Página 2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Installation must be performed in compli- L’installation doit être réalisée en confor- La instalación debe realizarse siguiendo ance with current local construction and mité avec les normes actuelles relatives à las normativas actuales sobre construcción plumbing regulations. If in doubt, contact la construction et à...
Página 3
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Switch off main shut-off valve before Fermer le robinet central d’eau avant de Cierra la llave de paso general antes de changing mixer tap. changer le mitigeur. cambiar el grifo.
Página 9
ENGLISH IMPORTANT! Do not tighten too hard: this can damage hoses/pipes and washers. FRANÇAIS ATTENTION ! Ne pas serrer trop fort : cela pourrait abîmer les flexibles/tuyaux et les joints. ESPAÑOL ¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado, ya que se pueden dañar las tuberías/conduc- tos y las juntas.
Página 10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Before use: unscrew the filter and allow Avant utilisation : dévisser le filtre et laisser Antes de usar: desenrosca el filtro y deja the water to run freely for 5 minutes. Then l’eau couler pendant 5 minutes. Puis revis- que corra el agua durante 5 minutos.
Página 11
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Check at regular intervals to make sure Vérifier à intervalles réguliers que l’instal- Comprobar a intervalos regulares que la that the installation is not leaking. lation ne fuit pas. instalación no gotee.