OFF (ОТКЛЮЧЕНИЕ МЕНЮ OSM) OSM LOCK OUT (БЛОКИРОВКА МЕНЮ OSM) RESOLUTION NOTIFIER (ПОКАЗАТЕЛЬ РАЗРЕШЕНИЯ) Русский-7 10_Russian 30/10/2002, 11:32...
Página 104
HOT KEY (КЛАВИША БЫСТРОГО ДОСТУПА) < > OFF TIMER (ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ) FACTORY PRESET (ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ) Информация DISPLAY MODE (РЕЖИМ ОТОБРАЖЕНИЯ) MONITOR INFO. (ИНФОРМАЦИЯ О МОНИТОРЕ) Предупреждение OSM NO SIGNAL (НЕТ СИГНАЛА): No Signal RESOLUTION NOTIFIER (ПОКАЗАТЕЛЬ РАЗРЕШЕНИЯ): Resolution Notifier OUT OF RANGE (ВНЕ ДОПУСТИМОГО ДИАПАЗОНА): Out Of Range Русский-8 10_Russian...
Página 105
Рекомендации по эксплуатации Техника безопасности и техническое обслуживание • НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР . • • Эффекты послесвечения: ПРИМЕЧАНИЕ. Русский-9 10_Russian 30/10/2002, 11:32...
Bu yüzden, herhangi bir soruna yol açmamak için dikkatle okunmal∂d∂r. Uyar∂: LCD1701’i ∑ngiltere d∂µ∂ndaki Avrupa ülkelerinde 220-240 V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n. ∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, Siyah (beµ amper) sigortal∂ fiµi olan güç kablosu kullan∂n. Eπer monitörün içinden güç...
Página 116
• Görüntü sabitlenmesini engellemek için (görüntü sonras∂ efektleri) monitörde sabit desenleri uzun süre görüntülemekten kaç∂n∂n. • Düzenli göz kontrolü yapt∂r∂n. Ergonomi Maksimum ergonomik fayda saπlamak için aµaπ∂dakileri tavsiye ederiz. • Standart sinyallerle belirlenmiµ Boyut ve Konum kontrollerini kullan∂n. • Önceden belirlenmiµ Renk Ayarlar∂n∂ kullan∂n. •...