Página 1
PRINT COPY SCAN GUÍA DE USO TASKalfa 350ci...
Página 2
> Prefacio Prefacio Gracias por adquirir TASKalfa 350ci. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Descripción general ......................viii Funciones de la máquina ....................ix Funciones de color y calidad de imagen ................. xiv Modos básicos de color ..................... xiv Ajuste del color y de la calidad de imagen ..............xv Guías proporcionadas con la máquina ................
Página 4
Creación de un nuevo buzón personalizado ............2-58 Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ....2-59 Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ..........2-61 Migración de la libreta de direcciones ..............2-61 Preparativos antes del uso ..............3-1 Carga de papel ........................
Página 5
Funcionamiento de la máquina ............5-1 Carga de originales ......................5-2 Colocación de los originales en el cristal de exposición ........... 5-2 Carga de originales en el alimentador de originales ..........5-3 Comprobación del número de serie del equipo ............. 5-5 Favoritos ..........................
Página 6
Ajuste de matiz ......................6-16 Nitidez ........................6-17 Contraste ......................... 6-17 Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) ..........6-18 Saturación ....................... 6-18 Impedir filtr. fondo ....................6-19 Zoom ........................6-19 Combinar ......................... 6-21 Dúplex ........................6-23 Escaneo continuo ....................6-25 Aviso de fin trabajo ....................
Página 7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) ............ 9-1 Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ........ 9-2 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ........9-3 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ......9-5 Configuración de seguridad de autenticación ............
Página 8
Selección del papel apropiado ................11-14 Papel especial ....................... 11-17 Especificaciones ......................11-21 Máquina ........................ 11-21 Funciones de copia ....................11-23 Funciones de impresora ..................11-23 Funciones de escáner ................... 11-24 Alimentador de originales ..................11-24 Depósito de papel (500 hojas) (opción) ..............11-25 Grapadora manual ....................
> Descripción general Descripción general Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función de FAX, también es posible usar dicha función.
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas útiles funciones. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Configurar la máquina fácilmente Configurar el fax fácilmente frecuencia con solo un toque (Asistente de configuración rápida)
Página 11
> Funciones de la máquina Optimizar los procesos en la oficina Ahorrar energía y costes Guardar documentos usados con Enviar un fax desde un PC Ahorrar energía según sea necesario frecuencia en la máquina (Buzón (Envío de un fax desde un PC) (Función de ahorro de energía) personalizado) Puede ahorrar en el uso de papel si envía...
Página 12
> Funciones de la máquina Ahorrar energía y costes Crear documentos atractivos Fortalecer la seguridad Enviar un fax para reducir el coste de Impedir que se filtre el fondo en las Proteger un archivo PDF con una las comunicaciones imágenes contraseña (Transmisión del FAX retrasado) (Impedir Filtración de Fondo)
Página 13
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Usar las funciones con mayor eficacia Fortalecer la seguridad Silenciar la máquina Ampliar las funciones según sea (Configuración de administrador) (Modo Silencio) necesario (Aplicación) Hay disponibles varias funciones que los Puede silenciar la máquina al reducir su administradores pueden usar para ruido de funcionamiento.
Página 14
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Realizar operaciones de forma remota (Command Center RX) Puede tener acceso a la máquina de forma remota para imprimir, enviar o descargar datos. Los administradores pueden configurar el comportamiento de la máquina o la configuración de administración.
> Funciones de color y calidad de imagen Funciones de color y calidad de imagen La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee. Modos básicos de color Los modos básicos de color son los siguientes: Imagen de referencia Página de Modo de color...
> Funciones de color y calidad de imagen Ajuste del color y de la calidad de imagen Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones. Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar el color de forma precisa Densidad página 6-12 Ajustar la densidad...
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina. Usar la máquina de Folleto de seguridad (TASKalfa 350ci) forma segura Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad.
Página 18
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader. Supervisar la máquina KYOCERA Net Viewer User Guide y las impresoras de la Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con KYOCERA Net Viewer. Escanear imágenes y File Management Utility User Guide guardarlas con Explica cómo utilizar File Management Utility para configurar varios parámetros y enviar y...
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas Información legal y sobre comerciales.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada Tabla de contenido para ir a la antes.
Página 21
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú...
> Mapa de menús Mapa de menús Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia. Copia Selección de papel (página...
Página 23
> Mapa de menús Enviar Tecla de un toque (página 5-22) Libr. direc. (página 5-20) Libr. direc. ext (consulte Command Center RX User Guide) E-mail (página 5-22) Carpeta (página 5-23) FAX (consulte Guía de uso de FAX.) Escaneo WSD (página 5-32) Selección de colores (página...
Página 24
> Mapa de menús Transmisión FAX directo (consulte Guía de uso de FAX.) Funciones RX sondeo de FAX (consulte Guía de uso de FAX.) Informe TX FAX (consulte Guía de uso de FAX.) Buzón personaliz. Selección de papel (página 6-10) Buzón Menú...
Página 25
> Mapa de menús Memoria extraíble Selección de papel (página 6-10) Memoria extraíble Imprimir Intercalar (página 6-12) Dúplex (página 6-23) Modo Silencio (página 6-26) Selección de colores (página 6-14) EcoPrint (página 6-14) Funciones Aviso de fin trabajo (página 6-25) Cambiar prioridad (página 6-26) Contraseña PDF encriptado...
Página 26
> Mapa de menús Buzón subdirecc. Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX.) Buzón sondeo Buzón de sondeo (consulte Guía de uso de FAX.) Estado/ Canc. trabajo Est. trab. imp. (página 7-8) Enviar est. trab (página 7-4) Alm. Est. trab. (página 7-5) Trabajos programados...
Página 27
> Mapa de menús Menú Sistema Configuración de fax (página 2-29) Asistente de configuración rápida Configuración de papel (página 2-29) Configuración de ahorro de energía (página 2-29) Configuración de red (página 2-29) Idioma (página 8-7) Página de estado (página 8-7) Informe Imprimir informe Lista de fuentes...
Página 28
> Mapa de menús Depósito 1 (página 8-10) Configuración de depósito/bypass Depósito 2 (página 8-10) Depósito 3 (página 8-10) Depósito 4 (página 8-10) Bypass (página 8-11) Pantalla predet. (página 8-12) Configuración común Alarma (página 8-12) Sonido Volumen de altavoz de FAX (consulte Guía de uso de FAX.) Volumen de monitor de FAX (consulte Guía de uso de FAX.) Tam.
Página 29
> Mapa de menús Escaneo continuo (excepto FAX) (página 8-18) Configuración Valores predet. común Funciones Escaneo continuo (FAX) (consulte Guía de uso de FAX.) Ingreso nom. arch. (página 8-18) Asunto/cuerpo de E-mail (página 8-18) TX encriptada FTP (página 8-18) Impresión JPEG/TIFF (página 8-18) Ajustar XPS a página...
Página 30
> Mapa de menús Dest. Verif antes de Env (página 8-22) Enviar Verif Acces a Nuev Dest. (página 8-22) Enviar y reenviar (página 8-22) Compresión TIFF color (página 8-22) Pantalla predet. (página 8-22) Ingreso de nuevo destino (página 8-22) Rellamar destino (página 8-22) Buzón personalizado...
Página 31
> Mapa de menús Contab. trabajos (página 9-35) Inicio sesion Config contabilidad usuario/contab. tbjos Acceso de contab. Trabajos (página 9-36) tbjos Imp. informe contador. (página 9-50) Contabilidad total tbjos. (página 9-48) Contabilidad cada trabajo (página 9-48) Lista de cuentas (página 9-37) Aplicar límite (página...
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) Temperatura (pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).) De 10 a 80% Humedad (pero la temperatura debe ser de 86 °F (30 °C) o inferior cuando la humedad es de 80%.)
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. • TASKalfa es una marca registrada o marca comercial propiedad de KYOCERA Document Solutions Inc. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas propiedad de Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.
Página 41
Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlosegún las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información adicional, incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Página 42
Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 43
Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Página 44
Información legal y sobre seguridad > Aviso "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 45
Información legal y sobre seguridad > Aviso 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El equipo dispone de un modo de reposo con el que las funciones de impresora y fax se quedan en estado de espera y el consumo eléctrico se reduce al mínimo después de que transcurra un determinado tiempo desde el último uso del dispositivo.
Información legal y sobre seguridad > Aviso ® Programa Energy Star (ENERGY STAR Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con los estándares establecidos en dicho Programa. ® ENERGY STAR es un programa voluntario de eficiencia energética cuyo objetivo es desarrollar y promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética para ayudar a prevenir el ®...
....2-59 Pantalla de inicio ....... 2-13 Transferencia de datos desde otros Pantalla Información del dispositivo .. 2-17 productos Kyocera ........2-61 Tecla Funciones ........ 2-18 Migración de la libreta de direcciones 2-61 Visualización de las teclas que no se pueden configurar ....
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Nombres de los componentes Exterior de la máquina 1 Alimentador de originales 9 Bandeja de salida de originales 2 Bandeja interna 10 Bandeja de originales 3 Tope de papel 11 Guías de ajuste de la anchura de los originales 4 Depósito 1 12 Cristal de paso...
Página 50
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes 17 Asas 18 Cubierta posterior 1...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Conectores/interior 1 Conector de interfaz de red 7 Marcador de tamaño 2 Conector de interfaz USB 8 Guía de ajuste de la longitud del papel 3 Interfaz opcional 9 Guías de ajuste de la anchura del papel 4 Conector de LÍNEA 10 Bypass 5 Conector TEL...
Página 52
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes 13 Cartucho de tóner (negro) 17 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner 14 Cartucho de tóner (magenta) 18 Cubierta de tóner residual 15 Cartucho de tóner (cian) 19 Caja de tóner residual 16 Cartucho de tóner (amarillo)
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Si conecta la máquina a un PC en la red Rojo Rojo...
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable de LAN IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido. Apagado (página 2-10) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. IMPORTANTE Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente. Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo. Apagado IMPORTANTE Si el indicador [Procesando] o [Memoria] está...
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles Abre la pantalla de inicio. Abre la pantalla Estado/ Abre la pantalla de envío. Cancelación de trabajo. Puede cambiarlo para abrir la pantalla Libreta de direcciones.
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Ajuste del ángulo del panel de controles El ángulo del panel de controles se puede ajustar. 2-12...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Panel digital Pantalla de inicio Esta pantalla aparece cuando se pulsa la tecla [Inicio] en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece la pantalla correspondiente. Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla de inicio, así como su fondo. Edición de la pantalla de inicio (página 2-14) Seleccionar una función.
Página 61
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Edición de la pantalla de inicio Puede cambiar el fondo de la pantalla de inicio, así como los iconos que se muestran. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio] NOTA Solo puede cambiar la configuración si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Página 62
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en el escritorio Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla Copia. página 5-16 Copia Abre la pantalla Enviar. página 5-18 Enviar Abre la pantalla FAX. Consulte la Guía de uso de FAX.
Página 63
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en la barra de tareas Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de estado. Si se Estado/Cancelación produce un error, aparecerá el icono "!". de trabajo Cuando se soluciona el error, se vuelve a la pantalla normal.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla Información del dispositivo Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan. Seleccione [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio. Compruebe la información del dispositivo.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Tecla Funciones Esta pantalla aparece cuando se selecciona el icono Funciones. 1 Abre las functiones. Listo para copiar. (A todo color) 10:10 Copia Copias 2 Seleccione [Funciones] para mostrar otras funciones. Selección Zoom Densidad...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Visualización de las teclas que no se pueden configurar Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay instaladas opciones están en estado no seleccionable. Normal Atenuada Listo para copiar.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Teclas Introducir y Búsqueda rápida de número En esta sección se explica cómo usar las teclas [Introducir] y [Búsqueda rápida de número] del panel de controles. Uso de la tecla [Introducir] ( La tecla [Introducir] cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir (...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital. Cuando aparece [?] (ayuda) en el panel digital, puede seleccionar dicho icono para mostrar la pantalla de ayuda. La pantalla de ayuda contiene explicaciones de las funciones y cómo utilizarlas.
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio y cierre de sesión Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. NOTA El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio de sesión simple Seleccionar usuario para iniciar sesión. 10:10 Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno Ninguno Menú Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión. NOTA Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario. El Asistente de configuración de la máquina se inicia cuando el equipo se enciende por primera vez después de la instalación.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración de red (conexión del cable de LAN) La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas. Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Página 73
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina [Máscara subred]: Introduzca la dirección. [Gateway predet.]: Introduzca la dirección. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Reiniciar red (página 8-33) Configuración de red inalámbrica Si el kit de interfaz de red inalámbrica opcional está...
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Función de ahorro de energía Si transcurre un determinado tiempo desde el último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico. Si la máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se apaga automáticamente.
Página 75
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida) (modelos excepto para Europa) En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida. El valor predeterminado es el modo Ahorro energía.
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Asistente config. rápida Para las funciones de FAX, configuración de papel, ahorro de energía y configuración de red, se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla de estilo asistente. Establece la configuración básica del fax.
Página 77
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
File Management Utility Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta de red especificada. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en Windows Instalación rápida El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación rápida]. Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte: Instalación personalizada (página 2-35) Inserte el DVD.
Página 80
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Realice la instalación con [Instalación rápida]. También puede seleccionar [Use el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.) NOTA •...
Página 81
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Página 82
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación personalizada El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación personalizada]. Inserte el DVD. NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Página 83
Al hacer clic en [Instalar], aparecerá una pantalla que le solicita su cooperación para la recopilación de datos. Seleccione una de las opciones de respuesta y haga clic en [Aceptar]. NOTA • Para instalar Status Monitor y KYOCERA Net Viewer, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0. 2-36...
Página 84
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
[Kyocera] y [Desinstalar Kyocera Product Library] para mostrar el asistente de desinstalación. NOTA En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
Haga doble clic en el icono [Kyocera]. Abra la pantalla. Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS. Instale el controlador de impresora. Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Página 87
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". 3 Seleccione el controlador en "Imprimir con". NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver. NOTA En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting"...
Página 89
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el administrador. Fin del registro. NOTA Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Abra la pantalla. Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y archivos].
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador] Compruebe el contador. 2-44...
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Envío de documentos a un PC Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB)) Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Página 93
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Deseo... Función Página de referencia IPP sobre SSL página 8-30 Proteger la transmisión de interceptaciones y pinchazos del teléfono HTTPS página 8-30 Seguridad LDAP Consulte la Command Center RX User Guide.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Acceso a Command Center RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 97
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de seguridad. En el menú [Configuración de seguridad], seleccione la opción que desea configurar. NOTA Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte: Command Center RX User Guide 2-50...
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la información del dispositivo Cambie la información del dispositivo de la máquina. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 99
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Especifique el nombre de host. Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar]. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configuración de correo electrónico Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas mediante la máquina como datos adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Página 101
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo]. Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío". 2-54...
Página 102
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. 2-55...
Página 103
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina. SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Registro de destinos Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Command Center RX. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Creación de un nuevo buzón personalizado Puede registrar un buzón personalizado desde Command Center RX. NOTA Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina. Abra la pantalla.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Command Center RX. Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 107
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Imprima el documento. Seleccione el documento que desea imprimir. Seleccione la casilla del documento que va a imprimir. Haga clic en [Imprimir]. Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir]. 2-60...
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Página 109
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente]. Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente].
Página 110
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana. Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Página 111
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente]. Si se activa la casilla de verificación [Sustituir configuración en dispositivo de destino], se sustituirá...
Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ..................... 3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Carga de papel en el bypass ........................3-7 Especificación del tamaño y tipo de papel ..................... 3-10 Tope de papel ..............................
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Cargue papel en los depósitos y en el bypass. Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo. Nro. Nombre Página Depósito 1 página 3-4 Depósito 2 página 3-4...
Preparativos antes del uso > Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en los depósitos Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado. Abajo se indica el número de hojas que se pueden cargar en cada depósito. Depósito N.º de hojas 250 hojas (papel normal: 80 g/m Depósito 1 500 hojas (papel normal: 80 g/m...
Página 116
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel. Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
Página 117
Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3) •...
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel en el bypass El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-14) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Configuración tipo medios (página 8-16) Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
Página 119
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
Página 120
Preparativos antes del uso > Carga de papel Al cargar sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printer Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Especificación del tamaño y tipo de papel La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional (depósitos 2 a 4) es "A4" o "Letter". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal". Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.
Página 122
Preparativos antes del uso > Carga de papel Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass. Elemento Descripción Seleccione uno de los tamaños métricos estándar. Tamaño de papel Métrica Valores: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 ×...
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7.
Página 125
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows. Abra la pantalla.
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
Página 127
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. Haga clic en el botón [Uso compartido avanzado]. 1 Asegúrese de que la ficha [Compartir] está...
Página 128
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Especifique la ubicación. 1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo en la página 3-13 es igual que el nombre de dominio:...
Página 129
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic en el botón [Aceptar] en la pantalla "Uso compartido avanzado" para cerrar la pantalla. Compruebe los detalles configurados en la ficha [Seguridad]. 1 Haga clic en la ficha [Seguridad].
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Configuración del Firewall de Windows Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB. NOTA Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
Página 131
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Configuración avanzada]. Seleccione [Reglas de entrada]. Seleccione [Nueva regla]. Seleccione [Puerto]. 3-20...
Página 132
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente].
Página 133
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Introduzca "Scan to SMB" en "Nombre" y haga clic en [Finalizar]. En Windows XP o Windows Vista En Windows XP, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control] y después [Windows Firewall].
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse.
Página 135
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (SMB) [SMB] > [Nombre de host], [Camino], [Puerto], [Nom. us. in. ses] y [Contr. in. ses.] > [Aceptar] NOTA Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó...
Página 136
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (FTP) [FTP] > [Nombre de host], [Camino], [Puerto], [Nom. us. in. ses] y [Contr. in. ses.] > [Aceptar] En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse. Nº...
Página 137
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Grupo (hasta 50 grupos) Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. NOTA Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según sea necesario antes de continuar.
Página 138
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.] Edite o elimine el destino.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 100 destinos. NOTA •...
Página 140
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Edición y eliminación de teclas de un toque Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque] Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) que desee editar.
Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Impresión desde un PC ............................. 4-2 Impresión en papel de tamaño no estándar .................... 4-4 Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ............ 4-5 Ayuda del controlador de impresora ......................4-7 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) .......
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones. En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER. NOTA •...
Página 143
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Printer Driver User Guide Nro. Descripción Ficha [Impresión rápida] Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia.
Página 146
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Ayuda del controlador de impresora El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo. 1 Haga clic en el botón [?] en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee obtener información.
Impresión desde un PC > Impresión mediante Google Cloud Print Impresión mediante Google Cloud Print Google Cloud Print es un servicio de impresión ofrecido por Google que no requiere un controlador de impresora. Este servicio permite a un usuario con una cuenta de Google imprimir desde una máquina conectada a Internet. La máquina se puede configurar en Command Center RX.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina. Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos: Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
Página 151
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Seleccione [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio. Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
Página 153
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Seleccione [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio. Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Página 155
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Seleccione [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio. Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Página 157
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Eliminación de documentos Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Seleccione [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio. Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
Impresión desde un PC > Status Monitor Status Monitor Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. • Está instalado KX DRIVER. • [Enhanced WSD] o [EnhancedWSD(SSL)] están configurados como [Activado] en "Red". Red (página 8-28) Acceso a Status Monitor Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión.
Página 159
Impresión desde un PC > Status Monitor Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. Lista de trabajos Icono de estado Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Página 160
Impresión desde un PC > Status Monitor Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Página 161
Impresión desde un PC > Status Monitor Configuración de notificaciones de Status Monitor Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos. Seleccione Activa Notificación de Evento.
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ............................5-2 Colocación de los originales en el cristal de exposición ................5-2 Carga de originales en el alimentador de originales ................5-3 Comprobación del número de serie del equipo ....................5-5 Favoritos ................................
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Colocación de los originales en el cristal de exposición Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales. 1 Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales en el alimentador de originales El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras. Originales admitidos en el alimentador de originales El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
Página 165
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Coloque los originales. Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda. NOTA Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte: Orientación del original (página 6-11)
Funcionamiento de la máquina > Comprobación del número de serie del equipo Comprobación del número de serie del equipo El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura. NOTA Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
Funcionamiento de la máquina > Favoritos Favoritos Las funciones usadas con frecuencia se pueden registrar como favoritos de modo que se puedan llamar fácilmente. Las siguientes funciones están registradas previamente en la máquina. Puede eliminar estas funciones, así como registrar nuevas funciones. Nombre de favorito Descripción Registro predeterminado...
Funcionamiento de la máquina > Favoritos Nombre de favorito Descripción Registro predeterminado Use este favorito si desea enviar la imagen a una • Funciones de envío Scan to E-mail (Address dirección de e-mail registrada en la libreta de Book) • Modo de asistente direcciones.
Página 169
Funcionamiento de la máquina > Favoritos Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario. Elemento Descripción Introduzca el nombre mostrado en pantalla de favorito (hasta 32 Nombre caracteres). Se muestra el tipo del trabajo seleccionado. Tipo tbjo. Introduzca el número de favorito.
Funcionamiento de la máquina > Favoritos Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario. Elemento Descripción Introduzca el nombre mostrado en pantalla de favorito (hasta 32 Nombre caracteres). Se muestra el tipo del trabajo seleccionado. Tipo tbjo. Introduzca el número de favorito.
Funcionamiento de la máquina > Favoritos Edición y eliminación de favoritos Puede cambiar el número y nombre de un favorito o eliminar un favorito. Siga este procedimiento para editar o eliminar un favorito: Abra la pantalla. Seleccione [Favoritos] en la pantalla de inicio. Edite el favorito.
Funcionamiento de la máquina > Aplicación Aplicación La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones. Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y una función de autenticación. Para obtener más información, consulte al representante de ventas o distribuidor.
Funcionamiento de la máquina > Aplicación Seleccione [Sí]. Se inicia la instalación de la aplicación. La instalación puede llevar cierto tiempo según la aplicación concreta. Una vez finalizada la instalación, vuelve a aparecer la pantalla original. NOTA • Para instalar otra aplicación, repita los pasos 2-3 y 2-4. •...
Funcionamiento de la máquina > Aplicación Desinstalación de aplicaciones El procedimiento es el siguiente: Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación] NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos Registro de accesos directos Puede registrar accesos directos (o rápidos) para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente. También se puede registrar la configuración de la función seleccionada. El nombre de la función asociada a un acceso directo (o rápido) registrado puede cambiarse si es necesario.
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos Edición y eliminación de accesos directos Siga los pasos indicados a continuación para cambiar el número o nombre de un acceso directo (o rápido), o bien, eliminarlo. En la pantalla "Funciones" de cada función, seleccione [Agr./ Ed.
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Funcionamiento básico Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación. Seleccione [Copia] en la pantalla de inicio. Coloque los originales. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) Seleccione las funciones. Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función.
Funcionamiento de la máquina > Copia Cancelación de trabajos También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Parar]. Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta. Cancele un trabajo. Si hay un trabajo que se está escaneando Se cancela el trabajo de copia.
Funcionamiento de la máquina > Envío Envío Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
Funcionamiento de la máquina > Envío Funcionamiento básico Seleccione [Enviar] en la pantalla de inicio. Coloque los originales. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) Especifique el destino. Seleccione el destino al que desea enviar una imagen. Especificación del destino (página 5-20) Selección de un destino desde la libreta de direcciones externa Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte: Command Center RX User Guide...
Funcionamiento de la máquina > Envío Especificación del destino Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos: Selección desde la libreta de direcciones (página 5-20) Selección desde la libreta de direcciones externa Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte: Command Center RX User Guide Selección desde una tecla de un toque (página 5-22) Introducción de una dirección de e-mail (página 5-22)
Página 182
Funcionamiento de la máquina > Envío Búsqueda de destinos Se pueden buscar destinos registrados en la libreta de direcciones. 10:10 Libreta direcciones (Todo) ABCD 123456 EFGH efg@efg.com IJKL 12345.com MNOP 11111.com Menú Cancelar < Atrás Aceptar Teclas usadas Tipo de búsqueda Elementos en los que se busca Búsqueda avanzada Búsqueda avanzada por tipo de destino...
Página 183
Funcionamiento de la máquina > Envío Selección desde una tecla de un toque Seleccione el destino usando las teclas de un toque. NOTA Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque. Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte: Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-28) En la pantalla básica de envío, seleccione [Tecla de un toque].
Página 184
Funcionamiento de la máquina > Envío Especificación de una nueva carpeta PC Especifique la carpeta compartida que desee de un ordenador o un servidor FTP como destino. NOTA • Para obtener información sobre el método de configuración de un destino de carpeta compartida en un PC, consulte: Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-13) •...
Página 185
Funcionamiento de la máquina > Envío Para Enviar a carpeta (SMB) Elemento Detalle Máximo de caracteres Nombre de equipo Hasta Nombre de host 64 caracteres Nombre de recurso compartido Hasta Ruta 128 caracteres Por ejemplo: scannerdata Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los...
Página 186
Funcionamiento de la máquina > Envío Seleccione [Aceptar]. Los destinos se pueden cambiar más tarde. Comprobación y edición de los destinos (página 5-26) 5-25...
Funcionamiento de la máquina > Envío Comprobación y edición de los destinos Compruebe y edite un destino seleccionado. Abra la pantalla. Especifique el destino. Especificación del destino (página 5-20) Seleccione [Revisar]. Compruebe y edite el destino. Para agregar un nuevo destino, seleccione [ Para ver detalles de los destinos, seleccione [ ].
Funcionamiento de la máquina > Envío Pantalla de confirmación de destinos Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio]. Dest. Verif antes de Env (página 8-22) Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos: Comprobar destinos y pulsar [Comprobar].
Funcionamiento de la máquina > Envío Rellamar Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al mismo destino, seleccione [Rellamar] y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de destinos. Seleccione [Rellamar].
Funcionamiento de la máquina > Envío Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío múltiple.
Funcionamiento de la máquina > Envío Cancelación de los trabajos de envío También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Parar]. Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta. Cancele un trabajo. Si hay un trabajo que se está escaneando Aparece Cancelación de trabajo.
Funcionamiento de la máquina > Envío Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA • Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD"...
Página 193
Funcionamiento de la máquina > Envío Escaneo WSD Seleccione [Enviar] en la pantalla de inicio. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-2) Abra la pantalla. Seleccione [Escaneo WSD]. Escanee los originales. Procedimiento con esta máquina [Desde panel de operación] > [Sgte.] Seleccione el PC de destino >...
Funcionamiento de la máquina > Envío Escaneado con TWAIN o WIA En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN. El controlador WIA se usa de la misma forma. Abra la pantalla. Active la aplicación de software compatible con TWAIN. Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo.
Funcionamiento de la máquina > Envío Escaneado con File Management Utility File Management Utility (FMU) es una aplicación que envía un documento escaneado a una carpeta de red o PC especificados. Puede crear un flujo de trabajo con FMU para procesar el documento escaneado y registrar el flujo de trabajo en la máquina como un favorito.
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX Cómo usar la función de FAX En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Guía de uso de FAX 5-35...
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos? ¿Qué es el buzón de documentos? El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones. Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos: Buzón personalizado (página 5-39)
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos? La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón de trabajo.
Página 199
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos? Lista de documentos La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación. 1 Selecciona documentos marcando las casillas de Listo para imprimir desde buzón.
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Uso de un buzón personalizado El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación: Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-39) Almacenamiento de documentos (página 5-42)
Página 201
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Elemento Descripción Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres. Nombre de buzón Método de introducción de caracteres (página 11-10) Introduzca el número del buzón seleccionando [+], [-] o las teclas numéricas. El Nro.
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Edición y eliminación de un buzón personalizado Abra la pantalla. Seleccione [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio. Edite el buzón personalizado. Para editar [Menú] > [Editar] Seleccione el buzón que desea editar. NOTA •...
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Para eliminar [Menú] > [Eliminar] Seleccione el buzón que desea eliminar. NOTA • Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario. •...
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Impresión de documentos A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado: Abra la pantalla. Seleccione [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir. NOTA Si un buzón personalizado está...
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Edición de documentos Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación se explica el procedimiento para mover documentos. Abra la pantalla. Seleccione [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea mover.
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado Eliminación de documentos A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado. Abra la pantalla. Seleccione [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea eliminar. NOTA Si un buzón personalizado está...
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Página 208
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Imprima el documento. Seleccione la carpeta que contiene el archivo que va a imprimir. La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta raíz.
Funcionamiento de la máquina > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS o PDF de alta compresión.
Funcionamiento de la máquina > Comprobación de la información de la memoria USB Almacene el documento. Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo. La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz. Seleccione [ Buzón de documentos. 10:10 Memoria extraíble 11-3-3.JPG...
Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB Extracción de la memoria USB Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB. IMPORTANTE Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB. Abra la pantalla.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la grapadora manual Uso de la grapadora manual Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión. NOTA Si la máquina se queda sin grapas, añada más grapas. Recarga de grapas (página 10-10) Número máximo de hojas que se pueden grapar manualmente Gramaje del papel Número de hojas grapadas...
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ........................ 6-2 Copia ............................... 6-2 Enviar ............................... 6-4 Buzón personalizado (Impresión) ......................6-6 Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ............6-7 Funciones ................................6-9 Tamaño del original ..........................
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Copia Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función. Al seleccionar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Listo para copiar.
Página 215
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Funciones Descripción referencia Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las página 6-27 Omitir página en blanco omite e imprime solo las páginas que no están en blanco. Ajuste la saturación de color de la imagen.
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Para definir la configuración de las funciones, seleccione [Funciones]. Listo para enviar. (A todo color) 10:10 Listo para enviar. (A todo color) 10:10 Enviar Dest: Funciones Revisar Selección de colores Rellamar A todo color Modo silencio...
Página 217
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Funciones Descripción referencia Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento. página 6-32 Asunto/cuerpo de E- mail Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-25 Aviso de fin trabajo Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Impresión) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función. Al seleccionar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Listo para imprimir desde buzón. 10:10 Listo para imprimir desde buzón.
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la tecla de función. Al seleccionar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Listo almacenar en buzón.
Página 220
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Funciones Descripción referencia Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce página 6-25 Escaneo continuo como un solo trabajo. Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-25 Aviso de fin trabajo Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía...
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función. Imprimir Imprimir Imprimiendo: Copiar desde desde buzón Enviando: Enviar Almacenam: Escanear...
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de papel Imprimir Imprimir Copiar desde desde buzón Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. Seleccione de [1] (Depósito 1) a [4] (Depósito 4) para utilizar el papel contenido en ese depósito. Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará...
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original Escanear Copiar Enviar en USB Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
Utilización de funciones varias > Funciones Originales de distintos tamaños Escanear Copiar Enviar en USB Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Combinaciones de originales admitidas Legal y Letter (Folio y A4) Intercalar Imprimir Imprimir...
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen del original Escanear Copiar Enviar en USB Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados. Copia/Impresión Elemento Descripción Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías. Texto+foto Óptimo para fotos realizadas con una cámara. Foto Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Utilización de funciones varias > Funciones EcoPrint Imprimir Imprimir Copiar desde desde buzón EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Selección de colores Imprimir...
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento Elemento Descripción Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y Auto(Color/Gris) escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en escala de grises. Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y Auto(Color / B/N) escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y...
Utilización de funciones varias > Funciones Ajuste de matiz Copiar Ajuste el color (matiz) de las imágenes. Puede, por ejemplo, ajustar el rojo a un rojo-amarillo fuerte o el amarillo a un amarillo-verde fuerte para crear copias más creativas. Original Al ajustar de amarillo a más Al ajustar de rojo amarillento a verde, de azul a más...
Utilización de funciones varias > Funciones Nitidez Escanear Copiar Enviar en USB Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré...
Utilización de funciones varias > Funciones Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) Escanear Copiar Enviar en USB Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta originales en blanco y negro.
Utilización de funciones varias > Funciones Impedir filtr. fondo Escanear Copiar Enviar en USB Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Zoom Escanear Copiar Enviar en USB Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. Copia Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Página 232
Utilización de funciones varias > Funciones Entr. Zoom Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir cualquier porcentaje de ampliación. Envío/Almacenamiento Elemento Descripción Reproduce el tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Combinar Copiar Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
Página 234
Utilización de funciones varias > Funciones Diseño de imagen Elemento Imagen 2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a Dcha Dcha a Izqda/Abajo a Arriba 4 en 1 Drcha luego abajo Izq. luego abajo Abajo luego drcha Abajo luego izq. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones Dúplex Imprimir Imprimir Copiar desde desde buzón Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras. Están disponibles los modos siguientes: 1 cara - 2 caras Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Página 236
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Permite imprimir originales de 1 cara a 2 caras u originales de 2 caras a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados. Elemento Valor Descripción ― Desactiva la función. 1 cara>>1 cara ―...
Utilización de funciones varias > Funciones Escaneo continuo Escanear Copiar Enviar en USB Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.]. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) 1~10 11~20...
Utilización de funciones varias > Funciones Ingreso de nombre de archivo Imprimir Escanear Copiar Enviar desde en USB buzón Agrega un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Utilización de funciones varias > Funciones Omitir página en blanco Escanear Copiar Enviar en USB Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco. Cuando se configura como [Alto], el nivel con el que se reconocen las páginas en blanco es más alto. La máquina detecta las páginas en blanco, sin realizar impresiones innecesarias y tener que comprobar si hay páginas en blanco en el documento.
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de envío Enviar Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Seleccione [Igual que tamaño original], [Métrica], [Pulgada] u [Otros] para seleccionar el tamaño de envío. Elemento Valor Descripción ― Envía automáticamente con el mismo tamaño Igual que tamaño que el original.
Utilización de funciones varias > Funciones Formato archivo Escanear Enviar en USB Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] y [PDF alta compr. ]. Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Página 242
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta compr., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Seleccione [Otros], [PDF] o [PDF alta compr.] en [Formato archivo] y después [Encriptación].
Utilización de funciones varias > Funciones Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, nivel cifrado: alto (128 bits)] Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir documento Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y seleccione [Sgte.].
Utilización de funciones varias > Funciones Eliminar tras impr. Imprimir desde buzón Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Tamaño de almacenamiento Escanear en USB Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Seleccione [Igual que tamaño original], [Métrica], [Pulgada] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento.
Utilización de funciones varias > Funciones Contraseña PDF encriptado Imprimir desde Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF. Introduzca la contraseña y seleccione [Aceptar]. NOTA Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-10) Impresión JPEG/TIFF Imprimir desde...
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Detalles de las pantallas de estado ......................7-3 Comprobación de la información detallada de los trabajos ..............7-7 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-8 Comprobación de la información detallada de los historiales ..............
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Detalles de las pantallas de estado NOTA Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos. Mostrar estado/registro (página 8-20) Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX. Command Center RX User Guide Pantalla Est.
Página 250
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Enviar est. trab Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Enviar est. trab 0005 0123456 Procesar Menú Cancelar Cerrar Nro. Elemento Descripción Nro tbjo Número de aceptación del trabajo Tipo Iconos que indican el tipo de trabajo Envío de trabajo de FAX Envío de trabajo de e-mail Envío de trabajo de carpeta (SMB/FTP)
Página 251
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Alm. Est. trab. Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Alm. Est. trab. 0016 doc0000162013082913... Almac. Cancelar Cerrar Nro. Elemento Descripción Nro tbjo Número de aceptación del trabajo Tipo Iconos que indican el tipo de trabajo Almacenamiento de trabajo de escaneado Almacenamiento de trabajo de impresora Almacenamiento de trabajo de fax...
Página 252
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla de estado de trabajos programados Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Trabajos programados 0014 A OFFICE 12:00 Menú Cancelar Cerrar Nro. Elemento Descripción Nro tbjo Número de aceptación del trabajo Tipo Iconos que indican el tipo de trabajo Almacenamiento de trabajo de fax Destino Destino (nombre de destino, número de FAX, o número de elementos de...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación de la información detallada de los trabajos Revise información detallada de cada trabajo. NOTA Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede comprobar sus propios trabajos. Si ha iniciado sesión como administrador, puede comprobar todos los trabajos.
Comprobación del histórico de trabajos Compruebe el histórico de trabajos completados NOTA • El historial de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC. Command Center RX User Guide KYOCERA Net Viewer User Guide •...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Visualización de la pantalla de histórico de trabajos Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione el trabajo que desea comprobar. Comprobación de la información detallada de los historiales Compruebe la información detallada de cada historial. Abra la pantalla.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Pausa todo Imp.
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione el dispositivo que desea comprobar. Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos. Compruebe el estado.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione el dispositivo que desea comprobar. Compruebe el estado.
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Funcionamiento ............................8-2 Opciones de configuración del Menú Sistema ..................8-4 Idioma ..............................8-7 Informe ..............................8-7 Propiedad de usuario ..........................8-9 Configuración de depósito/bypass ......................8-10 Configuración común ..........................
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Menú Sistema Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Funcionamiento El funcionamiento del Menú Sistema es como se describe a continuación: Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador]. Seleccione una función.
Página 261
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema NOTA • Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Opciones de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y seleccione el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 263
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Página de referencia Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional. página 8-20 Format. tarj. SD Configure el método de visualización del estado/registro. página 8-20 Mostrar estado/registro Establezca la configuración para la tecla de función en el panel de página 8-21 Uso de tecla de función controles.
Página 264
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Página de referencia Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta página 8-37 Reiniciar función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.) Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Idioma Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Idioma] Elemento Descripción Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital. Idioma Informe Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
Página 266
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la página de Estado servicio estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Envío historico trabajos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Envío historico trabajos] Elemento Descripción También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados. Envío historico trabajos Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados Envio automático cuando se registra un determinado número de trabajos.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración de depósito/bypass Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass. Depósito 1 (a 4) Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Depósito 1 (a 4)] Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos del 1 al 4.
Página 269
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Bypass Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Bypass] Selecciones el tamaño y tipo de papel para el bypass. Elemento Descripción Seleccione uno de los tamaños métricos estándar. Tamaño de papel Métrica Valores: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 ×...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración común Configura el funcionamiento general de la máquina. Pantalla predet. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Pantalla predet.] Elemento Descripción Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla Pantalla predet.
Página 271
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración original Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Configuración original] Establezca la configuración de los originales. Elemento Descripción Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia. Tam. original personaliz. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del original.
Página 272
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. de papel Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Config. de papel] Establezca la configuración del papel. Elemento Descripción Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. Tamaño papel personaliz. Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del papel.
Página 273
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el gramaje para cada tipo de papel. Configuración tipo medios Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel. Configuración tipo medios (página 8-16) Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-4 y bypass.
Página 274
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración tipo medios Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel. Gramaje papel Gramaje (g/m Gramaje papel Gramaje (g/m De 52 g/m² a 59 g/m² De 106 g/m² a 135 g/m² Ligero Pesado 1 De 60 g/m²...
Página 275
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Valores predet. Funciones Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Valores predet. Funciones] Elemento Descripción Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar. Formato archivo Valor: PDF, PDF alta compr., PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Página 276
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure los valores predeterminados del escaneo continuo. Escaneo continuo (excepto FAX) Valor: Desactivado, Activado Escaneo continuo (FAX) Guía de uso de FAX Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos. Ingreso nom.
Página 277
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Gestión errores Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Gestión errores] Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el Error de duplex tamaño y tipo de papel seleccionados.
Página 278
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Distribución del teclado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Distribución del teclado] Elemento Descripción Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres. Distribución del teclado Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY Tipo de teclado USB Tecla [Menú...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Uso de tecla de función Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Uso de tecla de función] Elemento Descripción Seleccione si se activan o no las teclas [Copiar], [Enviar] y [FAX] en el panel de controles. Uso de tecla de función Tecla Copiar Valor: Desactivar, Activar...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar] Establece la configuración para las funciones de envío. Elemento Descripción Al enviar trabajos, aparece la pantalla para confirmar los destinos después de pulsar la tecla Dest. Verif antes de Env [Inicio] .
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Buzón de documentos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Buzón de documentos] Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Elemento Descripción Establezca la configuración del buzón personalizado. Buzón personalizado Agregar/editar buzón Uso de un buzón personalizado (página 5-39)
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Aplicación Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] Establece la configuración de Aplicación. Elemento Descripción Puede instalar, activar, desactivar y desinstalar aplicaciones. Aplicación Aplicación (página 5-11) Internet Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Internet] Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación. Elemento Descripción Especifique la configuración de proxy.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Libreta de Direcciones Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libreta de Direcciones] Elemento Descripción Seleccione cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las direcciones en la Clasificar libreta de direcciones. Valor: Nro., Nombre Lista impres Tecla [Menú...
Página 284
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al Sustituir A4/carta imprimir. Valor Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño. Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño.
Página 285
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación Cambio dep. auto durante la impresión. Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Desactivado], la máquina mostrará el mensaje "Agregar el siguiente papel al depósito #."...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Sistema/Red Establece la configuración del sistema de la máquina. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] Establece la configuración de red. Nombre de host Elemento Descripción Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde Nombre de host Command Center RX.
Página 287
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/ Configuración de IPv6 IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP(Link Local)/Long.
Página 288
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción ― Det. protocolo Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI. NetBEUI Valor: Desactivado, Activado Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD. Valor: Desactivado, Activado Seleccione si desea enviar o no mensajes de e-mail con SMTP.
Página 289
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina. Impresión WSD Elemento Descripción Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los controladores WIA, Impresión WSD TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD. Valor: Desactivado, Activado *1 Esta opción cambiará...
Página 290
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enhanced WSD (SSL) Elemento Descripción *1 *2 Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera. Enhanced WSD (SSL) Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA, TWAIN y Network FAX.
Página 291
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ping Elemento Descripción Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la Ping dirección IP del destino. NOTA Si [Interfaz de red (envío)] se configura como [NIC opcional], este elemento no se muestra. Reiniciar red Elemento Descripción...
Página 292
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el tipo de interfaz LAN. Interfaz LAN Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional. Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Página 293
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Conf. personal. Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina. Nombre de red (SSID) NOTA Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Página 294
NOTA Si la máquina dispone de dos ranuras para interfaces opcionales, puede configurar esta función para cada ranura. *1 En TASKalfa 350ci aparece [Interfaz opcional. *2 Solo productos con la función de fax instalada. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Página 295
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Reiniciar Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Reiniciar] Elemento Descripción Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando Reiniciar el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.) Conf.
Página 296
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Seguridad de datos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Seguridad de datos] Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la memoria de la máquina. Elemento Descripción Permite inicializar los datos guardados en un SSD opcional. Inicialización de SSD Data Security Kit (E) Operation Guide NOTA...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Fecha/temporizador/Ahorro energía Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Fecha/temporizador/Ahorro energía] Establece la configuración relativa a la fecha y hora. Elemento Descripción Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción Enviar Fecha/hora como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí...
Página 298
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente: Reglas de reposo (modelos para Europa) • Rojo • Lector tarjetas • • Aplicación Valor: Desactivado, Activado NOTA Si no se desactiva el modo de reposo, no se puede reconocer la tarjeta ID.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente Borrado auto de errores acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Página 300
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si Corrección auto de color el original es en color o en blanco y negro durante el modo de color auto. Un valor menor hace que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/ contab. tbjos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ............... 9-2 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ................. 9-3 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ..............
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio Activación de la administración de inicio de sesión de usuario Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación: Elemento Descripciones Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local...
Página 304
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio NOTA Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores: • Configuración de autenticación de red de la máquina •...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas. Bloqueo Valor: Desactivado, Activado Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de Directiva de bloqueo cuentas.
Página 307
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Página 308
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha Nombre de cuenta registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de cuenta.
Página 309
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripciones Puede registrar la selección de idioma, la pantalla inicial y la configuración de Mi panel accesos directos para cada usuario. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión.
Página 310
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Seleccione [Guardar]. Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales. NOTA Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando finalice el nuevo registro que le preguntará...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Cambio de las propiedades del usuario Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario. NOTA Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina.
Página 312
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA • Para clasificar la lista de usuarios, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre de usuario)] y [Clasificar (Nombre de usuario de inicio de sesión)]. •...
Página 313
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de usuario) Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la contraseña de inicio de sesión, la dirección de e-mail y el inicio de sesión simple.
Página 314
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Elemento Descripción Cuando está habilitado el inicio de sesión simple, permite cambiar la Inicio de sesión simple configuración asociada. NOTA Esta función no aparece si Inicio de sesión simple se ha configurado como [Desactivado] o el usuario no se ha registrado en Inicio de sesión simple.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
Página 316
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configure la administración de inicio de sesión de usuario. [Usar nombre específico]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión.
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador TWAIN. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Para administrar los usuarios que escanean mediante Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA. Abra la pantalla.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC. Configuración del controlador de FAX Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de FAX.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Autorización local Seleccione si se utiliza o no Autorización local. NOTA Cuando se utiliza Autorización local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autenticación local].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Conf. autorización grupo Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación. NOTA Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación en "Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Página 322
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Lista de grupos (hasta 20) Registre los grupos que tienen restringido el uso de la máquina. Otros usuarios y grupos pertenecen a "Otros". En esta tabla se explica la información de grupo que debe registrarse: Elemento Descripciones Introduzca el ID mostrado en la lista de grupos (entre 1 y 4294967295).
Página 323
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Config. autorización invitado Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, configure las opciones que pueden usar los usuarios invitados que no pueden iniciar sesión en la máquina. NOTA Para usar Config.
Página 325
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Propiedad de invitado Registre la información del usuario invitado y las funciones restringidas. En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse: Elemento Descripciones Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Página 326
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Obt. propied. usuario red Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de usuario y la dirección de E-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
Página 328
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configuración de inicio de sesión simple La función de inicio de sesión simple permite a los usuarios iniciar sesión al simplemente seleccionar un nombre de usuario.
Página 330
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Página 331
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Especificación del usuario de entre los usuarios de red Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Usuario de red Nombre de usuario de inicio de sesión Teclado Contraseña inicio sesión Teclado...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio Configuración tarjeta ID Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación. NOTA Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (Logout) Si está...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos Activación de la contabilidad de trabajos Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos Acceso de contab. Trabajos Configure el acceso de contabilidad de trabajos. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Configuración de una cuenta Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta. Adición de una cuenta Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas. Elemento Descripciones Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
Página 338
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Active o desactive la restricción. Restricción del uso de la máquina (página 9-39) Seleccione [Guardar]. Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas. 9-38...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Edición de una cuenta Aquí se cambia la información registrada de la cuenta. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Eliminación de una cuenta Permite eliminar la cuenta. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de impresora en el PC.
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador TWAIN en el PC. Abra la pantalla. Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar el número de trabajos escaneados mediante wia, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador wia en el PC.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC. NOTA Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Configuración de la contabilidad de trabajos Config. predet. Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento en Config. predet. y seleccione el elemento de configuración. Tecla [Menú...
Página 347
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Elemento Descripción [Individual] seleccionado en Cta. Copia/Impr. Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia. Copia (Total) Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia a todo color. Copia(A todo color) Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
Página 349
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Elemento Descripciones Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del Páginas escaneadas número total de páginas escaneadas. Muestra el número de páginas enviadas por fax. Páginas TX FAX Muestra la duración total de las transmisiones de fax.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de Imp. informe contador. El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad. Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones. Si se selecciona "Individual"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Tr. ID Usu. desc Tr. ID Usu. desc Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ..........................10-2 Limpieza ..............................10-2 Sustitución del cartucho de tóner ......................10-4 Sustitución de la caja de tóner residual ....................10-8 Recarga de grapas ..........................10-10 Solución de problemas ...........................
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Cristal de exposición Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
Página 355
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Unidad de transferencia del papel La unidad de transferencia del papel se debe limpiar cada vez que se sustituyen los cartuchos de tóner y la caja de tóner residual. Para mantener una calidad de impresión óptima, también se recomienda limpiar el interior de la máquina una vez al mes, así...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje "Poco tóner.(Sustituir al vaciarse.)" en el panel digital. Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo. Cuando el panel digital muestre "Tóner vacío.", sustituya el tóner. NOTA •...
Página 357
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Los procedimientos de instalación del cartucho de tóner son los mismos para todos los colores. Los procedimientos aquí descritos hacen referencia a un cartucho de tóner amarillo. 10-5...
Página 358
Solución de problemas > Mantenimiento periódico IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. 5 ~ 6 5 ~ 6 10-6...
Página 359
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA • Si la unidad del escáner no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente (paso 7). • Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual se llene, sustitúyala inmediatamente. PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. 10-8...
Página 361
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará según la normativa vigente. 10-9...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas Añada grapas a la grapadora manual opcional. NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico. 10-10...
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 364
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas son ¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 6-12 demasiado oscuras a pesar adecuado. página 8-41 de que el fondo del original escaneado es blanco.
Página 365
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Aparecen líneas ― Seleccione la tecla [Menú Sistema/ ― horizontales irregulares en la Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > imagen. [Config. Servicio] > [MC] y aumente el valor de ajuste.
Página 366
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas están ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2 curvadas. No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la ―...
Página 367
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia La impresión de la parte ― Configure la opción [Impedir Filtración página 6-19 posterior de la hoja se ve en de Fondo] como [Activado]. página 8-17 la cara frontal.
Página 368
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red correcto. página 2-8 SMB. ¿Se ha establecido correctamente la Configure correctamente la página 8-28 configuración de red del equipo?
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Pantalla Información del dispositivo (página 2-17) Comprobación del número de serie del equipo (página 5-5)
Página 370
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Quite el papel de la bandeja interna. — Bandeja interna llena de Seleccione [Continuar] para papel. reanudar la impresión. Seleccione [Cancelar] para cancelar el trabajo. ―...
Página 371
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ― Se ha producido un error en el página 8-37 Error de disco RAM. disco RAM. Trabajo cancelado. Seleccione [Fin]. Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
Página 372
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se ha producido un error en el — Error de SSD. SSD. Trabajo cancelado. Seleccione [Fin]. Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones. 01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez.
Página 373
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — ID de cuenta incorrecto al procesar — ID de cuenta el trabajo de forma externa. Se incorrecto. cancelará el trabajo. Seleccione [Fin]. — Solo hay disponible una copia.
Página 374
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — El escaneado no se puede realizar — Memoria del escáner porque no hay suficiente memoria. llena. Solo hay disponible una copia de las páginas escaneadas. Seleccione [Continuar] para imprimir, enviar o almacenar las páginas escaneadas.
Página 375
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ― Trabajo cancelado. Seleccione ― Memoria extraíble [Fin]. llena.* Espacio libre insuficiente en la memoria extraíble. Elimine archivos innecesarios. — No se puede realizar el proceso —...
Página 376
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — No se pudo especificar la función — No se pudo especificar de contabilidad de trabajos al cont trabajos. procesar el trabajo de forma externa.
Página 377
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ― La máquina se está ajustando para — Preparando para mantener su calidad. Espere. imprimir. — Retire los originales del alimentador — Reemplace todos orig y de originales, póngalos en el orden presione [Continuar].
Página 378
— Sustituya el tóner por el página 10-4 Tóner vacío. [C][M][Y][K] especificado por Kyocera. NOTA Si el tóner de color está vacío pero queda tóner negro, la máquina continuará la impresión en blanco y negro si se selecciona [Imprimir en B/N] en Función sin tóner color.
Página 379
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error de envío Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en página 2-53 1101 Command Center RX. Error al enviar a través de FTP.
Página 380
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección de correo electrónico. página 5-22 1104 NOTA Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el mensaje de e-mail.
Página 381
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red. — 2102 • El cable de red está conectado. 2103 • El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
Solución de problemas > Solución de problemas Ajuste/mantenimiento Procedimiento de registro de color Esta función está disponible para solucionar variaciones del color. Si no se resuelve con el registro normal o si se desean realizar configuraciones más detalladas, use las siguientes opciones. NOTA Para realizar el registro de color, compruebe que hay cargado papel de tamaño Letter o A4 en un depósito.
Página 383
Solución de problemas > Solución de problemas Ejemplo de gráfico Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto. 10-31...
Página 384
Solución de problemas > Solución de problemas [Normal] > [Registro] Seleccione el gráfico que se va a corregir. Seleccione [+] o [-] para introducir los valores leídos del gráfico. Seleccione [+] para aumentar el valor de 0 a 9. Para reducirlo, seleccione [-]. Si selecciona [+], el valor cambia de 0 a letras alfabéticas, de la A a la I.
Página 385
Solución de problemas > Solución de problemas Configuración de detalles Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > [Registro de color] > [Detalle] Imprima el gráfico. Seleccione [Impr. gráfico]. Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cian) e Y (amarillo), se imprimen los gráficos H-1 a H-5 y V-1 a V-5.
Página 386
Solución de problemas > Solución de problemas Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto. En los gráficos H-1 a H-5, lea solo los valores de H-1 a H-5.
Página 387
Solución de problemas > Solución de problemas Actualiz. tambor Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen. NOTA La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la actualización del tambor cuando haya terminado la impresión. Abra la pantalla.
Solución de problemas > Solución de problemas Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, el panel digital muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para retirar el papel atascado. Indicadores de ubicación del atasco 1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
Página 389
Solución de problemas > Solución de problemas Precauciones con los atascos de papel • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 390
Solución de problemas > Solución de problemas 10-38...
Página 391
Solución de problemas > Solución de problemas Depósitos 1 a 4 Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 4 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo. 10-39...
Página 392
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 1 (alimentación) PRECAUCIÓN Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras. 10-40...
Página 393
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 2 NOTA Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza. Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-40) 10-41...
Página 394
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 3 NOTA Si no se puede quitar el papel, no intente sacarlo a la fuerza. Cubierta posterior 1 (alimentación) (página 10-40) 10-42...
Página 395
Solución de problemas > Solución de problemas Cubierta posterior 1 PRECAUCIÓN Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras. 10-43...
Página 396
Solución de problemas > Solución de problemas 10-44...
Página 397
Solución de problemas > Solución de problemas Unidad dúplex PRECAUCIÓN Algunas partes dentro de la máquina están muy calientes. Tenga cuidado porque existe riesgo de sufrir quemaduras. 10-45...
Página 398
Solución de problemas > Solución de problemas 10-46...
Página 399
Solución de problemas > Solución de problemas Alimentador de originales 10-47...
Página 400
Solución de problemas > Solución de problemas 10-48...
11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Aplicaciones opcionales ......................... 11-8 Método de introducción de caracteres ......................11-10 Pantallas de introducción ........................11-10 Introducción de caracteres ........................11-12 Papel ................................
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) Card Authentication Kit(B) (8) MS-5100 (2) PF-5100 (7) Tarjeta de memoria SD (3) Memoria de expansión Tarjeta de memoria SDHC Opción de software (9) Data Security kit(E) (10) UG-33...
Página 404
Apéndice > Equipo opcional (1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte: Card Authentication Kit(B) Operation Guide (2) PF-5100 "Depósito de papel (500 hojas x1)"...
Página 405
Apéndice > Equipo opcional Retire el módulo de memoria del embalaje. Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo. Presione con cuidado sobre la memoria insertada hacia la máquina. Vuelva a colocar las cubiertas.
Página 406
Apéndice > Equipo opcional (7) "Tarjeta de memoria SD/SDHC" Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de un tamaño máximo de 2 GB.
Página 407
Apéndice > Equipo opcional Inserte la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura para Tarjeta de memoria SD/SDHC. Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior. Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora. Formatee la Tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles.
Página 408
Apéndice > Equipo opcional (11) USB Keyboard "Teclado USB" Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina. Póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con la máquina antes de comprar uno.
Apéndice > Equipo opcional Aplicaciones opcionales Descripción general de las aplicaciones A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina. Aplicación Data Security Kit Card Authentication Kit Opción ThinPrint *1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba. NOTA •...
Página 410
Apéndice > Equipo opcional Comprobación de los detalles de una aplicación Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Función opcional] NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación. NOTA Distribución del teclado Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY". Seleccione la tecla [Menú...
Página 412
Apéndice > Método de introducción de caracteres Pantalla de introducción de letras en mayúsculas Agregar - Nombre Ingreso: Límite: AÁB Elim. Cancelar < Atrás Sgte. > Pantalla de introducción de números y símbolos Agregar - Nombre Ingreso: Límite: Symbol Elim. Cancelar <...
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1". Escriba "Lista" (espacio). Agregar - Nombre Agregar - Nombre 1, 3 Ingreso: Ingreso: List Límite: Límite: AÁB Elim.
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-21) Especificaciones básicas del papel...
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Página 416
Apéndice > Papel Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 4 Bypass Statement Folio (210 × 330 mm) Youkei 4 (105 × 235 mm) × Youkei 2 (114 × 162 mm) × Personaliz Depósito 1: De 105 × 148 a 216 × 356 mm Depósitos 2 a 4: De 92 ×...
Página 417
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel: • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino •...
Página 419
Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Página 420
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Página 421
Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-13) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. NOTA Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte: Guía de uso de FAX Máquina Elemento Descripción Escritorio Tipo Electrofotografía mediante láser de semiconductores Método de impresión 60 - 163 g/m Gramaje Depósito...
Página 423
Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción 250 hojas (80 g/m Capacidad de Bandeja bandeja de interna salida Láser de semiconductores y electrofotografía Sistema de escritura de imágenes 1.024 MB Memoria Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad) Interfaz Estándar Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Puerto USB: 2 (USB de alta velocidad) Fax: 1...
Apéndice > Especificaciones Funciones de escáner Elemento Descripción 600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200×400 ppp, 200 ppp, 200×100 ppp Resolución TIFF (compresión MMR/JPEG), JPEG, PDF (compresión MMR/ Formato de archivo JPEG), XPS, PDF/A, PDF de alta compresión, PDF cifrado, OPEN 1 cara B/N 60 imágenes/min Velocidad de escaneado...
Apéndice > Especificaciones Depósito de papel (500 hojas) (opción) Elemento Descripción Depósito con rodillo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²) Método de suministro de papel A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Tamaño de papel Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (92 ×...
Apéndice > Glosario Glosario Accesibilidad Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El panel táctil se puede ajustar en dos ángulos. Apple Talk AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red AppleTalk.
Página 428
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3). Enhanced WSD Servicios web de propiedad de Kyocera. Enviar como E-mail Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.
Página 429
HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación. KPDL (Kyocera Page Description Language) Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. Máscara de subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.
Página 430
Apéndice > Glosario POP3 (Post Office Protocol 3) Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la intranet. PostScript Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad.
Página 431
Apéndice > Glosario Tiempo de espera salto de página automático Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos. Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Índice Asunto/cuerpo de E-mail 6-32 Valores predeterminados 8-18 Atascos de papel 10-36 Alimentador de originales 10-47 Bypass 10-37 Accesibilidad 11-26 Cubierta posterior 1 10-43 Accesos directos 5-14 Cubierta posterior 1 (alimentación) 10-40 Cómo agregar 5-14 Cubierta posterior 2 10-41 Edición y eliminación de accesos directos 5-15 Cubierta posterior 3 10-42...
Página 433
Conexión Mostrar estado/registro 8-20 Cable de LAN Nivel alerta de poco tóner 8-19 Conexión Pantalla predet. 8-12 Cable USB Sonido 8-12 Conexión Tipo de teclado USB 8-20 Cables Uso de tecla de función 8-21 Caja de tóner residual Valores predet. Funciones 8-17 Calibración 8-42...
Página 434
Copia 5-16 Enhanced WSD (SSL) 8-32 Corrección auto de color 8-42 Entorno Correcting Black Line 8-42 Entrada Cristal de exposición Asunto 6-32 Cristal de paso Enviar a carpeta (FTP) 5-18 Cubierta de alimentación Enviar a carpeta (SMB) 5-18 Cubierta de fusor Enviar como E-mail 5-18 Cubierta de tóner residual...
Página 435
Tiempo de ping agotado 8-41 Configuración de impresión Formato archivo 6-29 Copias 8-26 Valores predeterminados 8-17 Dúplex 8-26 Formato de fecha 8-39 EcoPrint 8-25 11-27 Emulación 8-25 FTP Cliente (Transmisión) Modo alim. papel 8-26 Det. protocolo 8-30 Modo brillo 8-27 FTP Servidor (Recepción) Modo de color 8-25...
Página 436
Knopflerfish License 1-10 Modo alim. papel 8-26 KPDL 11-28 Modo silencio 6-26 Monotype Imaging License Agreement Mostrar estado/registro 8-20 LDAP Det. protocolo 8-30 Lector de tarjetas NetBEUI 11-28 Libreta de direcciones 3-23 Det. protocolo 8-30 Adición 3-23 Nitidez 6-17 Contacto 3-23 Nivel alerta de poco tóner 8-19...
Página 437
Tamaño papel personaliz. 8-14 Selección automática de papel 11-29 Tamaño y tipo de papel 3-10 8-10 11-13 Selección de colores 6-14 Papel estucado 11-20 Valores predeterminados 8-17 Papel reciclado 11-20 Selección de papel 6-10 PDF alta compr. 6-29 Separación de archivo 6-31 Predet.
Página 438
ThinPrint Det. protocolo 8-31 ThinPrint-SSL Det. protocolo 8-31 Tiempo de espera salto de página automático 11-30 Tiempo para la 1ª copia 11-23 Tiempo para realizar la primera impresión 11-23 Tipo de teclado USB 8-20 Tope de originales Tope de papel 3-12 Trabajo Cancelación...
Página 440
Phone: +351-21-843-6780 Fax: +33-1-69853409 Fax: +351-21-849-3312 KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. KYOCERA Document Solutions Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, South Africa (Pty) Ltd. 28290 Las Matas (Madrid), Spain KYOCERA House, Hertford Office Park, Phone: +34-91-6318392 90 Bekker Road (Cnr. Allandale), Midrand, South Africa...
Página 441
KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-Ku Osaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com...