Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SBI20
SBI20S2K
SBI201S2K
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
Español
Português
English
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
ESPAÑOL
Page
3
Page
11
Page
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley SBI20

  • Página 1 ESPAÑOL SBI20 SBI20S2K SBI201S2K Español Page Português Page English Page MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. INSTRUCTIONS MANUAL WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    La comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de utilización de un cable alargador adecuado para su Servicio STANLEY más cercano a usted. uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Página 4: Servicio Técnico

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDADADICIONALES que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar. PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS c. Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o ¡ADVERTENCIA! Advertencias de seguridad adicionales la batería de la herramienta eléctrica antes de para taladros y taladros percutores.
  • Página 5: Etiquetas Sobre La Herramienta

    “Protección del medio ambiente”. Símbolo de ♦ No intente cargar baterías dañadas. minutos Alerta Seguridad CARGADORES Revoluciones ♦ Utilice su cargador de STANLEY sólo para cargar Corriente /min. la batería en la herramienta con la que se haya o Reciprocaciones Alterna (rpm) suministrado.
  • Página 6: Indicador De Carga

    PROCEDIMIENTO DE CARGA modo Tune-up automático, coloque el paquete de baterías en el cargador y déjelo allí durante 8 horas como mínimo. Los cargadores STANLEY están diseñados para cargar paquetes de baterías STANLEY. NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1. Obtendrá una duración más prolongada y un mejor 1.
  • Página 7: Almacenamiento De Las Brocas

    ESPAÑOL ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que el botón de bloqueo sobre el taladro, pero que no sea tanta como para agrietar esté trabado para evitar el accionamiento del interruptor el material frágil. Un flujo de virutas uniforme y suave indica antes de extraer o instalar la batería. que se taladra a la velocidad adecuada.
  • Página 8: Mantenimiento

    ♦ Sostenga siempre la herramienta y la punta de mejorar el rendimiento de la herramienta eléctrica. El utilizar desarmador en línea con el tornillo. accesorios Stanley, le asegura que obtendrá lo mejor de su MANTENIMIENTO herramienta Stanley. Stanley ofrece una amplia selección de accesorios disponibles en nuestro distribuidor local o centro de Su herramienta eléctrica Stanley ha sido diseñada para...
  • Página 9: Datos Técnicos

    ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS TALADRO/ATORNILLADOR SBI20 Voltaje Velocidad sin Carga /min (rpm) 0-2700 Impacto 0-3100 Torque Nm (ft-lbs) 180 (133) 0-3100 Mandril in (mm) 1/4 (6 Hex) Peso kg (lbs) 1,45 (3,19) CARGADOR SC201 TIPO -AR -B2C -B3 -B2 Voltaje 220 120 220...
  • Página 10: Detección De Problemas

    ESPAÑOL DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE El paquete de baterías no está Controle la instalación del paquete bien instalado. de baterías. La unidad no enciende El paquete de baterías no está Verifique los requisitos de carga cargado. del paquete de baterías.
  • Página 11: Instruções De Segurança

    NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, f. Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido, utilize um Dispositivo de entre em contato com o Centro de Serviço STANLEY mais Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD reduz próximo de sua localidade.
  • Página 12: Riscos Residuais

    PORTUGUÊS bateria da ferramenta elétrica antes de fazer. ♦ Use empunhaduras auxiliares quando d. Armazene ferramentas elétricas inativas fora do fornecidas com a ferramenta. Perda de controle pode causar ferimentos pessoais. alcance de crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ♦...
  • Página 13: Carregadores

    ♦ Não tente carregar baterias danificadas. Hertz Construção Classe II CARREGADORES Terminal de ♦ Use o seu carregador STANLEY somente para carregar Watts a bateria na ferramenta com a qual foi fornecido. Outras Aterramento baterias poderiam explodir, causando ferimentos Símbolo de Alerta pessoais e danos.
  • Página 14: Procedimento De Carga

    PROCEDIMENTO DE CARGA pacote de bateria no carregador deixando-o assim pelo menos 8 horas. Os carregadores STANLEY estão desenhados para carregar pacotes de baterias STANLEY. NOTAS IMPORTANTES SOBRE A CARGA 1. Uma vida útil mais longa e um melhor desempenho 1.
  • Página 15 PORTUGUÊS até ouvir um clique. é parcialmente pressionado, antes da unidade iniciar a operação, a luz LED de trabalho ascende. Note: Certifique-se de que o pacote de baterias esteja Nota: A luz de trabalho ilumina a superfície de bem colocado e engatado na posição. trabalho próxima, não é...
  • Página 16 Estes agentes químicos podem debilitar o material A Stanley possui uma das maiores Redes de Serviços do das peças. Use só sabão suave e um pano País, com técnicos treinados para manter e reparar toda úmido para limpar a ferramenta.
  • Página 17: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS DADOS TÉCNICOS TALADRO/ATORNILLADOR SBI20 Tensão Velocidad sin Carga /min (rpm) 0-2700 Impacto 0-3100 Torque Nm (ft-lbs) 180 (133) 0-3100 Mandril in (mm) 1/4 (6 Hex) Peso kg (lbs) 1,45 (3,19) CARREGADOR SC201 TIPO -AR -B2C -B3 -B2 Tensão 220 120 220 127/220 Frequência...
  • Página 18: Detecção De Problemas

    PORTUGUÊS DETECÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O pacote de baterias não está bem Revise a instalação do pacote instalado. de baterias. A unidade não liga O pacote de baterias não está Revise os requerimentos carregado. de carga do pacote de baterias. É...
  • Página 19: Safety Instructions

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, result in serious personal injury. b. Use personal protective equipment. Always wear first contact your local STANLEY office or nearest authorized eye protection. Protective equipment such as dust service center. mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing...
  • Página 20: Safety Of Others

    ♦ Before drilling into walls, floors or ceilings, check for the CHARGERS location of wiring and pipes. ♦ Use your STANLEY charger only to charge the battery ♦ Avoid touching the tip of a drill bit just after drilling, as in the tool with which it was supplied. Other batteries it may be hot.
  • Página 21 12. Charging indicator CHARGING PROCEDURE WARNING! To reduce the risk of injury, the user must read the instruction manual before use. STANLEY chargers are designed to charge STANLEY battery packs. Wear ear protection. Charging time: 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack.
  • Página 22: Important Charging Notes

    ENGLISH ( Original Instructions) Pack Charging mode. This feature ensures maximum Note: Make sure that the battery pack is firmly seated battery life. The light flashes in the pattern indicated on the in place. label. To remove battery pack (Fig. C) Problem power line ♦...
  • Página 23: Optional Accessories

    By using Stanley accessories ♦ Always use the correct type and size of screwdriver bit. will ensure that you get the very best from your Stanley tool. u If screws are dif cult to tighten, try applying a small Stanley offers a large selection of accessories available at amount of washing liquid or soap as a lubricant.
  • Página 24: Service Information

    TECHNICAL DATA services. SERVICE INFORMATION DRILL/DRIVERS SBI20 Voltage STANLEY offers a full network of company-owned and authorized service locations. All STANLEY Service Centers No-load speed /min (rpm) 0-2700 are staffed with trained personnel to provide customers 0-3100 with efficient and reliable power tool service.
  • Página 25 ENGLISH ( Original Instructions) TROUBLE SHOOTING PROBLEM POSIBLE CAUSE POSIBLE SOLUTION Battery pack not installed properly. Check battery pack installation. Unit will not start. Check battery pack charging Battery pack not charged. requirements. The switch must be moved to “Off” Unit starts immediately upon inserting The switch has been left in the “On”...

Este manual también es adecuado para:

Sbi20s2kSbi201s2k

Tabla de contenido