Página 3
SYSTEM CONFIGURATIONS / SYSTEEMCONFIGURATIES / SYSTEMKONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES DEL SISTEMA / CONFIGURATION DU SYSTEME CABLE CONNECTOR / AANSLUITINGEN / KABELVERBINDER / CONNECTEUR DE CÂBLE / CONECTOR DEL CABLE INPUT (from amplifier) OUTPUT (to second speaker)
Página 4
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
CABLE CONNECTIONS This range of speakers features NL4 loudspeaker connectors. These connectors are hooked in a parallel “loop- through” configuration for connection to additional speakers. For optimum performance it’s important to use cables specifically designed for speaker use. Do not use shielded “guitar” signal cables for connection to these speakers. Selection of the appropriate wire gauge is important for system operation.
Página 6
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
KABELVERBINDINGEN Deze serie speakers is uitgevoerd met NL4 luidspreker connectoren. Deze connectoren kunnen door middel van een draaibeweging vastgezet worden. Ook kunnen de speakers parallel aangesloten worden. Voor optimale performance raden wij u aan alleen kabels te gebruiken die speciaal voor deze speakers ontworpen zijn. Gebruik geen ander type kabel.
Página 8
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Vonyx gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Página 9
KABELVERBINDINGEN Diese Lautsprecherserie ist mit NL4 Lautsprecherbuchsen bestückt, die durch eine Drehung befestigt werden. Die Boxen können auch parallel geschlossen werden. Für optimale Leistungen empfehlen wir Ihnen, nur speziell für diese Lautsprecher ausgelegte Kabel zu verwenden. Benutzen Sie keinen anderen Kabeltyp. Es ist von höchster Wichtigkeit, das richtige Kabel zu benutzen.
Página 10
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones...
CONEXIONES Esta gama de altavoces disponen de conectores de altavoz de NL4. Estos conectores están enganchados en una configuración en paralelo “loop-through” para la conexión de altavoces adicionales. Para un funcionamiento óptimo es importante usar específicamente diseñados para uso en altavoces. No utilice cables de señal apantallados tipo para guitarra para conectar estos altavoces.
Página 12
La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
CONNEXIONS DE CABLES Cette série d’enceintes est équipée de fiches haut-parleur à NL4 contacts qui se fixent en effectuant une rotation. Vous pouvez également brancher les enceintes en parallèle. Afin de réaliser les meilleures performances, nous vous conseillons d’utiliser exclusivement des câbles qui ont été conçus spécialement pour ces enceintes. N’utilisez pas d’autres types de câbles.