ADVERTENCIAS
/ WARNINGS / AVISOS
1.Cuando el emisor no pueda controlar a distancia el receptor, por favor, comprueba si las pilas son las adecuadas, si están
fijadas adecuadamente o si se han agotado.
2.Cuando el emisor no puede controlar a distancia el receptor, por favor averigüe si hay otros productos de control
a distancia alrededor y averigüe si las teclas están pulsadas, ya que un control remoto del mismo tipo puede causar
interferencias y reducir la recepción de la señal. Si retira estos productos del alcance, se normalizará la función del control
remoto.
3.Por favor, utilice este producto con el voltaje apropiado. Un voltaje demasiado bajo causará un fallo de la función del
control remoto (Por favor, consulte la etiqueta del producto para el voltaje y los parámetros relacionados).
4.Por favor, saque las pilas si no se va a utilizar el producto durante un tiempo prolongado.
5.Requisitos para la carga de circuitos de la lámpara: 200V-240V Bombilla ≤ 1000W
1. When the emitter can´t control the receiver from a distance, please check the batteries are well set and if they work
correctly.
2. When the emitter can´t control the receiver from a distance, please check if there is another similar remote control around
causing interference and reducing the signal reception. If you pull out these products the remote control function will be
normalized.
3. Please use the correct voltage. A voltage too low might cause the remote control malfunctioning (please check in the
product label for correct voltage and similar specifications).
4. Please remove the batteries if you won´t use the product for long time.
5. Circuits charge requirements: Lamp 200V-240V
1. Quando o emissor não pode controlar a distância do receptor, por favor, verifique se as baterias são adequadas, e se
eles estao fijadas corretamente ou se están esgotadas.
2. Quando o transmissor não pode controlar o receptor remoto, por favor, descobrir se existem outros produtos no controle
a distancia pertu e descobrir que se as botões são pressionadas, um controle remoto do mesmo tipo pode causar
interferência e reducirlarecepcion o sinal. Se você tira esses produtos a função volta a normalizar-se.
3. Por favor, use este produto com a voltagem adequada. Uma tensão muito baixa causará uma falha da função dos
sistemas (por favor, consultar o rótulo do produto para a tensão e os parâmetros relacionados).
4. Por favor, retira as pilhas se não vai usar o produto durante um tempo prolongado
5. Requisitos para a carga dos circuitos da lâmpada: 200V-240V lampada
MEDIOAMBIENTE
/ ENVIRONMENT / MEIO AMBIENTE
No tire aparatos eléctricos en la basura doméstica. Utilice instalaciones de recogida selectiva. Infórmese en su ayuntamiento
para obtener más información. Si los aparatos eléctricos se depositan en vertederos los componentes peligrosos pueden
filtrarse en las aguas subterráneas y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar.
Do not throw away electrical devices in your household garbage. Use selective collection areas. Ask in the town hall for
information. If electrical devices are thrown in garbage dump, some components could get the ground waters, enter the food
chain and cause serious damages in our health and well-being.
Não deite electrodomésticos no lixo doméstico. Utilizar as instalações de recolha selectiva. Pergunte ao seu conselho
local para mais informações. Se os aparelhos elétricos são depositados em aterros os componentes perigosos podem
contaminar a água subterrânea e entrar na cadeia alimentar, prejudicando a sua saúde e bem-estar.