Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

■ Antes de usar su lavadora, lea este manual detenidamente y consérvelo
como referencia futura.
■ Este manual también estará disponible en nuestra web www.infiniton.es
■ Los dibujos de este manual son solo instrucciones lejanas, pueden
variar del modelo que compre
WM-IN85W
WM-IN86DS
User's manual
Manual de usuario
Manual de usuário

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Infiniton WM-IN85W

  • Página 1 ■ Antes de usar su lavadora, lea este manual detenidamente y consérvelo como referencia futura. ■ Este manual también estará disponible en nuestra web www.infiniton.es ■ Los dibujos de este manual son solo instrucciones lejanas, pueden variar del modelo que compre...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Especificaciones del producto............. 1 Precauciones de seguridad............3 Consejos importantes..............Descripción general de la lavadora..........6 Instalar lavadora................7 Operar lavadora................. Mantenimiento................Solución de problemas............. Apéndice..................Ficha de producto..............
  • Página 3: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Inverter Motor Series Capacidad 8.5kg WM-IN85W WM-IN86DS Modelo Voltaje 220-240V~/50Hz 2000W Potencia Presión del agua 0.05-0.8MPa Dimensiones exteriores 595*570*850mm (W*D*H)mm NOTA: 1. Todas las imágenes en el manual son esquemáticas. Pueden ser diferentes de la máquina que compra.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, el agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar el peligro.
  • Página 5 Precauciones de seguridad • Reemplace el cable de alimentación inmediatamente si está desgastado, el enchufe está suelto, etc. • Desenchufe su lavadora antes de limpiarla o hacer cualquier reparación. • Verifique si el agua dentro del tambor se ha drenado antes de abrir la puerta.
  • Página 6: Consejos Importantes

    Consejos importantes • La lavadora doméstica no está diseñada para ser empotrada. • Esta lavadora es solo para uso en interiores. • Asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos. Los objetos afilados y rígidos como monedas, broches, clavos, tornillos o piedras, etc.
  • Página 7: Descripción General De La Lavadora

    Descripción general de la lavadora GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES LA MÁQUINA ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO Panel de control Jabonera Puerta Cubierta del filtro de desagüe Patas (4EA) Válvula de entrada (Frío) Cálvula de entrada (Caliente) * Sólo en lavadoras de entrada doble Cable de alimentación Pinzas de manguera de...
  • Página 8: Instalar Lavadora

    Instalar lavadora NOTA Recomendamos que su nueva lavadora la instale un técnico de electrodomésticos calificado. Si cree que tiene las habilidades para instalar la lavadora, lea detenidamente las instrucciones de instalación antes de instalarla. Herramientas necesarias Es posible que necesite las siguientes herramientas para ayudarlo en la instalación de su lavadora: Tijeras Alicates...
  • Página 9 Instalar lavadora Retire los pernos de tránsito Antes de usar esta lavadora, los pernos de tránsito deben retirarse de la parte trasera de esta máquina. Siga estos pasos para quitar los pernos: Mantenga los pernos de tránsito adecuadamente para su uso posterior. 1.
  • Página 10 Instalar lavadora Conecte la manguera de entrada Conecte la manguera de entrada paratocar y abróchelo en sentido antihorario. Conecte el otro extremo de la manguera de entrada a la válvula de entrada en la parte trasera de la lavadora y apriete la manguera firmemente en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 11: Operar Lavadora

    Instalar lavadora Enchúfela a la corriente Como la corriente máxima a través de la unidad es 10A cuando está utilizando su función de calefacción, asegúrese de El sistema de alimentación (corriente, tensión de alimentación y cable) en su casa puede cumplir con la carga normal requisitos de los electrodomésticos.
  • Página 12 Operar lavadora Clasificar la ropa ■ Lea esta recomendación detenidamente para evitar los problemas de la lavadora y los daños de la ropa. 1. No sobrecargue de ropa la capacidad nominal (8,5Kg) 2. Clasifique la ropa por color y por etiqueta de cuidado. La mayoría de las prendas tienen una etiqueta de cuidado textil en el cuello o la costura lateral.
  • Página 13 Operar lavadora Liberación de detergente (liberación automática) Use detergente líquido (automáticamente) Puedes agregar detergente líquido en la caja ① antes del lavado. Durante la operación, la lavadora agregaría detergente líquido automáticamente de acuerdo con el peso. Se puede lograr agregar manualmente una vez, de manera inteligente, precisa y automática varias veces.
  • Página 14 Anti Bacterias Según las necesidades Play / Pausa específicas elija el programa requerido WM-IN85W Para una configuración personalizada, Presione el botón de Start tales como establecer tiempos de enjuague y velocidad de centrifugación liberar y temperatura de lavado, etc.
  • Página 15 Operar lavadora Indicadores ■ :Significa que se ha seleccionado la función Inicio en diferido. Significa que se ha seleccionado la función Anti bacterias. : :significa que se ha seleccionado la función "silencio". :El indicador se mantendrá encendido cuando la puerta está bloqueada normalmente Significa prelavado, lavado, enjuague y centrifugado de izquierda a derecha, los indicadores parpadearán corresponde al proceso.
  • Página 16 Operar lavadora · Ropa de bebé: El procedimiento puede hacer que la ropa se enjuague para una mayor limpieza, evite el detergente para la ropa para la alergia de la piel. Tabla de procedimientos ■ Velocidad Temperatura Carga Procedimiento Ropa adecuada (r/min) (℃) (kg)
  • Página 17 Operar lavadora Caracteristicas Especiales 1. Memoria de apagado: en caso de falla de energía durante el ciclo, la configuración se guardará y la operación se reanudará cuando se restablezca la energía. 2. Bloqueo infantil: presione “Velocidad” y “Temp.” El botón simultáneamente durante 3 segundos puede activar o cancelar la función "Bloqueo infantil"...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento El mantenimiento adecuado de la lavadora puede extender su vida útil. ADVERTENCIA Antes de que comience el mantenimiento, desconecte el enchufe o desconecte la alimentación y cierre el grifo. Limpie internamente el tambor La oxidación que dejan los artículos metálicos dentro del tambor se eliminará inmediatamente con detergentes libres de cloro.
  • Página 19 Mantenimiento Limpie el filtro de la válvula de entrada El filtro de entrada se debe limpiar si no hay agua suficiente o insuficiente cuando se abre el grifo. 1. . Baje la presión del agua a. . Cierra el grifo si.
  • Página 20: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN Esto es normal y es el resultado de las Queda algo de agua en la pruebas de agua realizadas en la fábrica. máquina. Compruebe si el enchufe de alimentación está bien insertado. Verifique si el grifo está abierto. La lavadora no funciona.
  • Página 21 Troubleshooting Display Significado Solución Compruebe si el grifo está abierto. Compruebe si la presión del agua La lavadora se llena es demasiado baja. con el tiempo. Verifique si la manguera de entrada está bloqueada. Drenaje de agua Verifique si la bomba de drenaje está con el tiempo bloqueada.
  • Página 22: Apéndice

    Apéndice Etiqueta de cuidado de tela Material resistente Se puede planchar a 100 ° C máx. No planchar Tela delicada Se puede lavar en seco con cualquier solvente El artículo se puede lavar a 90 ° C Lave en seco con percloruro, combustible más ligero, alcohol puro o solo R113 El artículo se puede lavar a 60 °...
  • Página 23 Apéndice Protegiendo al medio ambiente La lavadora está fabricada con materiales reciclables. Si decide deshacerse de esta lavadora, observe las normas locales de eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que la lavadora no pueda conectarse a la alimentación. Retire la puerta para que los animales pequeños y los niños no puedan quedar atrapados dentro de la lavadora.
  • Página 24 Products Fiche Brand: INFINITON Model: WM-IN85W WM-IN86DS Capacidad: 8,5kg Eficiencia energética: A+++ EU Ecolabel:N/A Consumo de energía 202kwh por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para programas de algodón a 60 ° Cand40 ° Catfulland carga parcial, y el consumo de los modos de baja potencia.
  • Página 25 Before using your washing machine,please read this manual carefully and keep it far future reference. ■ This manual shall also be available on www.infiniton.es ■ The drawings in this manual are far instruction only,it may be vary from the model you buy...
  • Página 26 Contents Products Specification..............Safety Precaution................ Important Hints................Overview of Washing Machine..........Install Washing Machine.............. Operate Washing Machine............Maintenance................Troubleshooting................ Appendix..................Products Fiche................
  • Página 27: Products Specification

    Products Specification Inverter Motor Series Parameter/Capacity 8.5kg WM-IN85W WM-IN86DS Model Voltage 220-240V~/50Hz Rated Power 2000W Water Pressure 0.05-0.8MPa Outer Dim ension 595*570*850mm (W*D*H)mm NOTE: 1. All the pictures in the manual are used for schematic only.It may be different from the machine you buy.
  • Página 28: Safety Precaution

    Safety Precaution WARNING o reduce the risk of fire,electric shock,or injury to persons when using your appliance,follow basic precautions,including the following f the power cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer, service agent or similarly qualified persons in order to avoid the hazard. he new hose-sets supplied with the washer are to be used and that old hose-sets should not be reused.
  • Página 29 Safety Precaution eplace immediately worn power cord,loose plugs/power sockets. nplug your washer before cleaning or making any repair. lease check whether the water inside the drum has been drained before opening the door.Please do not open the door if there is any water visible. lass door may be very hot duing the operation.Keep kids and pets far away from the washer during the operation.
  • Página 30: Important Hints

    Important Hints The household washing machine isn’t intended to be built-in. This washing machine is for indoor using only. Make sure that all pockets are empty.Sharp and rigid items such as coin,brooch,nail,screw or stone etc.May cause serious damages to the washer. Please remember to disconnect water and power supply immediately after the clothes are washed.
  • Página 31: Overview Of Washing Machine

    Overview of Washing Machine SAVE THESE INSTRUCTIONS THE MACHINE IS HOUSEHOLD USE ONLY Control Panel Assembly Drawer Handle Door Assembly Pump Case Cover Leg Assembly (4EA) Inlet Valve Inlet Valve (Hot) * Only double inlet machine Power Cord Drain Hose Clips Drain Hose Transit Bolt(4EA) Back Cover...
  • Página 32: Install Washing Machine

    Install Washing Machine NOTE We recommend that your new washer should to installed by a qualified appliance technician.If you feel that you have the skills to install the washer,please read the installation instructions carefully before installing. Tools needed You may need to have the following tools to help you in the installation of your washer: Scissors Pliers...
  • Página 33 Install Washing Machine Remove transit bolts CAUTION 1.The machine must be perfectly leveled and stabilized when the four supporting feet are close to the ground. Lower the feet as much as possible on the basis that the machine is leveled. 2.Improper leveling adjustment may cause loud noise, machine vibrating, machine displacement and other abnormal phenomena.
  • Página 34 Install Washing Machine Connect the inlet hose 1.Connect the inlet hose to tap and fasten it anticlockwise. 2.Connect the other end of the inlet hose to the inlet valve at the backside of the washing machine and fasten the hose tightly clockwise. when there is a inlet at the back of the machine,it must be connected to a cold water supply.If there are two inlet valve,one is connected to a cold water supply and the other is connected to a hot water supply.
  • Página 35: Operate Washing Machine

    Install Washing Machine Connect the power As the maximum current through the unit is 10A when · you are using its heating function, please make sure the power supply system (current, power voltage and wire) at your home can meet the normal loading requirements of the electrical appliances.
  • Página 36 Operate Washing Machine Sort clothes ■ Please read this recommendation carefully to avoid the troubles of washing machine and damages of clothes. 1.Do not put clothes over load the rated capacity. 2.Sort the laundry by colour and by care label. Most garments have a textile care label in the collar or side seam.
  • Página 37 Operate Washing Machine Detergent Release(automatically release) Use Liquid Detergent(Automatically) You could add liquid detergent in box ① before washing.During operation,washing machine would add liquid detergent automatically according to the weight.It can achieve manually add once,smartly,accurately and automatically add for several times. Use Washing powder or Softener(Manually)...
  • Página 38 Operate Washing Machine View of control panel ■ Intensive +Soak Cotton Wool Press the power button +Prewash Down Jacket +Speed Synthetics Shirt Underwear Silk Anticrease Jeans Super Quick Quick Bedding Spin According to the Rinse+Spin Baby Care " specific needs Speed Temp.
  • Página 39 Operate Washing Machine Indicators ■ :When the indicator appears, it means the Delay function has been selected. :When the indicator appears, it means the Anti-bacterial function has been selected. :When the indicator appears, it means the “Sound Off” function has been selected.
  • Página 40 Operate Washing Machine · Down Jacket: The procedure is quite suitable for down jacket. · Shirt: You can select this procedure to wash shirts made of cotton,linen, synthetic fibers or blended fabrics. · Underwear: Underwear cycle which is specially made for washing underwears is more demanding on rinsing strength and will operate one more time than other cycles.
  • Página 41 Operate Washing Machine Features 1.Power-off memory: In case of power failure during the cycle, the settings will be saved, and operation will resume when the power is restored. 2.Child lock: Press the “Temperature” and “Spin” button simultaneously for 3 seconds can activate or cancel the “Child lock”feature to avoid mis- operations.
  • Página 42: Maintenance

    Maintenance Proper maintenance on the washing machine can extend its work life. WARNING Before your maintenance starts, please do pull out the power plug or disconnect power and close the tap. Clean internal drum The rusts left inside the drum by the metal articles shall be removed immediately with chlorine-free detergents.
  • Página 43 Maintenance Clean Inlet valve filter The inlet filter shall be cleaned if there is not any or insufficient water in when the tap is opened. 1.Lower the water pressure: a.Close the tap. b.Select any procedure except “Wash” or “Spin” procedure. c.Press the button “Start/Pause”...
  • Página 44: Troubleshooting

    Troubleshooting TROUBLES SOLUTIONS This is normal and is the result of water tests There is some remaining performed at the factory water in the machine Check if the power plug is inserted well. Check if the tap is opened. The washer does not run Check if the button “Power”...
  • Página 45 Troubleshooting Check if the tap is opened. Check if the water pressure The washer fills over is too low. time Check if the inlet hose is blocked. Check if the drain pump is Water drainage over blocked. time Contact a technician if necessary.
  • Página 46: Appendix

    Appendix Fabric Care Lable Resistant material Can be ironed at 100°C max Do not iron Delicate fabric Item may be washed at 90°C Can be dry cleaned using any solvent Dry clean with perchloride,lighter fuel, Item may be washed at 60°C pure alcohol or R113 only Dry clean with aviation fuel, Item may be washed at 40°C...
  • Página 47 Appendix Protecting the environment The washer is manufactured by recyclable materials. If you decide to dispose of this washer,please observe the local waste disposal regulations.Cut off the power cord so that the washer cannot be connected to power. Remove the door so that small animals and children cannot get trapped inside the washer.
  • Página 48: Products Fiche

    Products Fiche Brand: INFINITON Model: WM-IN85W WM-IN86DS Rated capacity: 8,5kg Energy efficiency class: A+++ EU Ecolabel:N/A Energy consuption 202kwh per year,base on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60°Cand40°Ca tfullandpartialload,and the consumption of the low-power modes.Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.
  • Página 49 ■ Antes de usar sua máquina de lavar, leia este manual com atenção e mantenha-o longe em futuras referências. ■ Este manual também deve estar disponível em www.infiniton.es ■ Os desenhos neste manual são apenas instruções distantes, podem ser diferentes do modelo que você compra...
  • Página 50 Conteúdo Especificação de produtos............1 Precaução de segurança............3 coisas importantes..............Visão Geral da Máquina de Lavar Roupa........6 instalar Máquina de Lavar Roupa..........7 Opere a máquina de lavar roupa..........Manutenção................Solução de problemas.............. Apêndice ....................Ficha dos produtos ..............
  • Página 51 Products Specification Inverter Motor Series Parameter/Capacity 8.5kg WM-IN85W WM-IN86DS Model Voltage 220-240V~/50Hz Rated Power 2000W Water Pressure 0.05-0.8MPa Outer Dim ension 595*570*850mm (W*D*H)mm...
  • Página 52: Precaução De Segurança

    Precaução de segurança ATENÇÃO Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões corporais ao usar o aparelho, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoas qualificadas da mesma forma para evitar o risco.
  • Página 53 Precaução de segurança Substitua imediatamente o cabo de alimentação desgastado, os plugues / tomadas soltos. Desconecte sua arruela antes de limpar ou fazer qualquer reparo. Verifique se a água dentro do tambor foi drenada antes de abrir a porta.Por favor, não abra a porta se houver água visível. A porta de vidro pode estar muito quente durante a operação.
  • Página 54 Dicas importantes A máquina de lavar roupa para uso doméstico não se destina a ser incorporada. Esta máquina de lavar é apenas para uso interno. Certifique-se de que todos os bolsos estejam vazios. Itens rígidos e afiados, como moedas, broche, prego, parafuso ou pedra etc. a arruela.
  • Página 55: Visão Geral Da Máquina De Lavar Roupa

    Visão Geral da Máquina de Lavar Roupa Visão geral da máquina de lavar roupa SALVAR ESTAS INSTRUÇÕES A MÁQUINA É APENAS PARA USO DOMÉSTICO Montagem do painel de controle Puxador de gaveta porta Tampa do estojo da bomba Montagem de pernas (4EA) Válvula de admissão (Frio)
  • Página 56: Instalar Máquina De Lavar Roupa

    Instalar máquina de lavar NOTA Recomendamos que a sua nova lavadora seja instalada por um técnico qualificado. Se você acha que possui as habilidades necessárias para instalar a lavadora, leia atentamente as instruções de instalação antes de instalar. Ferramentas necessárias Pode ser necessário ter as seguintes ferramentas para ajudá-lo na instalação da sua lavadora: Tesouras...
  • Página 57 Instalar máquina de lavar Remova os parafusos de transporte Antes de usar esta máquina de lavar, os parafusos de transporte devem ser removidos da parte traseira da máquina. Siga as etapas a seguir para remover os parafusos: Mantenha os parafusos de transporte corretamente para uso posterior. 1.
  • Página 58 Instalar máquina de lavar Conecte a mangueira de entrada 1. Conecte a mangueira de entrada para tocar eaperte-o no sentido anti-horário. 2. Conecte a outra extremidade da mangueira de entrada à válvula de entrada na parte traseira da máquina de lavar e aperte a mangueira firmemente no sentido horário.
  • Página 59: Opere A Máquina De Lavar Roupa

    Instalar máquina de lavar Conecte o poder Como a corrente máxima através da unidade é 10A quando você está usando sua função de aquecimento, verifique se o sistema de fonte de alimentação (corrente, voltagem fio) em sua casa pode atender à carga normal requisitos dos aparelhos elétricos.
  • Página 60 Operar máquina de lavar roupa Classificar roupas ■ Por favor, leia esta recomendação cuidadosamente para evitar problemas na máquina de lavar e danos à roupa. 1. . Não coloque roupas acima da capacidade nomina 2. . Classifique a roupa por cor e etiqueta de cuidados. maioria das peças de vestuário tem uma etiqueta de tratamento têxtil na gola ou na costura lateral.
  • Página 61 Operar máquina de lavar roupa NOTA: Verifique se nenhuma roupa está presa entre a porta e a vedação. Coloque detergente ■ 1. . Puxe a gaveta do detergent 2. . Adicione detergente para a lavagem princip no compartimento Ⅱ. opção 1: detergente sólido; opção 2: detergente líquido.
  • Página 62 Anti Bacterias Según las necesidades Play / Pausa específicas elija el programa requerido WM-IN85W Para una configuración personalizada, Presione el botón de Start tales como establecer tiempos de enjuague y velocidad de centrifugación liberar y temperatura de lavado, etc.
  • Página 63 Operar máquina de lavar roupa Indicadores ■ :Quando o indicador aparece, significa que a função Atraso foi selecionada. :Quando o indicador aparece, significa que a função “Child Lock” foi selecionada. :O indicador continuará aceso quando a porta estiver trancada normalmente, caso contrário, ela não poderá...
  • Página 64 Operate Washing Machine Chaqueta de plumón: El procedimiento es bastante adecuado para la chaqueta de plumas. Camisa: Puede seleccionar este procedimiento para lavar camisas de algodón, lino, fibras sintéticas o telas mezcladas. Ropa interior: El ciclo de ropa interior que está hecho especialmente para lavar ropa interior es más exigente en cuanto a la fuerza de enjuague y funcionará...
  • Página 65 Recursos 1. . Memória de desligamento: em caso de falha de energia durante o ciclo, configurações serão salvas e a operação será retomada quando a energia for restaurada. 2. . Bloqueio infantil: Pressione os botões “Velocidade” e “Temp.” o bot simultaneamente por 3 segundos pode ativar ou cancelar o recurso “Bloqueio para crianças”...
  • Página 66: Manutenção

    Manutenção A manutenção adequada na máquina de lavar pode prolongar sua vida útil. WARNING Antes de iniciar a manutenção, retire o plugue ou desconecte a energia e feche a torneira. Tambor interno limpo As ferrugens deixadas no interior do tambor pelos artigos de metal devem ser removidas imediatamente com detergentes sem cloro.
  • Página 67 Manutenção Limpe o filtro da válvula de entrada O filtro de entrada deve ser limpo se não houver água suficiente ou insuficiente quando a torneira for aberta. 1. . Baixe a pressão da águ uma. Feche a torneira. b. . Selecione qualquer procedimento, exceto procedimento "Spin".
  • Página 68: Solução De Problemas

    Solução de problemas Significado Solução Exibição Verifique se a torneira está aberta. A arruela enche Verifique se a pressão da água está muito baixa. com o tempo Verifique se a mangueira de entrada está bloqueada. Drenagem de água Verifique se a bomba de drenagem ao longo do tempo está...
  • Página 69: Apêndice

    Apêndice Etiqueta de cuidado de tecido Material resistente Pode ser passado a 100 ° C no máximo Tecido delicado Não engomar O item pode ser lavado a 90 ° C Pode ser lavado a seco usando qualquer solvente O item pode ser lavado a 60 ° C Limpeza a seco com percloreto, combustível mais leve, álcool puro ou apenas R113 O item pode ser lavado a 40 °...
  • Página 70 Apêndice Protegendo o meio ambiente A lavadora é fabricada com materiais recicláveis. Se você decidir descartar esta lavadora de roupas, observe as normas locais de descarte de resíduos. Remova a porta para que pequenos animais e crianças não fiquem presos dentro da lavadora. Não exceda as quantidades de detergente recomendadas nas instruções dos fabricantes de detergentes.
  • Página 71 Products Fiche Brand: INFINITON Model: WM-IN85W WM-IN86DS Rated capacity: 8,5kg Energy efficiency class: A+++ EU Ecolabel:N/A Consumo de energia 202kwh por ano, com base em 220 ciclos de lavagem padrão para programas de algodão a 60 ° Cand40 ° Catfull e carga parcial e o consumo dos modos de baixo consumo de energia.
  • Página 72 Solução de problemas PROBLEMAS SOLUÇÕES Isso é normal e é o resultado de testes de Há um pouco de água água realizados na fábrica restante na máquina Verifique se a tomada está bem inserida. Verifique se a torneira está aberta. Verifique se o botão "Power"...
  • Página 73 También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Página 75 INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
  • Página 76 Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...

Este manual también es adecuado para:

Wm-in86ds

Tabla de contenido