Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• FORNO MULTIFUNZIONE
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• MULTIFUNCTIONAL OVEN
- USE INSTRUCTIONS
• FOUR MULTIFONCTION
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• MULTIFUNKTIONSHERD
- BETRIEBSANLEITUNG
HORNO MULTIFUNCIÓN
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 90.880

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper 90.880

  • Página 1 • FORNO MULTIFUNZIONE - MANUALE DI ISTRUZIONI • MULTIFUNCTIONAL OVEN - USE INSTRUCTIONS • FOUR MULTIFONCTION - MANUEL D’INSTRUCTIONS • MULTIFUNKTIONSHERD - BETRIEBSANLEITUNG HORNO MULTIFUNCIÓN • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.880...
  • Página 2 ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 10 FRANÇAIS pag. 15 DEUTSCH pag. 20 ESPAÑOL pag. 25 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.1...
  • Página 3 Fig.2...
  • Página 4: Avvertenze Importanti

    Forno multifunzione Manuale di istruzioni AVVERTENZE IMPORTANTI · Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto. Conservare con cura questo manuale per ogni ulteriore consultazione. · Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non uti- lizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal- laggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Página 5: Prima Accensione

    Forno multifunzione Manuale di istruzioni AVVERTENZE D’USO · Non far funzionare l’apparecchio a vuoto. · Utilizzare solamente gli accessori e originali. · SOLO PER USO DOMESTICO. Non per uso commerciale. · Tenere lontano dalla portata dei bambini. · Non sottoporre l’apparecchio ad urti, previo danneggiamento. ·...
  • Página 6 Forno multifunzione Manuale di istruzioni UTILIZZO Fig.2 ATTENZIONE : Prima di ogni utilizzo assicurarsi che il coperchio sia posizionato in modo corretto sopra il contenitore. In questo modo si possono evitare dispersioni di calore e perdite d’aria, che allungherebbero i tempi di cottura. 1.
  • Página 7: Caratteristiche Tecniche

    Assicurarsi di aver impostato sul termostato la temperatura desiderata. CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza 1200-1400W Alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Página 8 Forno multifunzione Manuale di istruzioni Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap- parecchiatura equivalente.
  • Página 9: Certificato Di Garanzia

    In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l’intero prodotto. Assistenza tecnica Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
  • Página 10: Safety Information

    Multifunctional Oven Use instructions SAFETY INFORMATION · Read these instructions for all components before using this product. Keep the instructions for future reference. · Carefully unpack your appliance. Save all packing materials for a possible future use. To avoid any danger of suffocation, do not let the children play with the packing materials.
  • Página 11: Warnings For Use

    Multifunctional Oven Use instructions WARNINGS FOR USE · Do not operate the appliance empty. · Use only original accessories and spare parts. · This appliance has been designed for HOME USE ONLY and may not be used for indu- strial or commercial purposes. ·...
  • Página 12: First Use

    Multifunctional Oven Use instructions FIRST USE Before using the oven for the first time, wash thoroughly the glass container, racks, and tongs in hot soapy water. Put 5 cm of water in the glass container, place the lid on it and plug the oven into a socket.
  • Página 13: Technical Features

    TECHNICAL FEATURES Power: 1200-1400W Power supply: 220-240V ~ 50/60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 14: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Technical assistance Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
  • Página 15: Avertissements

    Four multifonction Manuel d’instructions AVERTISSEMENTS · Lisez attentivement et conservez toujours ces instructions. · Après le déballage s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doutes n’utilisez pas l’appareil, s’adresser à un centre agréé exclusivement. Ne laissez pas les parties de l’emballage à la portée des enfants, car elles peuvent constituer une source potentielle de danger.
  • Página 16: Precaution D'emploi

    Four multifonction Manuel d’instructions PRECAUTION D’EMPLOI · Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide. · Utiliser seulement des accessoires originaux. · L’USAGE DOMESTIQUE et ne doit pas être destiné à un usage commercial ou industriel. · Veiller à ne pas soumettre l’appareil à de fortes pressions ou des chocs. ·...
  • Página 17: Premiere Utilisation

    Four multifonction Manuel d’instructions PREMIERE UTILISATION À la première utilisation nettoyer tous les accessoires. Verser 5 cm d’eau environ, placer le cou- vercle et brancher l’appareil dans la prise du courant. Faites fonctionner l’appareil à la température maximale pour 15 minutes pour éliminer la fumée et l’odeur « du nouveau ». UTILISATION Fig.2 ATTENTION : Avant chaque utilisation, s’assurer que le couvercle soit positionne correctement sur l’...
  • Página 18: Avant D'effectuer Un Appel De Service

    Pussance: 1200-1400W Alimentation: 220-240V ~ 50/60Hz Dans un soucis constant d’amélioration, Beper se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit sans aucun préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Página 19: Certificat De Garantie

    Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non l’appareil entier. Assistance technique Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à...
  • Página 20: Wichtige Hinweise

    Multifunktionsherd Betriebsanleitung WICHTIGE HINWEISE Wir empfehlen, diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und für späteres Nachschlagen aufzubewahren. · Nach Entfernen der Verpackung das Gerät auf Schäden überprüfen. Im Zweifelsfall, wenden Sie sich bitte ausschließlich an einen autorisierten Kundendienst. Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen.
  • Página 21 Multifunktionsherd Betriebsanleitung GEBRAUCHSHINWEISE · Das Gerät nicht leer laufen lassen. · Nur originale Ersatzteile benutzen. · Das Gerät ist zur VERWENDUNG IM HAUSHALT bestimmt, nicht für den gewerblichen Einsatz. · Das Gerät keiner Stossbelastung aussetzen. · Die Entlüftungsöffnungen nicht verstopfen. ·...
  • Página 22 Multifunktionsherd Betriebsanleitung VOR ERSTER INBETRIEBNAHME Das Gerät und alle Zubehörteile reinigen. Die Schale etwa 5 cm mit Wasser füllen und einen Spritzer Spülmittel hinzugeben. Deckel auf die Schale stellen und Stecker in eine Steckdose stecken. Das Gerät auf die Höchsttemperatur für etwa 15 Minuten laufen lassen. BEDIENUNG Fig.2 VORSICHT : Vor jeder Erstbetriebnahme, Sich sicherstellen, dass der Deckel gut auf die Schale sitzt, um eine Dispersion von Wärme und damit eine Verlängerung der Garzeit zu verhindern.
  • Página 23: Bevor Sie Den Kundendienst Anrufen

    TECHNISCHE DATEN Power: 1200-1400W Anschlussspannung: 220-240V ~ 50/60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
  • Página 24: Garantiebedingungen

    Gerät kostenlos gewechselt. In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das gesamte Produkt zu ersetzten. Nach der Garantie Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
  • Página 25: Advertencias De Uso

    Horno multifunción Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO Durante el uso, colocar el aparato sobre un plano horizontal, fuera del alcance de los niños. No colocar el aparato donde pueda caerse o bañarse con agua u otros liquidos. Durante el funcionamiento, las superficies de cristal y todas las partes metálicas, alcanzan tempera- turas elevadas, y permanecen de este modo durante un cierto periodo incluso después de apagar el propio aparato, por lo que se debe tener cuidado y no tocarlo nunca sin guantes.
  • Página 26: Componentes Fig

    Horno multifunción Manual de instrucciones FUNCIONAMENTO Encendido y apagado On/Off Seleccionar el tiempo de cocción deseada rotando el apósito Timer (B) en el sentido de las agujas del reloj (0-60 minuti). Atención: Seleccionar con cuidado el correcto tiempo de cocción. No rotar nunca el timer en el sen- tido contrario a las agujas del reloj pues puede estropearse.
  • Página 27: Limpieza

    ATENCION: No echar agua fria en el contenedor hasta que aún está caliente, porque podria causar roturas en el cristal. Con el objetivo de una mejora continua, Beper se DATOS TECNICOS reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al Potencia 1200-1400W producto sin previo aviso.
  • Página 28: Certificado De Garantĺa

    En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla- zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.

Tabla de contenido