Jabra ELITE 25e Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ELITE 25e:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

NEED HELP?
Contact us at Jabra.com/contact
Faites passer votre son dans une autre dimension Jabra.com/register
Lleve el sonido a un nuevo nivel Jabra.com/register
Leve o seu som para o próximo nível Jabra.com/register
81-04329 B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jabra ELITE 25e

  • Página 1 NEED HELP? Contact us at Jabra.com/contact Faites passer votre son dans une autre dimension Jabra.com/register Lleve el sonido a un nuevo nivel Jabra.com/register Leve o seu som para o próximo nível Jabra.com/register 81-04329 B...
  • Página 2 GET STARTED ELITE 25e MOVE YOUR SOUND TO THE NEXT LEVEL Jabra.com/register...
  • Página 3 Jabra Assist app • Track battery usage • Text message, calendar and notification read out (Android users only) • Setup guidance...
  • Página 4 ENGLISH ....... 1 FRANÇAIS ......3 ESPAÑOL ......5 PORTUGUÊS ....... 7...
  • Página 5 HOW TO CONNECT 1. Ensure that the headset is off, and then press and hold (5 secs) the Multi-function button until the LED flashes blue and you hear an announcement in the headset. 2. Wear the headset and follow the voice-guided connection instructions.
  • Página 6: English

    ENGLISH HOW TO USE USB charging port Magnetic zone Volume up button Voice button Multi-function button Volume down Microphone button...
  • Página 7 COMMENT LE CONNECTER 1. Le casque doit être éteint. Appuyez ensuite pendant 5 secondes sur le bouton Multifonction jusqu’à ce que le voyant clignote en bleu et que vous entendiez un message. 2. Portez le casque et suivez les instructions vocales de connexion.
  • Página 8: Français

    FRANÇAIS COMMENT LE PORTER Port de charge USB Zone magnétique Bouton Volume haut (+) Bouton Voix Bouton Multifonction Bouton Microphone Volume bas (-)
  • Página 9 CÓMO CONECTARLO 1. Asegúrese que el auricular esté apagado y después mantenga presionado (5 segundos) el botón Multifuncional hasta que el indicar LED parpadee en azul y escuche un aviso en el auricular. 2. Use el auricular y siga las instrucciones por voz para su conexión.
  • Página 10: Español

    ESPAÑOL CÓMO UTILIZARLO Puerto USB para el cargador Zona magnética Botón de Volumen + Botón Voz Botón Multifuncional Botón de Micrófono Volumen -...
  • Página 11 COMO CONECTAR 1. Certifique-se de que o headset esteja desligado, e depois pressione e segure (5 segundos) o botão Multifuncional até o LED piscar em azul e você ouvir um anúncio no headset. 2. Coloque o headset e siga as instruções de conexão orientadas por voz.
  • Página 12: Português

    PORTUGUÊS COMO USAR Entrada USB para carregamento Zona magnética Botão de aumentar o volume Botão Botão Voz Multifuncional Botão de Microfone diminuir o volume...
  • Página 13 Warning and Declarations Corded and Wireless- North America Please read through all applicable sections. For your protection and comfort, GN Netcom, Inc. (“GN”) has implemented protective measures in this product designed to maintain safe volume levels and ensure that the product operates in compliance with government safety standards.
  • Página 14 • Ringing in the ears may indicate that the sound levels are too high; ENGLISH • If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the product and consult a physician; and • Stop using the product if it causes great discomfort. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.
  • Página 15 • Protect the cords from being damaged or pinched. • Dispose of the product according to local standards and regulations (see www.jabra.com/weee). Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! The use of a speaker while operating a motor vehicle may be regulated by local laws. Using a...
  • Página 16 • Use of other batteries may present a risk of fire or explosion and the warranty will be terminated. For information on batteries please go to www.jabra.com/batteries. CHARGER CARE: Please observe the following if the product is supplied with a charger •...
  • Página 17 For warranty information, please go to www.jabra.com. FCC and IFETEL (wireless equipment): This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 18 FCC (corded equipment): This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica- tions.
  • Página 19 Avertissement et déclarations Appareil sans fil et avec fil - Amérique du nord Veuillez lire toutes les sections applicables. Pour votre sécurité et votre confort, GN Netcom, Inc. (« GN ») propose des mesures de protection permettant de sécuriser les niveaux de volume et de s’assurer que le produit est conforme aux normes de sécurité...
  • Página 20 • Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que le volume est FRANÇAIS trop élevé. • Dans ce cas, ou si le son est désagréable, n’utilisez plus l’appareil et consultez immédiatement un médecin. • Si l’écoute est désagréable, l’appareil ne doit plus être utilisé. L’oreille peut s’habituer aux volumes élevés, ce qui peut avoir pour conséquence d’endommager l’ouïe de manière permanente sans toutefois nuire à...
  • Página 21 • Faites en sorte que le cordon ne soit jamais endommagé ou pincé. • La mise au rebut de ce produit doit être effectuée conformément aux normes et règlements locaux (voir www.jabra.com/weee). À ne pas oublier : Conduisez toujours en respectant la sécurité, évitez toutes distractions et respectez la réglementation locale!
  • Página 22 • L’utilisation d’autres piles peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion et la garantie annulera la garantie. Pour plus de détails sur les piles, consultez le site www.jabra.com/batteries. ENTRETIEN DU CHARGEUR : Veuillez vérifier ce qui suit si le produit est fourni avec un chargeur •...
  • Página 23 L’utilisation d’un autre type d’adaptateur pourrait endommager ou détruire le produit et s’avérer dangereux. Cette utilisation risque également d’invalider toute approbation ou garantie. Pour connaître la disponibilité des accessoires approuvés, veuillez consulter votre distributeur. • Chargez/alimentez le produit conformément aux instructions qui l’accompagnent. Important : Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur pour une description des témoins d’état du chargement.
  • Página 24 Pour en savoir plus sur la garantie, consultez le site www.jabra.com. FCC et IFETEL (matériel sans fil) : Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne devra pas être utilisé de manière à...
  • Página 25 soient à l’appareil. Les changements et modifications non approuvés de manière explicite par GN Netcom, inc. rendront annuleront l’autorité d’utilisation de l’équipement par l’usager. Microcircuit (matériel sans fil) : Cet appareil est conforme au(x) standard(s) RSS exempts de licence d’Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne devra pas être utilisé...
  • Página 26 Advertencias y declaraciones ESPAÑOL Con cable e inalámbricos – Norteamérica Sírvase leer todas las secciones correspondientes. Para su protección y comodidad, GN Netcom, Inc. (“GN”), ha implementado medidas de protección en este producto diseñadas para mantener niveles de volumen seguros y garantizar que el producto funcione de conformidad con las normas de seguridad gubernamentales.
  • Página 27 • Timbres en los oídos pueden indicar que los niveles de sonidos están demasiado altos. • Si siente incomodidad o timbres en sus oídos, deje de usar el producto de inmediato y consulte a su médico; y • Deje de usar el producto si le ocasiona mucha incomodidad. Con uso continuo a niveles altos de volumen es posible que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede resultar en daños permanentes en sus oídos sin molestias notables.
  • Página 28 • Proteja los cables contra daños o pellizcos. Deseche el producto conforme a las normas y reglamentos locales (véase www.jabra.com/weee). Recuerde: ¡Siempre preste atención al conducir, evite distracciones y obedezca las leyes locales! Es posible que el uso de un altavoz al operar un vehículo automotor esté regulado por las leyes locales.
  • Página 29 • El uso de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio o explosión y se invalidará la garantía. Visite www.jabra.com/batteries para obtener más información acerca de las baterías. CUIDADO DEL CARGADOR: Sírvase observar las indicaciones siguientes si el producto contiene un cargador: •...
  • Página 30 Los estándares DECT inalámbricos pueden variar conforme a la legislación local. Cerciórese de que su producto corresponde con el estándar empleado en su país asegurándose de que el producto se compre a través de una fuente local de distribución. Para obtener información sobre la garantía, visite www.jabra.com.
  • Página 31 FCC e IFETEL (equipo inalámbrico): Este equipo cumple con la parte 15 de las normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que puedan ocasionar una operación indeseable.
  • Página 32 Los cambios o las modificaciones sin la aprobación expresa de GN Netcom, Inc. anularán la autoridad del usuario para operar el equipo. IC (equipo inalámbrico): Este equipo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su operación está...
  • Página 33 Aviso e Declarações Com e sem fio - América do Norte Leia completamente todas as seções aplicáveis. Para sua proteção e conforto, a GN Netcom, Inc. (“GN”) implementou medidas protetoras neste produto projetadas para manter níveis de volume seguros e garantir que o produto opere em conformidade com os padrões de segurança do governo.
  • Página 34 PORTUGUÊS • Toques nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão altos demais • Se você experimentar desconforto ou toques nos seus ouvidos, descontinue imediatamente o uso do produto e consulte um médico • Pare de usar o produto se ele causar um grande desconforto. Com o uso continuado em um volume alto, seus ouvidos podem ficar acostumados ao nível de som, o que pode resultar em dano permanente à...
  • Página 35 • Proteja os cabos contra danos ou perfurações. • Descarte o produto de acordo com os padrões e as regulamentações locais (consulte www.jabra.com/weee). Lembre-se: Sempre conduza com segurança, evite distrações e siga as leis locais! O uso de um alto-falante enquanto se opera um veículo motor pode ser regulado pelas leis locais.
  • Página 36 • O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio ou explosão e a garantia será invalidada. Para informações sobre baterias, vá para www.jabra.com/batteries. CUIDADO DO CARREGADOR: Observe o seguinte, se o produto for fornecido com um carregador...
  • Página 37 • Não tente carregar/ligar o seu produto com qualquer coisa que não seja o carregador fornecido. O uso de qualquer outro tipo pode danificar ou destruir o produto e poderia ser perigoso. O uso de outros carregadores pode invalidar qualquer aprovação ou garantia. Para disponibilidade de melhorias aprovadas, verifique com o revendedor.
  • Página 38 Para informações de garantia, visite www.jabra.com. FCC e IFETEL (equipamento sem fio): Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Normas da FCC (Comissão Federal de Comunicação dos EUA). Sua operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não deverá...
  • Página 39 - Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda. Não é permitido aos usuários fazer nenhuma modificação ou alteração no dispositivo. Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela GN Netcom, Inc. irão anular o direito do usuário de operar o equipamento. IC (equipamento sem fio): Este dispositivo está...
  • Página 40 útil limitada, sujetos al desgaste normal, están exentos de la garantía, por ejemplo el gel de silicona del auricular, los ganchos para oreja, las baterías y otros accesorios. Para hacer uso del Servicio de Garantía, diríjase a www.jabra.com/warranty. Português (Brasil) Garantia limitada de um (1) ano com a comprovação da...
  • Página 42 ® © 2017 GN Audio A/S. All rights reserved. Jabra is a trademark ® of GN Audio A/S. The Bluetooth word mark and logos are regis- tered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Audio A/S is under license.

Tabla de contenido