Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panacom SP-3482WM XL1

  • Página 3: Important Safety Measures

    SP-3482WM XL1RECHARGEABLE SPEAKER USER’S GUIDE Thank you for purchasing Panacom’s SP-3482WM XL1. Please read the manual carefully before operating. PLEASE READ THE MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING. IMPORTANT SAFETY MEASURES Before using this machine, please read all the safety and operating instructions.
  • Página 4: Battery Charging

    CONNECTING 1. AC power: battery can be charged when connected to AC power. When the red light is on, battery is charging, it will change to green once the battery is completely charged. 2. Internal battery will be charged even if the device is switched off when plugged in to AC power 3.
  • Página 5: Remote Control

    REMOTE CONTROL Encendido / En espera USB/SD/LINE/BT Pista Anterior / Canal - FM Radio Reproducir/Pausar/Radio FM Pista siguiente / Canal + FM radio Repetir Detener Aumentar el volumen Disminuir el volumen Silenciar Ecualizador Pg. 5...
  • Página 6 PANEL FUNCTION 10-Usb panel function: :Play/pause 1-Volume: master volume adjust :Next 2-Treble: treble adjust :Previous 3-Bass: bass adjust Rep: mode select 4-Mic PRI: microphone priority on/off switch Rec: record: insert the usb memory/ 5-Echo: echo adjust sd card and press 6-Mic vol: microphone volume adjust Mode: mode select 7-Guitar vol: guitar volume adjust...
  • Página 7: Características

    SP-3482WM XL1PARLANTE RECARGABLE GUÍA DEL USUARIO Gracias por comprar el Panacom SP-3482WM XL1. Por favor lea este manual cuidadosamente previo al uso. MEDIDAS A TENER EN CUENTA LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y OPERACIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL APARATO.
  • Página 8: Instrucciones Para Conexión Inalámbrica Bt

    CONECTAR 1. Energía de CA: la batería se cargará cuando esté conectada a la energía de CA. Cuando la batería se esté cargando, se encenderá una luz roja. Una vez que la batería se haya cargado por completo, se encenderá una luz verde. 2.
  • Página 9: Control Remoto

    CONTROL REMOTO Encendido / En espera USB/SD/LINE/BT Pista Anterior / Canal - FM Radio Reproducir/Pausar/Radio FM Pista siguiente / Canal + FM radio Repetir Detener Aumentar el volumen Disminuir el volumen Silenciar Ecualizador Pg. 9...
  • Página 10 PANEL 1. Volumen: ajuste de volumen grabar. Para finalizar la grabación y 2. Altos: ajuste de los altos para reproducir la grabación presionar 3. Bajos: ajuste de los bajos nuevamente el mismo botón. 4. Interruptor del micrófono: interruptor de fácil Modo acceso.
  • Página 11: International Warranty

    INTERNATIONAL WARRANTY Terms and Conditions 1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material defect for a period of 6 months from the date of purchase by the user. 2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this...
  • Página 12: Garantia Internacional

    GARANTIA INTERNACIONAL Términos y Condiciones 1. PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cual- quier defecto de fabricación y/o vicio de material por el término de 6 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario.
  • Página 13 TECHNICAL SERVICES / SERVICIO TECNICO RAZÓN SOCIAL LOCALIDAD DOMICILIO TELÉFONO COMPANY LOCALITY ADDRESS PHONE CIUDAD DE BUENOS AIRES SERVICE HOME C.A.B.A Carlos Calvo 3621 0810-888-7262 PROVINCIA DE BUENOS AIRES TAURO ELECTRÓNICA Santa Teresita Av 41 Nº 688 02246-52-0932 TOSHIMAR Mar del Plata Bolivar 3056 0223-494-0723 SERVICE DE LA COSTA...
  • Página 14 RAZÓN SOCIAL LOCALIDAD DOMICILIO TELÉFONO COMPANY LOCALITY ADDRESS PHONE PROVINCIA DE MENDOZA PLAY SERVICE Mendoza San Juan 1630 0261-489-9691 OMEGA.COM San Rafael Gutierrez 489 02627-429-206 PROVINCIA DE MISIONES TOTAL SERVICE Posadas Chacra 32-33 edif 18 03764-47-1360 escalera 38 dto A PB PROVINCIA DE NEUQUÉN ELECTRONICA INTEGRAL Neuquén...
  • Página 16 www.panacom.com...

Tabla de contenido