Publicidad

Enlaces rápidos

Dual Projection System
Dual Projection System
XJ-SK650
XJ-SK650
Be sure to read the precautions in the "YA-S10 Setup
English
Guide" that comes with the Dual Projection System.
Setup Guide
Be sure to keep all user documentation handy for future
reference.
To obtain the latest version of this manual visit the
website at the URL below.
http://world.casio.com/manual/projector/
Veuillez lire les précautions dans le « Guide d'installation
Français
de la YA-S10 » fourni avec le Système de projection double.
Guide d'installation
Conservez la documentation à portée de main pour toute
référence future.
Pour obtenir la toute dernière version de ce manuel,
consultez le site à l'adresse suivante.
http://world.casio.com/manual/projector/
Asegúrese de leer las precauciones en la "Guía de
Español
configuración de YA-S10" suministrada con el Sistema de
Guía de configuración
proyección dual.
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del
usuario para futuras consultas.
Para obtener la versión más reciente de este manual,
visite nuestro sitio web en la siguiente URL.
http://world.casio.com/manual/projector/
EFS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Casio XJ-SK650

  • Página 1 Dual Projection System Dual Projection System Setup Guide Be sure to keep all user documentation handy for future reference. XJ-SK650 XJ-SK650 To obtain the latest version of this manual visit the website at the URL below. http://world.casio.com/manual/projector/ Veuillez lire les précautions dans le « Guide d’installation Français...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Términos y convenciones En este manual, el término “Sistema de proyector” hace referencia a todo el sistema de proyección dual XJ-SK650 (compuesto por dos proyectores, la caja de corrección geométrica y la carcasa en la cual va alojado el sistema completo.
  • Página 3: Xj-Sk650 Generalidades

    XJ-SK650 Generalidades El sistema de proyectores XJ-SK650 utiliza una caja de control que permite sincronizar dos proyectores de forma que las dos salidas parecen proceder de un solo proyector y funcionan como tal. Gracias a una amplia colección de funciones de modelado de las imágenes proyectadas, la proyección de imágenes nítidas no solo es posible sobre pantallas planas, sino también sobre superficies curvadas e irregulares.
  • Página 4: Guía General

    XJ-SK650 Generalidades Guía general Anillo de zoom Caja de control Anillo de enfoque Proyectores Carcasa...
  • Página 5: Preparativos

    Preparativos Lugar de instalación El sistema de proyectores puede colocarse sobre una superficie plana o bien puede montarse en el techo. Colocación del sistema de proyectores sobre una superficie plana Para colocar el sistema de proyectores sobre una superficie plana, necesitará fijar las cuatro patas a la parte inferior de la carcasa.
  • Página 6 Preparativos Precauciones acerca de la ubicación Utilice un tomacorriente ubicado convenientemente, que pueda ser alcanzado fácilmente siempre que necesite desenchufar el cable de alimentación. Proyector 30cm Asegúrese de que no haya ningún objeto dentro de la zona (a menos de 30 cm del sistema de proyector) Carcasa Entradas/ indicada en la ilustración.
  • Página 7 Preparativos Instalación en el techo El sistema de proyectores puede ir fijado al techo. Para ello, monte el sistema en posición invertida (boca abajo). ¡Importante! ¡Importante! ¡Importante! Para proteger el sistema de proyectores montado en el techo contra una caída accidental, asegúrese de sujetar bien la carcasa a los herrajes del techo, mediante alambres u tros medios adecuados.
  • Página 8: Cableado

    Preparativos Cableado Conecte la caja de control y los dos proyectores alojados dentro de la carcasa, tal como se muestra en la siguiente ilustración. Proyector A (Lado más cercano a la caja de control) Núcleo de ferrita Lado de la caja de control Utilice el cable de alimentación suministrado Para la conexión, utilice...
  • Página 9: Preparación De Las Unidades De Control Remoto

    Preparativos Preparación de las unidades de control remoto Coloque dos pilas alcalinas de tamaño AAA en cada uno de los controles remotos: el control remoto de la caja de control YT-200, y el control remoto del proyector YT-120. El sistema de proyectores se entrega con las pilas.
  • Página 10 Preparativos En el control remoto, presione la tecla [MENU] para visualizar el menú de configuración y, a continuación, configure los siguientes ajustes en la secuencia indicada. Opción de ajuste Ajuste (1) Ajustes de opción 1 3 Corrección trapez. auto Desact. (2) Ajustes de pantalla 3 Corrección trapezoidal (3) Ajustes de pantalla 3 Pantalla sin señal Negro...
  • Página 11: Configuración De Los Ajustes Iniciales De La Caja De Control

    Preparativos Configuración de los ajustes iniciales de la caja de control Tras configurar los ajustes iniciales de los dos proyectores, realice el siguiente procedimiento para configurar los ajustes iniciales de la caja de control. Realice las siguientes operaciones utilizando el control remoto de la caja de control (YT-200). Tenga en cuenta que estas operaciones no se pueden realizar utilizando el control remoto del proyector (YT-120).
  • Página 12: Ajuste De La Posición De Los Dos Proyectores

    Preparativos Ajuste de la posición de los dos proyectores Para que las imágenes proyectadas por los dos proyectores tengan aproximadamente el mismo tamaño y posición en la pantalla objetivo (pantalla, pared u otra superficie a utilizar como superficie de proyección una vez realizada la configuración del sistema de proyector), siga el procedimiento descrito en esta sección.
  • Página 13 Preparativos Realice los siguientes pasos para ajustar la posición y el tamaño de la imagen del proyector B de manera que la imagen proyectada salga ligeramente fuera de los bordes de la pantalla objetivo, tal como se muestra arriba, en la imagen “Después del ajuste”.
  • Página 14 Preparativos En el menú “Modelado de imagen” que aparece, seleccione “Ajustar posición de la imagen” y, a continuación, presione la tecla [ENTER]. Con esto se proyectarán dos patrones de ajuste, uno amarillo para el proyector A y otro azul claro para el proyector B.
  • Página 15 Preparativos Una vez realizado el ajuste según sus preferencias, presione la tecla [ESC]. Con esto, los patrones de ajuste de los proyectores A y B desaparecen, y se proyecta el menú “Modelado de imagen”. A continuación, realice el procedimiento descrito en “Modelado de la imagen para que coincida con la pantalla de proyección”...
  • Página 16: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Nombre del modelo XJ-SK650 Brillo Aproximadamente 6500 lúmenes Entorno de funcionamiento Temperatura de funcionamiento: 5 a 35°C Humedad de funcionamiento: 20 a 80 % (sin condensación) Altitud de funcionamiento: 0 a 2.000 metros sobre el nivel del mar Requisitos de alimentación...
  • Página 18 Printed in China Imprimé en Chine MA1302-A RJA528057-001...

Tabla de contenido