Página 1
PROXIMA PLUS INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y EL MANTENIMIENTO 4/2014 El tractor es un Zetor. Desde 1946.
Página 2
ZETOR Las Instrucciones para el manejo que les presentamos tienen por objeto familiarizarles con el manejo y el mantenimiento del tractor nuevo. Aunque que muchos de ustedes tienen largas experiencia del servicio de otros tractores, familiarícense, por favor, con el contenido de las mismas lo más detalladamente posible.
Nivel de vibraciones en el asiento del conductor ..................16 Tractores equipados con cargador frontal ....................17 Principios de servicio de los tractores equipados con cargador frontal ............18 Tractores Zetor utilizados para el trabajo forestal ..................19 Mantenimiento preventivo diario ........................21 Mantenimiento preventivo diario ......................... 21 Estanqueidad de la instalación de combustión ...................
Página 5
ÍNDICE Visualización de las revoluciones de toma de fuerza ................. 38 Conmutadores, interruptores y palancas ....................38 Botón para el cambio de luces ........................39 Interruptor de las luces de advertencia ....................... 39 Conmutador de las luces entre el frontal y la cabina .................. 39 Conmutador de los intermitentes, las luces tenues y largas y la bocina ............
Página 6
ÍNDICE Parada del tractor - freno de mano ......................59 Parada del motor ............................60 Salida / abandonamiento del tractor ......................60 Seňalización de aviso de la falla en la dirección hidrostática ..............60 Aviso importante ............................60 Rodaje del tractor ............................61 Principios generales en el período de rodaje de un nuevo tractor durante las primeras 100 horas de funcionamiento ....................
Página 7
ÍNDICE Posición stop ............................... 87 Compensador (amortiguador) de las oscilaciones ..................87 Limitación de posición superior de la suspensión en tres puntos ............... 88 Velocidad de bajada ............................ 88 Posición libre ............................... 88 Ajuste de la regulación de suspensión en tres puntos ................88 Ajuste manual de la regulación de suspensión en tres puntos trasera ............
Página 8
Fluidos de servicio y cargas utilizados - cantidades ................. 118 Especificación de aceite para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas ....118 Aceites para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas ........... 118 Aceites para los motores Zetor que no están dotados del filtro de partículas DPF ........
Página 9
ÍNDICE Mantenimiento del filtro de partículas ......................137 Distribuidor de la caja de cambios - cambio del cartucho filtrante del purificador de aceite ....137 Puesta a punto .............................. 139 Tensión de la correa achaflanada ......................139 Apriete de las cabezas de cilindros ......................139 Ajuste del juego de válvulas ........................
UBICACIÓN DE LOS NÚMEROS DE FABRICACIÓN 1. Placa de fabricación del tractor 2. Número de fabricación de la cabina 3. Número de fabricación del motor 4. Número de fabricación del tractor Al pedir repuestos y en los contactos escrito y oral utilice datos de su tractor que luego apúntelos en los cuadros presentados más abajo.
Página 11
UBICACIÓN DE LOS NÚMEROS DE FABRICACIÓN Expresiones 'a la derecha', 'a la izquierda', 'por delante', 'por detrás' valen en la dirección de marcha.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS Presten especial atención a las partes de las instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento que van marcadas con este símbolo. Este símbolo lo encuentran en todas las advertencias importantes que se refieren a la seguridad del servicio.
20 km.h Durante la agregación de los tractores Zetor con las máquinas y herramientas de alta resistencia a la tracción, cuando las revoluciones del motor están bajando y éste tiene tendencia parar, trabajando con estas máquinas no se pueden utilizar los cambios de transmisión reducidos 1R, 2R (riesgo de...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS Desatasque, empujadura Para desatascar el tractor hundido utilicen barra de remolque o cuerda colocadas en el gancho delantero! No utilicéis nunca las cadenas! Al romperse la cadena, hay riesgo de muerte! Durante el desatasque es peligroso permanecer en las proximidades del cable remolcador. Está...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS Protección de la salud y del medio ambiente Los tractores no vienen equipados con especiales filtros de aire succionado a la cabina. Por eso no están dise ñados al trabajo con aerosoles y otras sustancias nocivas a la salud Líquido refrigerante, líquido de frenos, petróleos, diesels, aceites minerales y otros productos derivados del petróleo que se utilizan para el servicio y mantenimeinto del tractor, pueden causar varias enfermedades de piel en el contacto directo con la piel y tienen efecto irritante sobre la...
Al manipular con la batería de acumulador hay que tomar alta precaución y evitar cortocircuitos. Si el tractor va equipado con el desconectador de batería, apáguenlo durante la manipulación con batería. Los tractores Zetor no pueden estar en marcha con la batería de acumulador desconectada, se puede provocar un mal funcionamiento grave.
Nivel de vibraciones en el asiento del conductor Los tractores ZETOR se clasifican en la categoría A en las clases I y II. La categoría A incluye todos los tractores con determinado nivel de vibraciones gracias a parecidas especificaciones de construcción.
Tractores equipados con cargador frontal Los tractores Zetor en la versión estándar están designados a usos agrícolas y no para fines especiales. Los tractores designados para operar en la Unión Europea en el caso de utilizar el cargador frontal, tienen que estar equipados con la construcción protectora (FOPS - Falling Object Protective Structure) que protege...
No reparen nunca por sí solos el cargador frontal y no lo utilicen retocado/modificado sin la aprobación previa de ZETOR. Debido al incumplimiento de estas instrucciones el cargador puede resultar peligroso. En caso de cualquier daño o lesión ZETOR TRACTORS no asume ninguna responsabilidad.
árbol o rama sobre la cabina, eventualmente contra la intrusión de objetos en la cabina. En caso de que el tractor Zetor se utiliza para trabajos forrestales en la Unión Europea, debe ser protegido contra este tipo de riesgos.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Mantenimiento preventivo diario Realicen diariamente o como máximo después de cada 8 - 10 horas de funcionamiento Estanqueidad de la instalación de combustión Comprueben si hay fugas en el conjunto de combustión, incluso el depósito de combustible. Eliminen inmediatamente todas las fugas.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Frenos hidráulicos Revise la estanqueidad de frenos hidráulicos, el mando hidráulico del embrague y la cantidad del líquido de freno en el depósito de compensación. Mantenga el nivel del líquido de freno entre 3/4 del volumen de depósito (nivel máximo) y 1/2 del volumen de depósito (nivel mínimo).
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Filtración de la cabina Revise y eventualmente limpie los filtros de aire de la ventilación de cabina colocados en el voladizo delantero del techo. El cambio de filtros depende del contenido de polvo del medio ambiente laboral. La regeneración parcial se hace con sacudiendo el polvo o soplando el polvo con aire comprimido.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Prueba de funcionamiento corta Después de arrancar comprueben si ha apagado el indicador de avería del manejo hidrostático, el indicador de la lubricación del motor y el indicador de la carga. Comprueben la función y estanqueidad de los circuitos hidtáulicos del manejo.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR El usuario del tractor se ve obligado a familiarizarse de antemano con los procedimientos e instrucciones para el servicio seguro del tractor recomendados. Durante el servicio ya es tarde! Cabina de seguridad Para entrar y salir de la cabina utilicen generalmente el lado izquierdo del tractor.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Ventana trasera Viene equipada con una manilla y en la posición abierta está retenida por puntales de gas. El cristal trasero es térmico. Marchando sobre la superficie agria recomendamos bloquear la ventana en la posición cerrada - peligro de ruptura del cristal. Antes de empezar a trabajar con máquinas montadas en la suspensión de tres puntos trasera del tractor asegúrese si no hay colisión entre la herramienta...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Visera parasol Subimos la visera parasol tirando del anillo (B) y el anillo lo fijamos enganchándolo del anillo (C). Para volver la visera parasol a la posición inicial presione el botón (1) en la visera respectiva. FH13N013 Luz interior Se enciende y apaga mediante el botón marcado con la...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Activación del salpicador El salpicador del cristal delantero se pone en acción pulsando el conmutador del limpiaparabrisas de dos velocidades delantero instalado en el montante derecho de la cabina. El tiempo máximo de la marcha ininterrumpida de la bomba del salpicador es de 20 s. C130 Asiento del copiloto El asiento del copiloto es basculante y está...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Asiento del chófer Mars Svratka El sistema de montaje elástico del asiento es ajustable al peso del conductor dentro de los límites de 50 a 120 kg. Se ajusta girando la palanca cuadrada. El indicador del ajuste de peso está...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Asiento del chófer Sears P13N003 El asiento del chófer Sears puede ser en ejecución con el amortiguamiento mecánico (A) o neumático (B). 1 - Ajuste del asiento al peso del chófer (se ajuste girando, dirección según el pictograma en el fuelle del asiento) 2 - Ajuste vertical del asiento (aflojando la palanca - asiento más arriba, apretando la palanca - asiento más abajo)
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Volante inclinable Ajuste angular del volante Realice el ajuste inclinando el volante, luego desbloquee el mecanismo de bloqueo y gire la palanca (1) en la dirección de la flecha. Después de ajustar el volante, bloquee la palanca (1) apretándola contra la dirección de la flecha.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR *Filtro de aire con carbón activo F13BN015 Los filtros con carbón activo se instalan en vez del filtro antipolvo estándar y su cambio se hace del mismo modo como en los filtros normales. El filtro deber estar instalado con cara blanca hacia la rejilla. La instrucción de montaje se encuentra en el capítulo 'Instrucciones de mantenimiento'.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Controlador de la válvula de calefacción (A) a - válvula de calefacción cerrada b - válvula de calefacción abierta F_02_16_a Controlador del ventilador (B) 0 - ventilador apagado 1 - revoluciones bajas del ventilador 2 - revoluciones medianas del ventilador 3 - revoluciones máximas del ventilador F_02_16_b Interruptor del aire acondicionado...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Funcionamiento correcto del sistema de calefacción y climatización Para el funcionamiento correcto de la calefacción o la climatización es necesario crear cierta sobrepresión en la cabina. Por eso se recomienda cerrar todas las ventanillas, puertas y la tapa abatible en el techo de la cabina.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Inmediatamente después del enfriamiento de la cabina Inmediatamente después del enfriamiento de la cabina y descenso de la temperatura interior al nivel deseado, se recomienda a proceder de la manera siguiente: - controlador de la circulación de aire (D) conmute de la posición (b - recirculación de aire) a la posición (a - aspiración del aire exterior) - para la regulación continua de la temperatura de aire...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Cuadro de mandos en el montante derecho de la cabina P+13N009 Colocación de los interruptores en la versión estándar del tractor (A) 1. activación del ATF trasero 2. activación del ATF delantero 3. interruptor de dos posiciones del limpiaparabrisas delantero y del manejo de limpiaparabrisas delantero 4.
Página 38
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR 3 - indicador de los intermitentes del primer remolque (verde). 4 - indicador de los intermitentes del segundo remolque (verde). 5 - indicador de presión mínima de aire en el sistema de frenos (rojo). Se enciende al descender la presión de aire para los frenos neumáticos del remolque bajo el límite crítico, es decir debajo de 450 kPa.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Visualización de las revoluciones de toma de fuerza F54e Presionando el botón marcado con la flecha se visualiza la indicación en la parte izquierda de la pantalla y el número de revoluciones de la toma de fuerza en la parte derecha. Se trata del número de revoluciones en las revoluciones independientes embragadas de la toma de fuerza.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR h - interruptor de faros de trabajo en el frontal del capó (apagado - encendido). El funcionamiento de los faros de ttrabajo está seňalizadi con un símbolo encendido en el interruptor. i - cegado j - botón del cierre de diferencial k - apagado de la marcha del motor (stopping device) l - conmutador de intermitentes, luces tenues y largas y de bocina acústica y baliza luminosa m - caja de interruptores...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Conmutador de los intermitentes, las luces tenues y largas y la bocina a - bocina acústica - presionar el interruptor en la dirección del eje b - luces tenues c - intermitentes derechos d - intermitentes izquierdos e - bocina luminosa f - luces largas E139a...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Llave en la posición '0' Tensión de todos los aparatos controlados a través de la llave está desconectada. La llave se puede sacar. Llave en la posición 'T' La tensión está conectada a todos los aparatos excepto el arrancador.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Palanca de mando del paro de motor Sacando un poco la palanca de mando, se para inmediatamente el motor y con su voltezuela en la posición un poco sacada está su posición retenida. Después de pararse el motor, vuelva la palanca de mando a su posición original.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Palanca del cambio de marcha F - marcha para adelante; palanca delante R - marcha para atrás; palanca atrás El cambio de velocidad se realiza cuando el tractor está parado. E149B Palanca del cambio de velocidades de carretera y reducidas H velocidades de carretera N punto muerto L velocidades reducidas...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Palanca del embrague de las revoluciones del ATF trasero 540 y 1000 (o 540E) rev/min Los cambios se realizan con el tractor estacionado sacando o empujanda la palanca arriba o abajo. a - 1000 r.p.m. (o 540E min b - 540 r.p.m.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Tractores con la velocidad de marcha 40 km/h Todos los tractores con el eje motor delantero, que tiene en los reductores de ruedas delanteras instalados los frenos, pueden ser equipados de la velocidad de marcha 40 km/h. E158 Depósito de combustible El tanque de combustible está...
SERVICIO DE MARCHA Antes de poner en marcha el tractor nuevo, familiarícese primero con el esquema del cambio de velocidades y parado el motor pruebe cada una de las posiciones de la palanca de cambios. En la marcha normal, antes de salir, debe comprobar si el estado técnico corresponde a las condiciones del tráfico seguro.
SERVICIO DE MARCHA Si el motor no arranca Giren la llave a la posición '0', esperen 30 segundos y vuelvan a arrancar. Están permitidos máx. 6 ciclos de arranque (15 segundos arranque y 30 segundos interrupción es un ciclo). Siguiente puesta en marcha del motor está...
SERVICIO DE MARCHA Calentamiento del motor G208 Calentamiento adicional del motor lo realicen ya en marcha. El calentamiento del motor mediante larga marcha en vacío o fuerte aumento de velocidad es perjudicial para el motor. Si la temperatura del refrigerante no alcanza 45°C no sobrepasen las revoluciones del motor por encima de 2000 min *Calentador del refrigerante Se monta en la parte derecha del bloque de motor.
SERVICIO DE MARCHA Arranque del motor con el uso de calentador del refrigerante G210a A bajas temperaturas del ambiente el calentado del refrigerante facilita arrancar el motor. La instalación eléctrica de alimentación y su protección contra el toque/contacto peligroso debe ser realizada según los reglamentos válidos.
SERVICIO DE MARCHA Arranque / inicio C211 1. Pisen el pedal de embrague. 2. Muevan la palanca de cambios principal al punto muerto. 3. Arranquen el motor. 4. Elijan la velocidad en carretera o reducida. 5. Muevan la palanca del cambio de marcha a la dirección de marcha del tractor deseada (adelante o atrás). 6.
SERVICIO DE MARCHA Filtro de partículas sólidas - seňalización de las fallas del sistema Las fallas del sistema del filtro de partículas sólidas durante la marcha del motor están seňalizadas con el indicador rojo encendido en el cuadro de mandos y subsecuentemente seňalizadas con la seňal acústica.
SERVICIO DE MARCHA Regeneración del filtro de partículas sólidas Durante el servicio del tractor el filtro de partículas sólidas se obstruye con partículas sólidas producidas durante la marcha por la combustión del combustible. El filtro de partículas obstruído se regenera automáticamente por la temperatura de los gases de escape a mayor carga del motor.
SERVICIO DE MARCHA Embrague de velocidades Los tractores van dotados de la caja de cambios sincronizada de cuatro velocidades, del multiplicador de momento de torque, la reversación y la reducción de dos grados. La caja de cambios de cuatro velocidades se embraga con la palanca de cambios principal con botones para controlar el multiplicador del momento de torque.
SERVICIO DE MARCHA Multiplicador del momento de torque El multiplicador de dos grados es un equipamiento estándar de todos los tipos de tractores. El embrague de cada uno de los grados del multiplicador se maneja con dos botones en la cabeza de la palanca de cambios principal.
SERVICIO DE MARCHA Marcha cuesta arriba Durante la marcha cuesta arriba hay que cambiar de marcha más alta a una más baja a tiempo para evitar la caída de revoluciones del motor bajo 800 min y. No permitan tal marcha que puede conducir a la parada del motor debido a la sobrecarga.
SERVICIO DE MARCHA Marcha con el eje motor delantero activado/embragado Utilice el eje motor delantero cuando las ruedas traseras están patinando para aumentar la fuerza de tracción del tractor. No se recomienda la marcha por carretera o un suelo duro con el eje motor delantero embragado (origina un desgaste excesivo de los neumáticos de las ruedas delanteras).
SERVICIO DE MARCHA Alarma de aviso de la caída de presión de aire La caída de la presión de aire debajo de 450 kPa está seňalizada con la luz testigo roja y con el símbolo de tractor rojo con el título STOP, colocada en el cuadro de mandos.
SERVICIO DE MARCHA Frenos hidráulicos de remolques Acople los frenos hidrálicos del remolque o semirremolque al acoplamiento rápido marcado con la flecha. El mando de los frenos hidráulicos de remolques (semirremplques) es sincronizado con los efectos de los frenos del tractor. La presión de trabajo la genera el aceite suministrado con una bomba de engranajes no desacoplable del sistema hidráulico.
SERVICIO DE MARCHA Parada del motor Después del trabajo del tractor, cuando el motor estaba expuesto a carga máxima, es preciso asegurar su enfriamiento. 1. Antes de parar el motor, baje las revoluciones a 800 - 1000 r.p.m. y déjelo marchar por espacio de unos 5 minutos.
RODAJE DEL TRACTOR Principios generales en el período de rodaje de un nuevo tractor durante las primeras 100 horas de funcionamiento G251 Durante las primeras 100 horas de funcionamiento: carguen el motor de forma normal eviten el funcionamiento del motor a carga parcial eviten la marcha excesiva en vacío comprueben el nivel de aceite en motor con frecuencia (en este período es un consumo elevado de aceite normal)
TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Trabajo con la toma de fuerza Antes de arrancar la máquina accionada por la toma de fuerza del tractor, comprueben si las revoluciones de la toma de fuerza de la máquina del tractor son concordes (540 rev/min o 1 000 rev/min).
TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Árbol de toma de fuerza trasero - cambio de revoluciones de la toma de fuerza 540 y 1000 o 540E rev/min El cambio de revoluciones se hace mediante la palanca cuando el tractor está parado. La versión estándar del tractor está dotada de la combinación 540 y 1 000 revoluciones del árbol de toma de fuerza.
TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Facilitación de acoplamiento del árbol articulado de la máquina agregada al tractor FH12N002 Para facilitar el acoplamiento del árbol articulado de la máquina agregada al tractor es posible utilizar el botón (1) colocado en los guardabarros traseros. Con el motor en marcha y el interruptor de la toma de fuerza trasera apagado y después de presionar el botón (1), empezará...
TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Potencia transmitida máxima Toma de fuerza Potencia transmitida delantera 1000 min 60 kW trasera rendimiento 1000 min máx.del motor rendimiento 540 min máx.del motor rendimiento 540E min F_02_46 máx.del motor Accionamiento de máquinas de masas de inercia considerables (trituradoras, gradas rotatorias, segadoras y otras) El árbol del cardán para el accionaminto de estas máquinas debe estar equipado del llamado embrague de...
UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Antes de salir asegúrense de que el estado técnico del tractor corresponde con las condiciones del gráfico seguro. Estando enganchado remolque u otro equipo adicional revisen su empalme y correcta fijación de la carga. Nunca bajen del tractor en marcha para enganchar por sí solo el remolque. Presten también atención a la seguridad de su ayudante.
UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Boca automática de la suspensión vertical CBM Moviendo la palanca (1) en la dirección de la flecha (a) se retrae el perno (2) a posición superior que se indica con un pasador de advertencia expulsado (3), véase la fig. (A).
UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Módulo soporte con la esfera ø 80 Soporte con la esfera ø 80 se utiliza sólo para acoplar los semirremolques con equipo de remolque diseňado para la esfera ø 80. Desbloqueo de la suspensión fig. (A): Moviendo la palanca (1) en la dirección de la flecha se desplaza la chaveta de retención (2).
UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Desacoplamiento del remolque de un eje Se realiza después de elevar un poco la suspensión mediante la palanca del circuito hidráulico internoy con embragada la regulación de posición. Mueva la palanca de mando de la suspensión hacia atrás. La palanca está...
Página 72
UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Máxima carga estática vertical admisible de las suspensiones para remolques y semirremolques Tipo de Carga Ø Tipo de Carga Ø suspensión estática perno suspensión estática perno vertical de la vertical de la admisi- suspensión admisi- suspensión 31 mm 38 mm 2 000 kg...
EQUIPO HIDRÁULICO Equipo hidráulico Está formado de los circuitos externo e interno. La fuente del aceite presurizado es la bomba de engranajes. El aceite se toma del relleno común para la caja de cambios y la caja de transmisión final. La bomba de la hidráulica no se puede apagar.
EQUIPO HIDRÁULICO Cantidad de aceite tomada de las tomas externas de hidráulica Si después de desconectar la máquina baja el nivel de aceite en la caja de cambios, lo que ha sido causado por su continuo evacuación del tractor al circuito hidráulico de la máquina, es preciso rellenar la cantidad faltante.
EQUIPO HIDRÁULICO Conexión de máquinas y herramientas al circuito hidráulico externo Acoplamiento del cilindro de doble efecto Acople el cilindro de doble efecto siempre a los acoplamientos rápidos de una sección. Acoplamiento de máquinas e implementos ensamblados de varias partes Al trabajar con las máquinas agrícolas ensambladas de más piezas (combinadores, niveladores, gradas), en las que el bastidor central lleva acoplados de modo articulado los bastidores extremos que se basculan a la posición vertical para el transporte con ayuda de los cilindros hidráulicos controlados por el circuito exterior...
EQUIPO HIDRÁULICO Control de las tomas delanteras de circuitos hidráulicos externos Las tomas delanteras del circuito hidráulico externo se controlan con la palanca (a) que tiene cuatro posiciones: N - Posición neutral. Las tomas a los acoplamiento rápidos (1) y (2) están cerradas y el aceite en el acoplado aparato hidráulico está...
HIDRÁULICA MECÁNICA Sirve para levantar y bajar máquinas agrícolas e implementos enganchados en la suspensión en tres puntos trasera. Panel de mando de la hidráulica El panel de mando de la hidráulica está ubicado en el espacio del guardabarro derecho. El circuito hidráulico interno (1) posibilita manejar la suspensión en tres puntos trasera.
HIDRÁULICA MECÁNICA Posición libre (flotante) La posición libre (flotante) posibilita trabajar con implementos/herramientas que llevan rueda de apoyo. En esta posición son los brazos de la suspensión en tres puntos trasera libres. Mueve la palanca (2) a la posición delantera (a). La posición de la palanca (1) no es decisiva.
HIDRÁULICA MECÁNICA Control de sensibilidad del sistema hidráulico Control (mando) de sensibilidad del sistema hidráulico (4) sirve para ajustar la sensibilidad del sistema hidráulico en las regulaciones de fuerza o combinada. Girando el mando en la dirección (a), aumenta la sensibilidad del sistema, en la dirección (b) disminuye.
HIDRÁULICA MECÁNICA Regulación de fuerza de la carrera de suspensión en tres puntos trasera P+11N010 La regulación de fuerza de la suspensión en tres puntio trasera es un modo de regulación en la que el implemento enganchado en la suspensión en tres puntos trasera es automáticamente reajustado verticalmente en función del cambio de la resistividad de terreno.
HIDRÁULICA MECÁNICA Control (mando) externo de los brazos traseros de la hidráulica El control (mando) externo de los brazos traseros hidráulicos se encuentra en el guardabarros derecho trasero y posibilita al operador un acoplamiento del implemento más fácil gracias a que es posible controlar el movimiento de barras inferiores de la suspensión en tres puntos desde fuera del tractor.
HIDRÁULICA MECÁNICA Elementos de mando del circuito hidráulico externo P+11N015 Las palancas de mando del circuito hidráulico externo están ubicadas en el guardabarros derecho. palanca (a) controla sección inferior del distribuidor - acoplamientos rápidos (1) y (2) palanca (b) controla sección central del distribuidor - acoplamientos rápidos (3) y (4) palanca (c) controla sección superior del distribuidor - acoplamientos rápidos (5) y (6) El acoplamiento rápido (0) está...
HIDRÁULICA MECÁNICA Funciones de las palancas de mando del circuito hidráulico interno P+11N017 La palanca (a) tiene cuatro posiciones N - Posición neutral. Las tomas al acoplamiento rápido (1) y (2) están cerradas y el aceite en el aparato hidráulico acoplado está bloqueado. La palanca (a) en esta posición está retenida. 1 - Presión en el acoplamiento rápido (1).
Página 85
HIDRÁULICA MECÁNICA P+11n019 La palanca (c) tiene cuatro posiciones, controla los acoplamientos rápidos (5) y (6). N - Posición neutral. Las tomas al acoplamiento rápido (5) y (6) están cerradas y el aceite en el aparato hidráulico acoplado está bloqueado. La palanca (c) en esta posición está retenida. 5 - Presión en el acoplamiento rápido (5).
ELECTROHIDRÁULICA Funciones de elementos de mando F_02_162 1. Conmutación del alzamiento a - transporte, alzamiento b - STOP c - regulación, bajada (de trabajo) d - posición libre, rebajo rápido - vuelta automática de palanca a la posición (c) con resorte 2.
ELECTROHIDRÁULICA Cancelación del bloqueo Después de la conexión de electroinstalación con la llave de caja de empalme (I), el dispositivo de levantamiento/alzamiento queda todavía bloqueado electrónicamente - ni levanta, ni baja, en el cuadro de mando EHR-B se encenderá brevemente el LED- diagnóstico (7) y el LED de amortiguación de las oscilaciones (11) - se está...
ELECTROHIDRÁULICA Transporte de la herramienta Mueva la palanca de levantamiento (1) a la posición 'a' y bloquee con seguro corredizo (2). Bloqueo de la palanca de levantamiento (1) con el seguro corredizo (2) en la posición (a): A - movimiento de la palanca bloqueado B - movimiento de la palanca no está...
ELECTROHIDRÁULICA Limitación de posición superior de la suspensión en tres puntos Sa realiza con el actuador (5). La limitación se puede realizar en mitad superior de la carrera de suspensión en tres puntos. F_02_169 Velocidad de bajada La velocidad de bajada de la suspensión en tres puntos se regula con el actuador (3).
ELECTROHIDRÁULICA Ajuste manual de la regulación de suspensión en tres puntos trasera F_02_172a Realice la operación según la parte 'Cancelación del bloqueo' y ajuste la posición de elementos deseada con respecto a la naturaleza de los trabajos realizados. Para alcanzar la profundidad de las herramientas de trabajo sirve el actuador (4).
ELECTROHIDRÁULICA Utilización del mando (control) trasero El mando trasero sirve sólo para acoplar y desacoplar las herramientas agrícolas. La palanca de la conmutación de levantamiento (1) en el cuadro de mandos de la electrohidráulica EHR-B debe estar en la posición (b) o (c).
ELECTROHIDRÁULICA Seňalización de fallas EHR-B La parte electrónica del sistema electrohidráulico supervisa continuamente el funcionamiento correcto del sistema electrohidráulico. Una falla eventual es seňalizada con una combinación repetida de parpadeo del LED diagnóstico (7). Después de eliminar la falla, el LED diagnóstico (7) apagará.
ELECTROHIDRÁULICA Descripción de defectos ligeros del sistema electrohidráulico EHR-B F_02_174 combinación parpadeo LED diagnóstico (7) localización del defecto causa posible del defecto número número pausa pausa larga corta parpadeos parpadeos perno dinamométrico perno dinamométrico defectuoso derecho (A) perno dinamométrico contacto defectuoso o conductor del izquierdo (A) perno dinamométrico interrumpido/cortado...
SUSPENSIONES Suspensión en tres puntos trasera Sirve para acoplar las máquinas agrícolas montadas y semimontadas y la herramienta con puntos de suspensión de las categorías I o II según ISO. Estas categorías difieren en la longitud del eje de suspensión lo que es distancia entre los centros de esferas de los juegos de suspensión inferiores cuando la herramienta está...
SUSPENSIONES Ajustamiento de altura de las bielas de elevación Biela elevadora, véase la fig. (A): Después de desacoplar el extremo superior de biela elevadora de la espiga del brazo elevador de hidráulica, realice el ajuste girando el ojete (1). Biela elevadora, véase la fig. (B): Saque un poco el volvedor (2) en la dirección de la derecha y girándolo realice el ajuste.
SUSPENSIONES Alargando biela superior, es preciso prestar atención a que ambas articulaciones (acoplamientos) estén desatornilladas del tubo a la misma longitud. E457 Selección de orificios en la consola Empalme de biela superior a alguno de los orificios 'a' - 'd' de la consola: - sensibilidad de la hidráulica reguladora (palanca de mando del sistema en la posición 'D' o 'M').
SUSPENSIONES Aseguramiento de barras inferiores con los enganches CBM Especialmente para las condiciones de trabajo difíciles (agregación de máquinas pesadas en las pendientes o agregación de máquinas descargadas lateralmente) recomendamos cerrar el enganche de barra inferior metiendo el tornillo M8 en el orificio (S) y asegurando el tornillo con tuerca.
SUSPENSIONES Regulación de la velocidad de bajada de la suspensión en tres puntos delantera Antes de iniciar el trabajo con herramienta agregada en suspensión delantera en tres puntos, se recomienda a realizar el reglaje de la válvula estranguladora (3) para que el tiempo necesario para el descenso de herramienta desde la posición límite superior a la posición límite inferior no exceda de 1 a 1,5 segundos.
SUSPENSIONES Marcha con máquinas agrícolas acopladas en la suspensión en tres puntos delantera Durante la marcha del tractor con máquinas agrícolas suspendidas en el enganche delantero es la velocidad de marcha máxima 15 km.h . Si en la suspensión en tres puntos delantera no está acoplada herramienta o contrapeso, recomendamos subir bielas elevadoras inferiores a la posición de transporte.
CAMBIO DEL ANCHO DE RUEDAS Cambio del ancho de ruedas en el eje de tracción delantera Neumáticos utilizados Distancia ajustable (mm) 11,2 - 24, 11,2R24, 1525, 1620, 1680, 1770, 12,4 - 24, 12,4R24 1825, 1920 13,6R24 1610, 1690, 1760, 1835, 1910 Cambio del ancho de ruedas se hace con el cambio de posición de la llanta y el disco.
CAMBIO DEL ANCHO DE RUEDAS Conicidad de las llantas delanteras El valor de la conicidad de las llantas delanteras medidas en la llanta del tractor: con eje motor 0 až 4 mm La conicidad S se determina por la diferencia de valores medidos: S = b - a.
LASTRES (PESOS ADICIONALES) Los contrapesos acoplables son imprescindibles para la carga necesaria de los ejes de tractor, para asegurar buena dirigibilidad o estabilidad del tractor. Lastre delante de frontal del capó Combinación Pesos de lastres de lastres (kg) (pzs) 4x50 + 66 8x50 + 66 P11NE551 Lastre de la suspensión en tres puntos delantera...
LASTRES (PESOS ADICIONALES) Calzar ruedas delanteras Antes de levantar las ruedas traseras recuerde asegurar el tractor contra el movimiento calzando las ruedas delanteras! E555 Procedimiento de llenar los neumáticos con líquido F226 1. Levantando un poco el tractor, disminuya el peso del neumático y posicione la válvula del neumático hacia arriba (A) 2.
LASTRES (PESOS ADICIONALES) Procedimiento de vaciar los líquidos de neumáticoos F227 1. levantando el tractor, disminuya el peso del neumático y posicione la rueda con la válvula hacia arriba (A) 2. vacíe el aire y desatornille el obús de válvula, posicione la rueda con la válvula hacia abajo Vaciado el líquido puede causar la subpresión en el neumático.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA En la instalación eléctrica del tractor no se debe realizar ninguna intervención adicional (conexión de otros aparatos eléctricos) por su sobrecarga potencial! Reparando la instalación eléctrica presten atención sobre todo a la manipulación con el acumulador para evitar el contacto de la piel o la ropa con electrólito . Informaciones de mantenimiento básicas El acumulador debe conectarse siempre con el polo negativo a la tierra y con el polo positivo al alternador.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Mantenimiento del acumulador F298 Mantenga limpio el acumularor y bien fijado en el vehículo. No obstante, el dispositivo fijador no debe deformar la vasija del acumulador. En los acumuladores de polipropileno el nivel de electrolito no debe descender bajo la raya del mínimo marcada en la vasija. Para completar el nivel de electrolito, utilice agua destilada exclusivamente! 1.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Mantenimiento del alternador E606a Al lavar y limpiar el tractor, proteja el alternador contra la penetración de agua o de gasoleo! En el transcurso del servicio se prohibe desconectar el alternador del acumulador! El alternador no se debe poner en marcha en vacío , o sea con el conductor desconectado del borne '+B' desconectado y el borne '+D' conectado.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Ubicación de fusibles en el armario de fusibles F13BN028 Poz. Velikost pojistky Jištěný systém Interruptor de luces de aviso ,luces de frenos bocina, baliza, EHR mando del eje motor delantero, mando del bloqueo del diferencial, alimentación del cuadro de mandos, mando del ATF trasero, mando del multiplicador luces largas con indicador luces de contorno izquierdas, iluminación del cuadro de mandos,...
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Revisión del reglaje de luces en el frontal (máscara) del tractor F_02_145 Para hacer la revisión en la pared de prueba, el tractor debe estar posicionado en la superficie horizontal y los neumáticos deben estar inflados a la presión recomendada. El ajuste vertical básico es de 3,5 % con el peso en vacío del tractor.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Revisión del reglaje de los faros en el techo de la cabina G611 En la dirección vertical ningún punto del área iluminada situado en el plano de la carretera a la izquierda del eje longitudinal vertical pasando por el centro del faro debe encontrarse más de 30 m desde el contorno delantero del tractor.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Lista de bombillas G612 Pos. Ubicación de bombilla Voltaje Wattaje Portalámparas Nota faros pincipales H4 12 V 55/60 W P 43t luces tenues de techo H7 12 V 55 W PX26d luces delanteras combinadas intermitentes P21W 12 V 21 W BA 15s luces de posición R5W...
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Actividades reliazadas diariamente siempre antes de iniciar el trabajo Antes de arrancar el motor Revisión del nivel de aceite en el motor Revisión del nivel de refrigerante y de la estanqueidad de uniones del sistema refrigerante Revisión del nivel de aceite en el depósito del circuito de la dirección hidrostática Revisión del nivel de líquido de freno y de la estanqueidad de frenos hidráulicos Revisión del nivel de aceite en la caja de cambios y caja de transmisión final Revisión de la presión de aire en todos los neumáticos...
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Actos realizados fuera del intérvalo de 500 horas de servicio en el tractor nuevo o en el tractor después de la revisión general luego siempre después contador de horas de servicio 500 1000 1500 2000 2500 3000 de trabajar..horas de servicio Revisión y ajuste del juego de válvulas(motor...
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Cambios de cargas y filtros en el tractor nuevo o en el tractor después de la revisión general luego siempre depsués de contador en horas de servicio 100 500 1000 1500 2000 trabajar...horas de servicio Cambio del aciete de motor Cambio del elemento de filtro del aceite de motor Cambio del elemento de filtro de combustible Cambio del elemento de filtro de aire...
* - Trabajando el tractor en pendientes, hay que aumentar el contenido de otros 7 litros de aceite. Es también válido en caso de la agregación con máquinas acopladas al circuito hidráulico interior. Especificación de aceite para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas Clasificación...
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Aceites para los motores Zetor que no están dotados del filtro de partículas DPF Denominación del aceite Clase de Clases de viscosidad SAE rendimientos API Shell Rimula R3 X 15W-40 API CH-4 MOL Dynamic Transit 15W-40 API CI-4...
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Aceites para las tomas de fuerza delanteras Fabricante Denominación del aceite Shell Donax TX Autran DX III Fluid 9 Esso ATF E 25131 Castrol Transmax S Elfmatic G2 Syn Elfmatic G3 FINA Finamatic HP Finamatic S6726 Mobil Mobil ATF Texaco Texamatic 7045...
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Aceites para la dirección hidrostática de tractores Fabricante Denominación del Clasificación aceite Shell TELLUS DO 32 HLP DIN 51524 Aral Vitam DE 32 HLP DIN 51524 Fuchs RENOLIND10VG HLP DIN 51524-2 ÖMV Hyd HLP 32 HLP DIN 51524 PARAMO MOGUL H-LPD 32 HLP DIN 51524...
En caso de utilizar el gasóleo con mayor contenido de azufre, la vida del filtro de partículas puede reducir significativamente. Combustible para los motores Zetor que no están dotados del filtro de partículas sólidas Gasóleo verano para el período desde 1. 4. hasta 31. 10.
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Suspensión para el remolque de un sólo eje N° Denominación número de posición puntos de lubricación cojinetes del pivote de los 0 hasta 4 enganches (según la versión) Suspensión en tres puntos delantera n° denominación número de posición puntos de lubricación...
MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Consola de barra superior n° nombre número posición de puntos de lubricación Pivotes de la consola de biela superior Perno de desacoplamiento de embrague n° nombre número de posición puntos de engrase Perno de desacoplamiento de embrague Mantenimiento general de los tractores después de la revisión general de subconjuntos El rodaje inicial después de la reparación general debe realizarse según las instrucciones para el rodaje inicial del tractor nuevo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO La mayoría de los trabajos del mantenimiento planificado puede ser realizada por el chófer o el usuario del tractor solo. No obstante, si no disponen del suficiente equipo técnico es mejor dejar la realización de intervenciones más difíciles en un taller experto. Todos los trabajos que se refieren al limpiado, engrase y ajuste del tractor o de las máquinas de suspensión se pueden realizar cuando el motor y otras partes movibles están parados, excepto la revisión de frenos, carga e hidráulica.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio del filtro de flujo completo del aceite de motor Se hace en cada cambio del aceite de motor. Antes de montar un nuevo filtro limpien la superficie de estanqueidad del cuerpo (1) y del filtro (2). Apliquen un poco de aceite (con el cual van a llenar el motor) sobre la junta de goma y aprietan el filtro con mano.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 4. de la misma manera desaireen la bomba de inyección 5. hagan el desaireamiento con tornillo (3) colocado en el cuerpo de la bomba E708 Mantenimiento del depurador de aire seco - indicador de la contaminación Es necesario hacer el mantenimiento del depurador después de la seňalización del indicador de la contaminación.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Regeneración del cartucho principal del depurador de aire - tirando saquen el cartucho principal del depurador seco Si el cartucho principal no está daňado (en la parte interior del cartucho no debe haber polvo) realicen la regeneración soplando aire comprimido de la parte interior del cartucho.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio del aceite y del cartucho filtrante del sistema de la dirección hidrostática 1. debajo del depósito del sistema de la dirección hidrostática coloquen un recipiente adecuado 2. desrosquen el tornillo en el fondo del depósito 3. vacíen el aceite 4.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Desaireamiento del circuito hidráulico del sistema de la dirección hidrostática E722 1. aseguren el tractor contra movimiento y eleven el eje delantero 2. arranquen el motor y déjenlo marchar en vacío aprox. 1 minuto 3. en marcha en vacío del motor giren el volante varias veces para ambos lados 4.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio del (líquido) refrigerante Proceda de la manera siguiente: 1 - Abra el grifo de calefacción y afloje el tapón de sobrepresión (C) en el depósito de compensación. 2 - Vacíe el líquido enfriador desde el radiador. Al grifo de evacuación (A) se tiene acceso después de bascular el capó.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1. *tornillos de inspección y de llenado del aceite de la caja de semieje (válido para el ajustaje estándar del portal) 2. tapón de drenaje del aceite desde la caja de semieje 3. *tornillo de inspección de la cámara de frenos *Después de destornillar el tornillo de inspección, el nivel de aceite debe alcanzar borde inferior del orificio de inspección.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO La toma de fuerza delantera El tapón de revisión y de llenado del aceite (1) está ubicado en la parte frontal de la caja de la toma de fuerza delantera. Nota: según la versión del tractor está instalado tapón o tornillo hueco.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros de calefacción La regeneración de los filtros situados bajo las rejillas de protección encima del parabrisas fuera de la cabina realícela dependiendo del grado de contaminación: - sacudiendo - soplando el aire comprimido Revise los filtros diariamente.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Instrucciones para instalar el filtro de carbono 1. Saque el filtro antiguo de la bocina del conducto de aire. 2. Remueva el embalaje del nuevo filtro. 3. Inserte el filtro a la bocina del conducto de aire de manera que la orientación del paso de aire corresponda con la dirección del paso por el filtro según la indicación de la flecha en el filtro.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Revisión de la estanqueidad del sistema de aire - llene el depósito de aire a la presión máxima (730 ± 20 kPa) - al pararse el motor, no debe descender la presión en más de 10 kPa durante 10 minutos La estanqueidad debe revisarse diariamente antes de la marcha con remolque o semirremolque.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Tractor fuera de servicio Si el tractor está fuera de servicio para largo tiempo, calcen el tractor y bajen la presión en neumáticos al mínimo (ruedas no deben tocar la tierra). E743 Mantenimiento del filtro de partículas Encargue al servicio autorizado del mantenimiento de filtro de partículas.
PUESTA A PUNTO La mayoría de los siguientes trabajos requiere cierta experiencia y los equipos de servicio y diagnósticos exigentes. Por lo tanto se recomienda encomendar estos trabajos a los talleres especializados o autorizados. Tensión de la correa achaflanada En correcta tensión de la correa achaflanada la deflexión de la correa debe ser 5,5 mm con la fuerza 25 N sobre una correa.
PUESTA A PUNTO Aireamiento del sistema de frenos del tractor Para desairear el sistema de frenos del tractor, proceda siempre por pasos en el orden siguiente: 1. Sistema de frenos neumáticos para remolques 2. Frenos de pie de las ruedas traseras 3.
PUESTA A PUNTO 2. Aireación de frenos de ruedas traseras E759 Realice esta operación procediendo de la manera siguiente: 1. Revise la cantidad del líquido de frenos en el depósito de compensación. Complete la cantidad de líquido de frenos faltante al nivel máximo 2.
PUESTA A PUNTO 4. Aireamiento de los frenos hidráulicos de remolque E762 Proceda de la manera siguiente: 1. Complete la cantidad faltante de líquido de frenos en el tanque de compensación a la altura máxima 2. Quite la cofia del tornillo desaireador (2) de la válvula de frenar de remolques (1) situada en el soporte delantero izquierdo del bloque de asentamiento elástico de la cabina 3.
PUESTA A PUNTO Revisión y ajuste de frenos de pie y de mano Realice el ajuste en el orden siguiente: 1. ajuste del freno de pie 2. ajuste del freno de mano Otro procedimiento no es posible. Tampoco es posible ajustar sólo el freno de pie o el freno de mano. Las operaciones de ajuste se eslabonan.
PUESTA A PUNTO Ajuste del freno de mano 1. Lleve la palanca (4) a tal posición que la distancia entre la consola (K) y la frente de la horquilla en la palanca (4) sea 109 mm (para que la palanca (4) encierre un ángulo de 20° con el plano vertical). 2.
PUESTA A PUNTO Ajuste del embrague de marcha del motor El diseňo del embrague de marcha asegura que no es necesario proceder al reglaje a lo largo de toda la durabilidad del revestimiento del disco del embrague. El desgaste completo del disco se pone de manifiesto con el patinaje del embrague.
PUESTA A PUNTO Calibración de la velocidad de marcha del cuadro de mandos digital E769a Después del montaje en la planta de fabricación, el cuadro de mandos está calibrado. Realice nueva calibración en los siguientes casos: - en el desgaste considerable de neumáticos - en el montaje de nuevos neumáticos - al cambiar el cuadro de mandos Procedimiento de la calibración:...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Dimensiones principales del tractor Nota Longitud de contorno con equipo de suspensión con la suspensión en tres puntos delantera bajada 4708 sin lastres adicionales Longitud de contorno con equipo de suspensión sin la suspensión en tres puntos delantera 4067 sin lastres adicionales Anchura a través guardabarros traseros...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Datos técnicos de motores de los tractores Proxima (STAGE III A 8V) Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Tipo del motor 1205 1005 1305 Clase del motor de ignición por compresión, cuatro tiempos con inyección directa de combustible, sobrealimentado con turbosoplador Versión del motor...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Datos técnicos de los motores de tractores Proxima (STAGE III B 16V) Tipo del tractor Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Tipo del motor 1206 1006 1306 Clase del motor de ignición por compresión, cuatro tiempos con inyección directa de combustible, sobrealimentado con turbosoplador Versión del motor...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Capacidad de carga de los neumáticos delanteros Velocidad de marcha Dimensión del neumático 40 km.h 30 km.h capacidad de carga capacidad de carga del neum. del neum. (kg) (kg) neum. inflación (kPa) neum. inflación(kPa) 1 pza 1 pza 11,2-24 1000 2000...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Capacidad de carga de neumáticos traseros Velocidad de marcha 40 km.h 30 km.h capacidad de carga del capacidad de carga del Dimensión del neumático neumático neumático inflación inflación (kg) (kg) (kPa) (kPa) neum. neum. 1 pza 1 pza 16,9-30 1850 3700...
Página 154
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Velocidad de marcha 20 km.h 8 km.h capacidad de carga del capacidad de carga del Dimensión del neumático neumático neumático inflación inflación (kg) (kg) (kPa) (kPa) neum. neum. 1 pza 1 pza 16,9-30 2760 5000 2885 5500 8 PR 16,9R30 2680...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Cambio de la capacidad de carga de neumáticos traseros (%) Velocidad de marcha diagonales radiales (km.h + 40 + 50 + 20 + 23 - 20 Combinaciones de ruedas para los tractores permitidas Ruedas delanteras Ruedas traseras dimensión equivalente dimensión de...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Fuerza de tracción Proxima Proxima Proxima Tipo del tractor Plus 90 Plus 100 Plus 110 Fuerza de tracción máxima (kN) en la barra oscilante sobre hormigón, tractor 36,5 en la versión de emergencia con lastre, en el deslizamiento a 15% Velocidad de marcha (desplazamiento) del tractor hacia adelante - 30 km/h Revoluciones Revoluciones del...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Velocidad de marcha del tractor hacia atrás - 30 km/h Revoluciones Revoluciones del del ATF ATF trasero trasero Velocidad del tractor en km.h-1 bajo dependiente dependiente revoluciones nominales del motor (2200 540/1000 bajo 540/540E bajo rev/min) y las dimensiones de los Velocidad Grado del revoluciones...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Velocidad de marcha del tractor hacia adelante - 40 km/h Revoluciones Revoluciones del del ATF ATF trasero trasero Velocidad del tractor en km.h bajo dependiente dependiente revoluciones nominales del motor (2200 540/1000 bajo 540/540E bajo rev/min) y dimensiones de los neumáticos Velocidad Grado del revoluciones...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Velocidad de marcha del tractor hacia atrás - 40 km/h Revoluciones Revoluciones del del ATF ATF trasero trasero Velocidad del tractor en km.h-1 bajo dependiente dependiente revoluciones nominales del motor y las 540/1000 bajo 540/540E bajo dimensiones de los neumáticos traseros Velocidad Grado del revoluciones...
PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Revoluciones del árbol de toma de fuerza trasero independiente revoluciones del árbol de toma de revoluciones del árbol de toma de revoluciones fuerza / revoluciones del motor fuerza / revoluciones del motor 540 / 1987 598 / 2200 540/1000 1000 1000 / 1950...
Botones del mando de electrohidráulica externo Aceites para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas Aceites para los motores Zetor que no están dotados del Cabina de seguridad filtro de partículas DPF Caja de empalme / ignición...
Página 163
Mando de los árboles de toma de fuerza delantero y Equipo hidráulico trasero Especificación de aceite para los motores Zetor que están Mando del eje motor delantero equipados del filtro de partículas Manejo de la suspensión en tres puntos delantera Esquema del cambio de velocidades Manejo de la suspensión en tres puntos trasera...
Página 164
Prueba de funcionamiento corta Tractores con la velocidad de marcha 40 km/h Puesta a punto Tractores equipados con cargador frontal Tractores Zetor utilizados para el trabajo forestal Rebajo rápido Transporte de la herramienta Recipiente del salpicador Transporte de personas, manipulación Regeneración del cartucho principal del depurador de aire...
Página 165
Instrucciones para el manejo y el mantenimiento Proxima Plus 90 Proxima Plus 100 Proxima Plus 110 Edición: 1-100-2014 Publicación No.: 222.212.802 ZETOR TRACTORS a.s. Departamento de Documentación Técnica Trnkova 111 628 00 Brno República Checa...