Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rotomartillo
Hammer Drill
RM512B
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek RM512B

  • Página 1 Rotomartillo Hammer Drill RM512B Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for rotomartillos...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Este ROTOMARTILLO tiene características que Los cables dañados o enredados aumentan el harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Página 4: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    drogas, alcohol o medicamentos. Un momento UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS de distracción mientras maneja herramientas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS eléctricas puede causar un daño personal serio. Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro- No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- tección para los ojos.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Rotomartillos

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o SERVICIO guna parte de su cuerpo. Haga revisar su herramienta eléctrica por un • No use brocas encorvadas o dañadas. servicio de reparación calificado usando sola- •...
  • Página 6 EMPUÑADURA AUXILIAR Y TOPE DE PRO- PRECAUCIÓN: No intente apretar el bro- FUNDIDAD quero tomándolo por la parte delantera en- PRECAUCION: Asegúrese que el taladro se cendiendo el Rotomartillo. Puede resultar en encuentre apagado y desconectado de la fuen- daños a la herramienta o personales. Asegúre- te de poder antes de realizar cualquier ajuste.
  • Página 7: Instrucciones De Operación

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o PARA INICIAR EL PERFORADO: PRECAUCIÓN: Permita que el motor se de- 1. Cuando inicie un hoyo, haga una marca en la tenga completamente antes de almacenarlo. superficie de la pieza de trabajo y en seguida TRABA PARA OPERACIONES CONTINUAS: perfore un pequeño hoyo.
  • Página 8: Mantenimiento

    PERFORANDO EN METAL SE DIFICULTA LA PERFORACIÓN 1. Lubrique las brocas con aceite para cortar La broca está dañada: Reemplace la broca. cuando perfore hierro o acero. Broca Incorrecta: Utilice la broca adecuada (vea 2. No use lubricante cuando perfore metales las instrucciones de operación).
  • Página 9: General Safety Rules

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l EXTENSION CORDS GENERAL SAFETY RULES Replace damaged cords immediately. The use Your HAMMER DRILL has many features that of damaged cords can shock, burn or electric will make your job faster and easier.
  • Página 10: Tool Use And Care

    Before connecting the tool to a power source Keep cutting tools, sharpened and clean. Cut- (receptacle, outlet, etc.) be sure that the volt- ting tools in good condition with sharpened age supplied is the same as that one specified edges, are less likely to stuck in workpieces or on the nameplate of the tool.
  • Página 11: Features

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l • Keep the work area free of tripping hazards. ADDITIONAL HANDLE AND DEPTH GAUGE • Secure the material that is being drilled. Nev- CAUTION: Make sure that the power tool is er hold it in your hand or across your hand or OFF and unplugged before making any adjust-...
  • Página 12: Operation Instructions

    VARIABLE SPEED FUNCTION SELECTOR SWITCH To select the percus- Your hammer drill has sion function, place a variable speed dial the selector to the on switch. The speed left indicated with the is regulated by the symbol. pressure applied to To select the ham- the switch.
  • Página 13: Maintenance

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l 6. When work has been completed, clean the WARNING: Do not let brake fluid, gasoline, drill in order to allow for smooth operation of petroleum-based products, penetrating oil, the drill over time.
  • Página 14: Notas

    Notas / Notes...
  • Página 15 M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 16: Garantía

    11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RM512B RFC UHP900402Q29 RFC UHP900402Q29 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá...

Tabla de contenido