Página 3
Por favor, ¡lea este manual de instrucciones antes de usar el lavavajillas por primera vez! Estimado cliente, Gracias por preferir un producto Grunding. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro lavavajillas, que ha sido fabricado con alta calidad y tecnología de vanguardia.
CONTENIDO 1 INSTRUCCIONES PARA LA Rejillas del canasto superior abatibles ..23 Rejilla de altura ajustable del canasto SEGURIDAD Y EL MEDIO superior ............24 AMBIENTE Rejilla para botellas del canasto inferior...24 Seguridad general ........4 Canasto de cubertería superior ....24 Uso previsto ............ 5 Soportes del Lavado de la Bandeja ..24 Seguridad de los niños .........
INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD Y EL MEDIO AMBIENTE • Esta sección contiene instrucciones ¡Nunca lave el aparato de seguridad que le ayudarán esparciendo o vertiendo agua a protegerse de los riesgos que en él! ¡Hay riesgo de descarga comporten lesiones personales o eléctrica! •...
instrucciones para la seguridad y el medio ambiente • No abra la puerta del sensoriales o mentales lavavajillas cuando éste esté reducidas o con falta de funcionando a menos que sea experiencia y conocimientos necesario. Tenga cuidado con siempre que estén bajo el chorro de vapor caliente supervisión o hayan recibido cuando deba abrir la puerta.
instrucciones para la seguridad y el medio ambiente Los materiales de embalaje del domésticos normales y otros producto se han fabricado a residuos al final de su vida útil. partir de materiales reciclables. Llévelo al centro de recolección Elimínelos adecuadamente y para el reciclaje de equipos clasifíquelos de acuerdos a las eléctricos y electrónicos.
LAVAVAJILLAS Resumen 1. Canasto superior 2. Propulsor superior 3. Propulsor inferior 4. Canasto para platería 5. Calificación 6. Puerta 7. Panel de control 8. Dosificador de detergente 9. Canasto inferior 10. Filtros 11. Tapa de la reserva de agua 12. Guía del canasto superior 13.
Lavavajillas Especificaciones técnicas Cumplimiento con los estándares y datos de prueba / declaración de conformidad CE Este aparato cumple con las siguientes normativas de la UE: Las fases de desarrollo, producción y venta del aparato cumplen con las normativas de seguridad incluidas en todas las normativas de la Comunidad Europea correspondientes.
INSTALACIÓN Ubicación apropiada para la Consulte con el Centro de Servicio Técnico más cercano para instalar el aparato. instalación Para que el aparato esté listo para su uso, • Coloque el producto en una superficie asegúrese de que los sistema de electricidad, sólida y llana que sea lo suficientemente suministro de agua y desagüe sean los resistente para aguantar la carga! Debe...
Instalación Conexión al desagüe Máxima temperatura permitida: hasta 25 ºC El tubo de descarga de agua puede Puede que el lavavajillas no esté conectado conectarse directamente al orificio de a dispositivos abiertos de agua caliente o desagüe o al desagüe del fregadero. La calentadores de flujo de agua.
Instalación WaterProtect+ debido al uso del aparato sin la conexión a tierra necesaria tal como establecen las (según el modelo) normativas locales. El sistema WaterProtect+ protege de las • La conexión debe ser acorde con las filtraciones de agua que puedan ocurrir en la normativas nacionales.
Instalación Uso inicial Antes de empezar a usar el aparato, asegúrese de haber realizado todos los preparativos de acuerdo con las instrucciones de las secciones «Instrucciones de seguridad importantes» e «Instalación». • Para preparar el aparato para lavar los platos, lleve a cabo el primer uso con el programa más corto con detergente y la máquina vacía.
PREPARACIÓN Consejos para el ahorro de Ajuste del sistema de energía ablandamiento del agua La siguiente información le ayudará a usar el La limpieza, enjuague y secado mejorará aparado de manera ecológica y eficiente. cuando el sistema de ablandamiento del Retire cualquier resto de comida de los platos agua se ajuste adecuadamente.
Página 15
Preparación 1 min. 1 Segundo 1 minuto Sumerja la banda Desembale la Abra la llave y de prueba en Retire la banda de Espere durante 1 La tira de prueba le deje entrar el agua banda de prueba. el agua durante prueba del agua y minuto.
Preparación Si el nivel de dureza del agua que usa Le recomendamos usar sales es superior a los 90°dF o si usa agua de ablandadoras granuladas o en pozo, entonces se recomienda usar filtros y polvo. No use sales insolubles dispositivos de purificación de agua.
Preparación 5. Si no va a iniciar el programa de lavado El compartimento de sal se inmediatamente después de añadir llenará con agua cuando la sal, utilice la máquina vacía en el encienda la máquina. Por lo programa más corto para disolver y tanto, añada la sal ablandadora lavar los restos de sal en la máquina.
Página 18
Preparación Para obtener buenos resultados de lavado y secado, siga siempre las instrucciones del envase del detergente. Si tiene dudas, le recomendamos contactar con el fabricante del detergente. No ponga disolventes en el dosificador de detergente. ¡Existe riesgo de explosión! Ponga el detergente en el dosificador de Si ha esperado mucho tiempo detergente justo antes de utilizar la máquina...
Preparación 2. Ajuste la dureza del agua al nivel más Un uso excesivo de detergentes alto y lleve a cabo un lavado con la en polvo hará que el detergente máquina vacía. no se disuelva completamente y rayará la cristalería. 3.
Preparación Puede que los estampados decorativos de porcelana, así como elementos de aluminio y plata, se descoloren o pierdan lustre después de lavarlos en el lavavajillas, como pasa también con el lavado a mano. Puede que algunos tipos de cristales se vuelvan mates con el tiempo.
Página 21
Preparación Ejemplos de ubicaciones alternativas Ubicaciones incorrectas de la cesta Cesta inferior Cesta superior /40 ES LAVAVAJILLAS / MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Preparación Ajustar la altura del canasto superior cargado (dependiendo del modelo) El mecanismo de ajuste del canasto del canasto superior cargado de la máquina de la máquina está diseñado para que pueda crear zonas más altas en la zona superior o inferior de la máquina según sus necesidades ajustando el canasto cargado hacia arriba o hacia abajo.
Preparación Púas del canasto inferior Puede que las púas se doblen abatibles si las coge de los extremos. Por lo tanto, será necesario poner (dependiendo del modelo) las púas del medio en posición Las púas plegables (A) ubicadas en el vertical y horizontal cogiéndolas canasto inferior de la máquina están del tronco y pulsándolas en la...
Página 24
UTILIZACIÓN DEL APARATO 1. Tecla de encendido/apagado 2. Teclas de selección de programa 3. Teclas de función a) Tecla de Bloqueo Infantil / Express Función b) Tecla de ajustes / Steam Shine Función TurboWash Función 4. Tecla de Retraso Temporal 5.
Utilización del aparato Teclas 4. Ponga la cantidad adecuada de detergente en el compartimento de Tecla de encendido/apagado detergente. Se usa para encender o apagar la máquina. 5. Revise si los indicadores de sal y Pulse el botón de encendido/apagado para abrillantador se iluminan y añada sal encender la máquina.
Página 26
Utilización del aparato LAVAVAJILLAS / MANUAL DE INSTRUCCIONES 25 / 40 ES...
Utilización del aparato Funciones auxiliares TurboWash Función Esta función hace que el impulsor funcione a Los programas de lavado de su lavadora una presión y a una velocidad más altas para están diseñados para obtener el mejor un lavado mejor de platos como sartenes y efecto de limpieza, teniendo en cuenta el bandejas con suciedad resistente y seca.
Utilización del aparato Iluminación interior Programar el tiempo de (según el modelo) lavado Algunos modelos tienen iluminación interior Retraso Temporal para iluminar el interior cuando la puerta está Si en su región se aplica una tarifa eléctrica abierta. barata, puede usar la función de Retraso Cambiar la configuración de la Temporal para lavar sus platos en horas iluminación interior...
Utilización del aparato Cambiar los ajustes mientras la estimado para la finalización del programa función de Retraso Temporal está aparecerá en la Línea de Información del Visor. El indicador Tecla de Inicio / Pausa habilitada / Cancelación empezará a iluminarse Mientras la función de Retraso Temporal esté...
Utilización del aparato 2. La línea de información mostrará “CL 3”, “CL 2”, “CL 1” y “ CL On”. El bloqueo para niños evita que el programa seleccionado o las funciones se cambien y desactiva a) Indicador de paso de lavado la tecla de Inicio / Pausa / b) Indicador de paso de aclarado Cancelación.
Utilización del aparato Puede seleccionar e iniciar un Indicador ( ) de abrillantador programa nuevo después de Compruebe por favor el indicador de cancelar la función de Retraso abrillantador en el visor para ver si hay una Temporal. cantidad adecuada de abrillantador en el Puede que haya restos de lavavajillas o no.
Utilización del aparato Deje sus platos en el lavavajillas durante unos 15 minutos para que se enfríen después de su lavado. Sus platos se secarán en un tiempo menor si deja la puerta de su lavavajillas entreabierta durante este tiempo. Este proceso aumentará...
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA La vida del producto se alargará y los Limpiar los filtros problemas más frecuentes disminuirán si lo Limpie los filtros al menos una vez a la limpia regularmente. semana para asegurarse de que la máquina Desenchufe el aparato de la funcione de manera eficiente.
Mantenimiento y limpieza Limpiar el filtro de la manguera Los daños en la máquina que puedan deberse a las impurezas provenientes del suministro urbano de agua o de su instalación de agua (tales como arena, polvo, óxido, etc.) puede evitarse con el filtro adjunto a la manguera de entrada de agua.
Mantenimiento y limpieza Limpiar el filtro de la Impulsor superior manguera Compruebe si los orificios del impulsor superior (1) están obstruidos. Si están Limpie los impulsores al menos una vez a la obstruidos, retire y limpie el impulsor. Gire la semana para asegurarse de que la máquina tuerca para retirar el impulsor superior.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La maquina se seenciende. • El cable de alimentación está desenchufado. >>> Compruebe que esté enchufado. • El fusible está fundido. >>> Compruebe los fusibles de su hogar. • El agua está cortada. >>> Asegúrese de que la llave de entrada de agua esté abierta. •...
Página 37
Solución de problemas • La vajilla se retira justo después de finalizar el programa. >>> No lo hago justo después de haberse completado el proceso de lavado. Abra la puerta ligeramente y espere un rato hasta que el vapor interior haya desaparecido. Saque las vajillas después de que se hayan enfriado hasta poder tocarlas.
Página 38
Solución de problemas prelavado, haciendo que la cubierta se suelte, revise la cubierta una vez más al finalizar el programa. Hay un olor diferente en la máquina Un aparato nuevo emite un olor peculiar. Se debilitará después de un par de lavados.
Página 39
Solución de problemas • El detergente se ha añadido mucho antes de iniciar el proceso de lavado. >>> Procure añadir detergente poco antes de iniciar el lavado. • La apertura de la tapa del dosificador de detergente no se puede realizar durante el lavado.
Página 40
Solución de problemas • Hay corrosión en el cristal debido a agua blanda. >>> Mida la dureza del agua adecuadamente y compruebe el ajuste de la dureza del agua. Si el agua es blanda, (<5 dH), no use sal. Escoja los programa que laven a temperaturas altas (p. ej. 60-65°C). También puede usar detergentes comerciales con protección para cristales.