Publicidad

Enlaces rápidos

gua solucionado.
Modelo EPHS
Cómo instalar,
operar y mantener su
ablandador de agua
y filtro para toda la casa
REGISTRO DEL PRODUCTO
Y LA GARANTÍA
Registre su producto
en línea para validar y
extender la duración de
su garantía. Consulte la
página de garantía para
obtener más información.
www.ecopure.com
Si tiene cualquier pregunta o inquietud al
instalar, operar o mantener su ablandador de
agua, llame gratis a nuestro número telefónico:
1-800-693-1138
www.ecopure.com
o visite
Cuando llame, esté preparado para proporcionar
el modelo y número de serie del producto,
que se encuentran en la calcomanía de
clasificación generalmente situada en el reborde
debajo de las bisagras de la tapa de sal.
Este sistema ha sido probado y certificado por
NSF International según la norma NSF/ANSI 42
para la reducción del sabor y el olor a cloro, y la
norma 44 para la reducción de la dureza, eficiencia
y la reducción del bario y del radio 226/228,
y certificado según la norma NSF/ANSI 372.
Estos sistemas han sido probados y certificados
por la Water Quality Association (Asociación de
Calidad del Agua) según la norma CSA B483.1.
Fabricado y garantizado por
Ecodyne Water Systems
1890 Woodlane Drive
Woodbury, MN 55125
7373098 (Rev. B 9/1/18)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ECOPURE EPHS

  • Página 1 Modelo EPHS Cómo instalar, operar y mantener su ablandador de agua y filtro para toda la casa REGISTRO DEL PRODUCTO Y LA GARANTÍA Registre su producto en línea para validar y extender la duración de su garantía. Consulte la página de garantía para...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Página Especificaciones y reclamos de funcionamiento ........... 3 Dimensiones .
  • Página 3: Especificaciones Y Reclamos De Funcionamiento

    Especificaciones y reclamos de funcionamiento ESPECIFICACIONES Modelo EPHS Código del modelo EPHS 14,000 a 2.9 lb. Capacidad de ablandado nominal (granos por dosis de sal) 29,800 a 9.3 lb. 35,600 a 15.6 lb. Eficiencia nominal (granos/libra de sal por dosis mínima de sal) 4,230 a 2.9 lb.
  • Página 4: Dimensiones

    No devuelva el ablandador de agua a la tienda. Si tiene preguntas, o si faltan piezas o hay algún daño, llame gratis al 1-800-693-1138 o visite www.ecopure.com Cuando llame, esté preparado para proporcionar el modelo y número de serie del producto, que se encuentran en la calcomanía de clasificación la que generalmente está...
  • Página 5: Inspeccione El Envío

    Inspeccione el envío Las piezas necesarias para armar e instalar el ablandador Retire y deseche (o recicle) todos los materiales de de agua se incluyen con la unidad. Revise minuciosamente empaque. Para evitar la pérdida de piezas pequeñas, el ablandador de agua para detectar cualquier posible daño le sugerimos conservarlas en la bolsa de piezas hasta que ocasionado en el envío o piezas faltantes.
  • Página 6: Requisitos De Instalación

    Requisitos de instalación REQUISITOS DE UBICACIÓN CÓDIGOS DE PLOMERÍA Considere todo lo siguiente cuando seleccione un sitio de Toda la plomería debe instalarse en cumplimiento de los instalación para el ablandador de agua. códigos de plomería nacional, estatal y local. No coloque el ablandador de agua donde puedan existir temperaturas de congelación.
  • Página 7 Requisitos de instalación REQUISITOS PARA EL DESAGÜE DE Roscas NPT Rebabas para la tubería LA VÁLVULA de 1/4 pulg. de 3/8 pulg. de D.I. Abrazadera para Use la manguera flexible de desagüe (incluida), mídala y manguera córtela a la longitud necesaria. No en todas las localidades se permite usar mangueras flexibles de desagüe (consulte Manguera de sus códigos de plomería).
  • Página 8: Instrucciones De Instalación

    1. Modelos de EcoPure son montada en la fábrica. Durante 3. Asegúrese de que el conjunto de la turbina gire libremente la instalación, destrabe y retire la cubierta superior, junto en el puerto de “salida”...
  • Página 9 Instrucciones de instalación continuación de la página anterior Cubierta superior Nozzle & Venturi Assembly IMPORTANTE: Asegúrese de que los clips se ajusten firmemente en su lugar para que la válvula Rueda dentada de una derivación no se salga. de sobreflujo Tapa de sal del tanque COMPLETE LA PLOMERÍA DE ENTRADA...
  • Página 10 Instrucciones de instalación CONEXIÓN A TIERRA DE LA TUBERÍA DE de drenaje para esta manguera. Evitar el enrutamiento AGUA FRÍA del tubo un larga distancia, o elevar la manguera más de 8 pies sobre el piso. PRECAUCIÓN: La tubería de agua fría de la casa (sólo INSTALE LA MANGUERA DE SOBREFLUJO metálica) se suele usar como puesta a tierra para el sistema eléctrico de la...
  • Página 11 Instrucciones de instalación PURGUE LAS PARTÍCULAS FINAS DE DESINFECTE EL ABLANDADOR DE AGUA / CARBONO DESINFECTE DESPUÉS DEL SERVICIO Durante la fabricación y el envío del producto se En la fábrica se procura mantener la unidad limpia e generan pequeñas partículas de material filtrante de higiénica.
  • Página 12 (siga las instrucciones correspondientes) hasta que salga agua fría. ¿Tiene preguntas? Llame gratis al 1-800-693-1138 www.ecopure.com o visite Cuando llame, esté preparado para proporcionar el modelo y número de serie del producto, que se encuentran en la...
  • Página 13: Programación Del Ablandador De Agua

    Cuando se conecte el ablandador de agua a la el código de modelo (EPHS) y un número de versión electricidad, la luz del panel de control funcionará así: del software (ejemplo: J3.9) en la pantalla. Luego La luz destella, con los indicadores de nivel de aparecerán las palabras “PRESENT TIME”...
  • Página 14 Programación del ablandador de agua FIJE EL NÚMERO DE DUREZA DEL AGUA FIJE LA HORA DE INICIO DE REGENERACIÓN Si cumplió el paso anterior, aparecerá la palabra “HARDNESS” (Dureza) en la pantalla. Si así no Si cumplió el paso anterior, aparecerá la frase fuera, presione varias veces el botón SELECT “RECHARGE TIME”...
  • Página 15: Características / Opciones De Personalización

    Características del controlador REGENERACIÓN ADICIONAL SISTEMA DE MONITOREO DE SAL A veces, una regeneración iniciada manualmente El ablandador de agua tiene una luz indicadora de sería deseable o necesaria. Estos son dos ejemplos: monitoreo de sal para recordarle que debe agregar sal al tanque de almacenamiento.
  • Página 16 Si no desea hacer un cambio, Requisito de eficiencia en California continúe con el paso siguiente. El ablandador de agua EcoPure tiene una continúa en la página siguiente característica de “Alta eficiencia” que puede activarse o desactivarse. El ablandador se envía con la función de eficiencia desactivada, por lo...
  • Página 17 Características del controlador 4. Presione nuevamente el botón SELECT (Seleccionar) para que aparezca la pantalla de días de regeneración. FIG. 32 RELOJ DE 12 Ó 24 HORAS: Todas las horas aparecen en formato estándar (1 a 12 AM; y 1 a 12 Pantalla predeterminada Ejemplo: PM) en el ajuste predeterminado de 12 horas.
  • Página 18 FIG. 37 FIG. 38 ¿Tiene preguntas? Llame gratis al 1-800-693-1138 www.ecopure.com o visite Cuando llame, esté preparado para proporcionar el modelo y número de serie del producto, que se encuentran en la calcomanía de clasificación la que generalmente está situada en el reborde debajo de las bisagras de la tapa de sal.
  • Página 19: Mantenimiento De Rutina

    Mantenimiento de rutina ADICIÓN DE SAL LIMPIEZA DE LA BOQUILLA Y DEL TUBO VENTURI Deslice la tapa del orificio para la sal a fin de abrirla y revise con frecuencia el nivel de almacenamiento de sal. Para que el ablandador de agua funcione adecuadamente, Si el ablandador de agua usa toda la sal antes de que lo la boquilla y el tubo Venturi deben estar limpios (vea la rellene, obtendrá...
  • Página 20 Mantenimiento de rutina PROTEJA EL ABLANDADOR DE AGUA CONTRA EL CONGELAMIENTO Si se instala el ablandador en un lugar donde podría congelarse (cabaña de verano, vivienda junto a un lago, etc.), deberá desaguarlo totalmente para evitar un posible daño por congelamiento. Para desaguar el ablandador: 1.
  • Página 21 Guía para solución de problemas PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No sale agua blanda 1. No hay sal en el tanque de almacenamiento. Rellene con sal y luego use la función RECARGAR AHORA. No hay agua blanda y la 1. La fuente de alimentación eléctrica está desenchufada Revise si se interrumpió...
  • Página 22: Solución De Problemas

    Solución de problemas DIAGNÓSTICO ELECTRÓNICO INICIADO MANUALMENTE 1. Para ingresar en el modo de diagnóstico, mantenga oprimido el botón SELECT (Seleccionar) Motor durante tres segundos. Cambiará la pantalla para mostrar el recuento de la turbina, la posición en el Interruptor ciclo de la válvula y el estado del interruptor de de posición posiciones (abierto o cerrado).
  • Página 23 Solución de problemas VERIFICACIÓN DE LA REGENERACIÓN CON AVANCE MANUAL ENT. SAL. Esta verificación revisa el funcionamiento adecuado Marcadores del motor de la válvula, llenado del tanque de salmuera, extracción de salmuera, velocidades del de posición flujo de regeneración y otras funciones del controlador. (válvula en Siempre realice primero las revisiones iniciales, y servicio)
  • Página 24: Vista Detallada Y Lista De Piezas

    Vista detallada del ablandador Conjunto de la válvula Vea las piezas en las páginas 26 a la 27 Ubicación de la calcomanía de clasificación...
  • Página 25 1890 Woodlane Drive Woodbury, MN 55125 ¿Tiene preguntas? Llame gratis al 1-800-693-1138 www.ecopure.com o visite Cuando llame, esté preparado para proporcionar el modelo y número de serie del producto, que se encuentran en la calcomanía de clasificación la que generalmente está situada en el reborde debajo de las bisagras de la tapa de sal.
  • Página 26 Vista detallada de la válvula Banda antidesgaste Sello Vista en corte transversal...
  • Página 27 1890 Woodlane Drive Woodbury, MN 55125 ¿Tiene preguntas? Llame gratis al 1-800-693-1138 www.ecopure.com o visite Cuando llame, esté preparado para proporcionar el modelo y número de serie del producto, que se encuentran en la calcomanía de clasificación la que generalmente está situada en el reborde debajo de las bisagras de la tapa de sal.
  • Página 28: Garantía

    A continuación se indica la garantía de fábrica correspondiente a su sistema de tratamiento de agua para toda la casa. Si usted utiliza el limpiador EcoPure EPCL para ablandador de agua en el sistema, y registre su compra de limpiador EcoPure EPCL en www.ecopure.com, el periodo de garantía total de un año para piezas y mano de obra puede extenderse a cinco (5) años a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido