Regadera redonda,con modo de chorro de lluvia,8" (12 páginas)
Resumen de contenidos para Glacier bay HD67390W-8001
Página 1
HOMEDEPOT.COM THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS ClickInstall Drain Assembly Faucet Assembly NOTE: *Items J - N come pre-assembled. Part Description Quantity Part Description Quantity Faucet body Pop up stopper Pop-up ange Handle assembly - Hot Rubber washer Handle assembly Lock nut - Cold Drain body Washer Joint...
Installation Installing the faucet assembly Installing the faucet handles CAUTION: Always shut off the water supply before NOTE: The hot water valve is identi ed with a label. removing an existing faucet or replacing any part of a faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure and ensure that the water is completely shut off.
Página 5
Installation (continued) Preparing the pop-up assembly Installing the drain body □ Remove the pop-up stopper (J) and drain □ Apply silicone sealant (not included) under the ange (K) from the drain body (N). drain ange (K) and place the drain ange (K) into the drain hole of the sink.
Página 6
NOTE: If a shorter lift rod (S) is required for your □ Insert the horizontal rod (P) into the drain body installation, you may call Glacier Bay Customer Service (N) and through the hole of the stopper (J) until for assistance.
Página 7
Installation (continued) Attaching the horizontal rod and strap □ Press the horizontal rod (P) down to ensure the stopper (J) is in the maximum open position. □ Slide the clip (R) upward, adjust the location of the lift rod strap (Q) to the appropriate height and insert the horizontal rod (P) with the correct hole of the lift rod strap (Q).
Página 8
Installation (continued) Checking the operation of the pop-up □ Operate the lift rod (S) up and down to verify that the stopper (J) opens and closes correctly. Attaching the quick connect hose □ Attach the quick connect hose (I) connections to the hot faucet handle (B) connection, faucet body (A) connection, and cold faucet handle (C) connection.
Installation (continued) Making the water supply connections □ Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (2), or use supply line coupling nuts (3) (not included) with a 3/8 in. O.D. ball-nose riser (1). NOTE: Before tightening the faucet connector to the water supply, apply a second wrench to the supply tube tting.
Operation (continued) Removing the quick connector □ If it is necessary to remove the quick connector (1), squeeze the tabs (2) on the quick connector and then pull down to disconnect. Squeeze Pull down Care and Cleaning □ To clean, wipe down with a damp cloth and dry with a towel. □...
Service Parts Faucet ID tags can be found on the hot water inlet Part Description Part Number Part Description Part Number RP80044* Screw RP50004 O-ring RP60022 Aerator RP30196* Rubber washer RP64045 Set screw RP50002 Metal washer RP64046 Handle RP13049* Connector RP50030 Lock nut RP56026...
Página 12
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
Página 13
HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por...
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra.
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Ensamblaje de Ensamblaje de desagüe ClickInstall la mezcladora NOTA: *Los artículos J - N vienen preensamblados. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Cuerpo del grifo Tapón emergente Brida emergente Ensamblaje de la llave - Caliente Arandela de goma Ensamblaje de la Tuerca de bloqueo...
Instalación Cómo instalar el ensamblaje Cómo instalar las llaves del del grifo grifo PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua NOTA: La válvula de agua caliente está identi cada con antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna una etiqueta. parte del mismo.
Página 17
Instalación (continuación) Cómo preparar el ensamblaje Cómo instalar el cuerpo del emergente drenaje □ Retira el tapón emergente (J) y la brida del □ Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo desagüe (K) del cuerpo del desagüe (N). de la brida del drenaje (K) y coloca ésta dentro del ori cio de drenaje del lavabo.
Página 18
(N) y a través del ori cio del tapón (J) para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de hasta que escuches un clic. Consulta el folleto 2. Glacier Bay para recibir ayuda. Puedes presionar ambos lados de la junta (O) para retirar la varilla horizontal (P).
Página 19
Instalación (continuación) Cómo instalar la varilla horizontal y la correa □ Presiona hacia abajo la varilla horizontal (P) para garantizar que el tapón (J) esté abierto completamente. □ Desliza la presilla (R) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (Q) a la altura adecuada e inserta la varilla horizontal (P) con el ori cio correcto de la varilla de elevación (Q).
Página 20
Instalación (continuación) Cómo verificar el funcionamiento del tapón emergente □ Mueve la varilla de elevación (S) hacia arriba y abajo para veri car que el tapón (J) se abre y cierra correctamente. Cómo instalar la manguera de conector rápido □ Conecta las conexiones de la manguera de conector rápido (I) a la conexión de la llave de agua caliente (B), la conexión del cuerpo del...
Instalación (continuación) Cómo hacer las conexiones del suministro de agua □ Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). NOTA: Antes de apretar el conector del grifo al suministro de agua, ja el accesorio de la tubería de suministro colocando una segunda llave .
Funcionamiento (continuación) Cómo quitar el conector rápido □ Si es necesario, retira el conector rápido (1), aprieta las pestañas (2) de la manguera y hala hacia abajo para desconectar. Aprieta Hala hacia abajo Cuidado y limpieza □ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla. □...
Piezas de repuesto Las etiquetas de identi cación de la mezcladora pueden encontrarse en la entrada de agua caliente. Pieza Descripción Número de pieza Pieza Descripción Número de pieza Tapa RP80044* Tornillo RP50004 Aro tórico RP60022 Aireador RP30196* Arandela de goma RP64045 Tornillo de jación RP50002...
Página 24
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM...
Página 25
HOMEDEPOT.COM MERCI Nous vous remercions d'avoir fait con ance à Glacier Bay en achetant ce robinet de salle de bains. Nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle.
GARANTIE À VIE LIMITÉE Les produits Glacier Bay sont fabriqués dans le respect de normes de qualité supérieure et sont protégés par notre garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériaux, pourvu que l’acheteur original soit le propriétaire.
Installation Installation de l'ensemble de Installation des manettes de robinetterie robinet ATTENTION : Fermez toujours l’alimentation en eau CAUTION: Always turn off the water supply before REMARQUE : L’obturateur d’eau chaude est identi é par avant de retirer un robinet existant ou d’en remplacer une removing an existing faucet or replacing any part of a une étiquette.
Página 29
Installation (suite) Préparation de l'évacuation Installation du corps mécanique d'évacuation □ Retirez la bonde de l’évacuation mécanique (J) □ Appliquez du mastic à la silicone (non compris) et la bride d’évacuation (K) du corps sous la bride d’évacuation (K) et placez la bride d’évacuation (N).
Página 30
Reportez-vous aux encarts 2. Vous pouvez service à la clientèle de Glacier Bay pour une assistance. appuyer sur les deux côtés du joint (O) pour retirer la tige horizontale (P).
Página 31
Installation (suite) Fixation de la tige horizontale et la courroie □ Poussez la tige horizontale (P) vers le bas pour assurer que la bonde (J) est dans la position ouverte maximale. □ Faites glisser la pince (R) vers le haut, réglez l’emplacement de la courroie de la tige de levage (Q) à la hauteur appropriée, puis insérez la tige horizontale (P) dans le trou correct de la sangle de la tige de levage (Q).
Página 32
Installation (suite) Vérification du fonctionnement de l’évacuation mécanique □ Déplacez la tige de levage (S) de haut en bas pour véri er que la bonde (J) s’ouvre et se ferme correctement. Fixer le tuyau flexible à raccordement rapide □ Fixez les raccords du tuyau exible à raccordement rapide (I) au raccord de la manette du robinet d’eau chaude (B), au raccord du corps du robinet (A) et au raccord de la manette du robinet d’eau froide (C).
Installation (suite) Raccordement des conduites d’alimentation en eau □ Utilisez des raccords de robinet IPS de 1,27 cm (½ po) (2), ou utilisez des écrous d'accouplement pour conduite d'alimentation (3) (non compris) avec une colonne montante à bout sphérique de D.E.
Utilisation (suite) Retirer le raccord à branchement rapide □ S’il est nécessaire de retirer le raccord à branchement rapide (1), appuyez sur (2) les languettes du tuyau et tirez vers le bas pour Pressez débrancher. Tirez vers le bas Entretien et nettoyage □...
Pièces de rechange Les étiquettes d’identité du robinet se trouvent sur l’arrivée d’eau chaude Pièce Description Numéro de pièce Pièce Description Numéro de pièce Capuchon RP80044* Aérateur RP30196* Joint torique RP60022 Rondelle en RP64045 caoutchouc Vis de pression RP50002 Manette RP13049* Rondelle en métal RP64046...
Página 36
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Glacier Bay entre 8 h et 19 h, HNE, du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h, HNE, le samedi au 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM...