Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BB-EX600
EN
Operator's manual
2-8
ES-MX Manual del usuario
9-16
FR-CA Manuel d'utilisation
17-24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RedMax BB-EX600

  • Página 1 BB-EX600 Operator's manual ES-MX Manual del usuario 9-16 FR-CA Manuel d’utilisation 17-24...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Introduction..............2 Maintenance..............7 Safety................3 Transportation, storage and disposal......8 Assembly................ 6 Technical data..............8 Operation................ 6 ..................0 Introduction Product description the accessory chapter in the Operator’s Manual of the product. We have a policy of continuous product development and therefore reserve the right to modify the design and The attachment is only designed for brushing pathways, appearance of the products without prior notice.
  • Página 3: Safety

    Symbols on the attachment Keep all parts of your body away from the Careless or incorrect use of this attachment hot surfaces. can result in serious or fatal injury to the operator or others. Please read the operator’s manual carefully Watch out for thrown objects and ricochets.
  • Página 4 serious personal injury or the death of the operator • Listen out for warning signals or shouts when you or others. are wearing hearing protection. Always remove your hearing protection as soon as the engine stops. Safety instructions for operation •...
  • Página 5 • Use a protective helmet where there is a risk of bare feet. Put your hair up safely above shoulder falling objects. level. • Keep first aid equipment close at hand. • Use approved hearing protection that provides adequate noise reduction. Long-term exposure to Safety devices on the product noise can result in permanent hearing impairment.
  • Página 6: Assembly

    • Check that there are no fuel leaks and that all guards and covers are complete and fastened securely. Check all nuts and screws. • Check that the brush drums are not damaged and show no signs of cracking or other damage. Assembly To assemble the attachment 5.
  • Página 7: Maintenance

    3. When adjusting the carburetor, make sure that the 3. In order to get into corners, remove the splash guard brush drums are held against the ground and that no and loosen the accessory coupling and rotate the one else is in the vicinity. accessory half a turn.
  • Página 8: Transportation, Storage And Disposal

    If transporting the attachment on another vehicle always use approved securing devices and make sure that the attachment is securely held. Technical data Technical data BB-EX600 Sweeper Brush drum width, mm Brush drum diameter, mm Weight Weight, kg...
  • Página 9: Introducción

    Contenido Introducción..............9 Mantenimiento.............. 15 Seguridad..............10 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 15 Montaje................. 13 Datos técnicos.............. 15 Funcionamiento............14 ..................0 Introducción Descripción de la máquina relacionado; consulte el capítulo sobre accesorios en el manual de usuario del Husqvarna AB tiene una política de desarrollo continuo producto.
  • Página 10: Seguridad

    9. Acoplamiento de eje (incluido con el producto) 10. Protección contra salpicaduras Mantenga todas las partes del cuerpo lejos de las superficies calientes. Símbolos en el accesorio Tenga cuidado con los objetos que puedan El uso incorrecto o descuidado de este salir despedidos o producir algún impacto accesorio puede ocasionar lesiones graves por efectos de rebote.
  • Página 11 • Bajo ninguna circunstancia podrá modificar el diseño • Nunca permita que otras personas utilicen el del accesorio sin el permiso del fabricante. No utilice producto sin asegurarse primero de que han leído y un accesorio que parezca haber sido modificado por comprendido el contenido del manual de usuario.
  • Página 12 bujía. Compruebe que el producto no esté dañado. Repare cualquier daño. Equipo de protección personal ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto. • Use botas de protección con punta de acero y • Utilice siempre el equipo de protección personal suelas antideslizantes.
  • Página 13: Montaje

    producto no pasa exitosamente alguna de parte del accesorio. Podría seguir en estas comprobaciones, póngase en movimiento, aun cuando se suelta el contacto con el taller de servicio para que lo acelerador. Asegúrese de que el accesorio reparen. esté completamente detenido y desconecte los cables de alta tensión de la bujía antes de comenzar a realizar tareas en el equipo.
  • Página 14: Funcionamiento

    1. Presione uno de los ejes del tambor (A) sobre uno 5. Repita estos pasos para montar el eje y el rodillo en de los dos ejes propulsores de salida de la caja de el lado opuesto. engranajes (F). Gire el eje del tambor si es 6.
  • Página 15: Mantenimiento

    Si se transporta el accesorio en otro vehículo, utilice largo plazo. siempre dispositivos de sujeción aprobados y asegúrese de que el accesorio está bien sujeto. Datos técnicos Datos técnicos BB-EX600 Barredora Ancho del tambor de cepillos, mm 412 - 003 - 23.01.2020...
  • Página 16 BB-EX600 Diámetro del tambor de cepillos, mm Peso Peso, kg Emisiones sonoras Nivel de potencia acústica, medido en dB (A) Nivel de potencia acústica, L dB (A) garantizada Niveles acústicos Nivel de presión acústica equivalente en el oído del operador, medido según las nor-...
  • Página 17: Introduction

    Table des matières Introduction..............17 Entretien............... 23 Sécurité.................18 Transport, entreposage et mise au rebut......23 Montage................21 Données techniques............. 23 Fonctionnement............22 ..................0 Introduction Description du produit prévu. Consultez le chapitre sur les accessoires dans le manuel d'utilisation du Nous avons une politique de développement continu et produit.
  • Página 18: Sécurité

    Symboles figurant sur l’outil Tenez toute partie du corps à l’écart des Si l’outil est utilisé de manière insouciante surfaces chaudes. ou non appropriée, cela pourrait causer des blessures graves voire mortelles pour l’utilisateur ou pour d’autres personnes. Faire attention aux objets projetés et aux ricochets.
  • Página 19 • La conception de l’outil ne peut en aucun cas être • Ne laissez jamais des gens utiliser le produit sans modifiée sans l’autorisation du fabricant. Ne pas d’abord s’assurer qu’ils ont lu et compris le contenu utiliser un outil qui semble avoir été modifié par du manuel de l’opérateur.
  • Página 20 Assurez-vous que le produit n’a pas subi de dommages. Réparer tout dommage. Équipement de protection personnelle AVERTISSEMENT: Lire les messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’outil. • Utiliser des bottes de protection antidérapantes à • Toujours utiliser un équipement de protection embout en acier et semelles antidérapantes.
  • Página 21: Montage

    l’outil. Il peut continuer à se déplacer même du produit doit être inspecté et entretenu selon les directives de la présente section. après que vous ayez relâché l'accélérateur. Assurez-vous que l'outil est complètement Si une inspection de la machine détecte une arrêté, puis débranchez les fils haute panne, communiquez avec un atelier spécialisé...
  • Página 22: Fonctionnement

    4. Fixez le rouleau sur l'arbre au moyen d'une goupille Remarque : Pour monter des accessoires sur le produit d'assemblage (D). Lors du montage, appuyez de base, reportez-vous au manuel de ce dernier. légèrement sur l'extrémité. 5. Répétez ces étapes pour monter l'arbre et le rouleau sur le côté...
  • Página 23: Entretien

    Si vous transportez l’outil dans un autre véhicule, utilisez complet. toujours des dispositifs de fixation homologués et assurez-vous que l’outil est bien fixé. Données techniques Données techniques BB-EX600 Balai Largeur du rouleau brosseur, en mm Diamètre du rouleau brosseur, en mm Poids Poids, kg Émissions sonores...
  • Página 24 BB-EX600 Niveau de puissance acoustique garanti L dB(A) Niveaux sonores Niveau de pression sonore équivalent à l’oreille de l’utilisateur mesuré selon la norme EN ISO 22868 , dB(A) : Vibrations Niveaux de vibrations équivalents (a ) au niveau des poignées, mesurés selon les normes EN ISO 22867, en hv,eq Poignées avant et arrière...
  • Página 25 412 - 003 - 23.01.2020...
  • Página 26 412 - 003 - 23.01.2020...
  • Página 27 412 - 003 - 23.01.2020...
  • Página 28 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1159468-38 2020-01-23...

Tabla de contenido