Vermeiren Squod Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Squod:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VERMEIREN
Squod
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vermeiren Squod

  • Página 1 VERMEIREN Squod M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S...
  • Página 2 Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente manual de cualquier forma (impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la edición, copia o distribución empleando sistemas electrónicos, sin el permiso escrito del editor. © N.V. Vermeiren N.V. 2013...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Squod 2013-04 Índice Descripción del producto ....................3 Uso previsto ........................ 3 Especificaciones técnicas ................... 4 Componentes ......................6 Accesorios ........................6 Explicación de los símbolos ..................6 Instrucciones de seguridad ..................7 Uso ............................8 Observaciones sobre compatibilidad electromagnética (EMC) ......... 8 Transporte de la silla de ruedas electrónica ..............
  • Página 4: Introducción

    El seguimiento de las instrucciones para el usuario y de las instrucciones de mantenimiento es parte indispensable de la garantía. Este manual incluye las mejoras de producto más recientes. Vermeiren se reserva el derecho de introducir cambios sin tener ninguna obligación de adaptar o sustituir los modelos entregados previamente.
  • Página 5: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Uso previsto La silla de ruedas electrónica Squod está equipada con dos motores de 200 W. La silla de ruedas electrónica Squod está diseñada para transportar cómodamente personas con movilidad reducida o nula. Esta silla de ruedas electrónica está diseñada para transportar a 1 persona.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    Squod 2013-04 Las personas con deficiencias visuales pueden ponerse en contacto con el distribuidor para obtener las instrucciones de uso. Especificaciones técnicas Las especificaciones técnicas indicadas a continuación son válidas para sillas de ruedas electrónicas de configuración estándar y en condiciones medioambientales óptimas. Si se utilizan accesorios, los valores serán diferentes.
  • Página 7 Squod 2013-04 Marca Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Silla de ruedas electrónica, Clase B Modelo Squod Peso máximo del ocupante 130 kg Descripción Dimensiones mínimas Dimensiones máximas Profundidad útil del asiento 440 mm Grosor del cojín del asiento...
  • Página 8: Componentes

    14 = Placa de identificación 15 = Cojín del asiento 16 = Operador 17 = Luces frontal Accesorios La silla de ruedas electrónica Squod cuenta con los siguientes accesorios: Mesa (B12) • Los soportes laterales para estabilidad (L04) • Reposacabezas (L55, L58) •...
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Squod 2013-04 Clase de protección II Pendiente máxima segura Conformidad con la normativa CE Velocidad máxima Posición: Frenos de estacionamiento activados (es posible la conducción eléctrica) Posición: Frenos de estacionamiento desactivados (es posible mover la silla libremente y empujarla pero no la conducción eléctrica) Cuando esté...
  • Página 10: Uso

    Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página. Su distribuidor especializado le entregará la silla de ruedas electrónica completamente montada.
  • Página 11: Transporte De La Silla De Ruedas Electrónica

    Squod 2013-04 ADVERTENCIA: Evite utilizar televisores o radios portátiles en la proximidad inmediata de la silla de ruedas siempre que esté en marcha. ADVERTENCIA: Evite utilizar transmisores/receptores en las proximidades inmediatas de la silla de rueda siempre que esté en marcha.
  • Página 12: Montaje Y Desmontaje De La Silla De Ruedas Electrónica

    Squod 2013-04 Otra forma de transportar la silla de ruedas electrónica es desmontarla. Transporte las piezas separadas (armazón, reposabrazos, reposapiés, baterías, respaldo, asiento) hasta el lugar deseado. Sujete la silla de ruedas únicamente por las partes fijas del armazón (nunca por los reposapiés, reposabrazos o las ruedas).
  • Página 13: Montaje Y Desmontaje De Las Baterías

    Squod 2013-04 Para transportar la silla de ruedas, el respaldo se puede extraer por completo y colocarse sobre el asiento. Para montar el respaldo en la silla de ruedas electrónica: 1. Compruebe que las palancas c no están fijadas; si es el caso, suéltelas c.
  • Página 14: Montaje Y Desmontaje Del Asiento

    Squod 2013-04 Para montar las baterías en la silla de ruedas electrónica: 1. Las baterías están situadas en la parte posterior de la silla de ruedas. 2. Coloque las baterías c en la carcasa de bacteria de la silla de ruedas d.
  • Página 15: Montaje Y Desmontaje De Los Reposapiés

    Squod 2013-04 Los reposabrazos se pueden quitar para que el paciente pueda moverse lateralmente. Los reposabrazos también pueden quitarse por motivos terapéuticos y para mover el paciente de la silla de ruedas. Para montar los reposabrazos en la silla de ruedas electrónica:...
  • Página 16: Accionamiento De Los Frenos De Estacionamiento

    Squod 2013-04 Accionamiento de los frenos de estacionamiento La silla de ruedas tiene frenos de estacionamiento estándar en cada rueda de tracción. ADVERTENCIA: Los frenos no se utilizan para reducir la velocidad de la silla de     ruedas durante los movimientos.
  • Página 17: Posición Correcta En La Silla De Ruedas Electrónica

    Encontrará las instrucciones de uso del operador en los manuales del usuario independientes de los operadores que se incluyen con la silla de ruedas. Solo Vermeiren está autorizado a cambiar el software. Para realizar cambios en el software, póngase en contacto con Vermeiren.
  • Página 18: Ajuste Del Operador

    En el mismo lugar se encuentra la conexión para unidad de programación. Solo personal autorizado que haya recibido formación sobre cómo programar la unidad (personal de Vermeiren), debería conectar y utilizar la unidad de programación. Asegúrese de que el joystick se encuentra en punto muerto (centro), cuando accione el botón de encendido/apagado, ya...
  • Página 19: Movimiento Hacia Atrás

    Squod 2013-04 Frenado • Para frenar, suelte el joystick, con lo que volverá a la posición neutra (punto muerto) y la velocidad de la silla de ruedas electrónica se irá reduciendo hasta que se detenga totalmente con suavidad. Practique la marcha y el frenado hasta que se acostumbre a la silla de ruedas electrónica.
  • Página 20: Pendientes Descendentes

    Squod 2013-04 Para reanudar la conducción en la pendiente ascendiente, empuje el joystick al máximo hacia adelante de que haya la potencia suficiente. De esta forma, la silla de ruedas electrónica ascenderá la pendiente lentamente. Si la silla de ruedas electrónica no puede subir, incremente el control de velocidad y vuélvalo a intentar.
  • Página 21: Conducción De La Silla De Ruedas Electrónica En Rampas

    Squod 2013-04 2.15 Conducción de la silla de ruedas electrónica en rampas ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; no supere la carga máxima de las rampas.     ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: elija las rampas adecuadas para evitar     daños y lesiones.
  • Página 22: Transporte En Coche

    Squod 2013-04 En el modo de movimiento libre, se desactivará el freno electrónico y la silla de ruedas ya no se retendrá. No active el modo de movimiento libre en pendientes. Cuando esté activado movimiento libre, se desactivará el sistema frenado electromagnético, por lo que la silla...
  • Página 23: Transporte Por Avión

    Squod 2013-04 5. Ponga la silla de ruedas en el modo de conducción (accione los frenos de estacionamiento) y compruebe que el operador esté apagado. 2.18 Transporte por avión La silla de ruedas electrónica puede transportarse en un avión. Las sillas de ruedas electrónicas pueden facturarse.
  • Página 24: Carga De Las Baterías

    Squod 2013-04 Consulte el manual del Impulse S, suministrado con el cargador de las baterías, para obtener instrucciones de usuario para el cargador de la batería. 2.21 Carga de las baterías PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones; utilice únicamente el cargador de baterías     suministrado para cargar las baterías.
  • Página 25: Inclinación Del Respaldo

    Squod 2013-04 2.22 Inclinación del respaldo PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: accione los frenos de estacionamiento     antes de ajustar el respaldo. PRECAUCIÓN: Riesgo de vuelco: tenga en cuenta que la estabilidad se     reduce cuando el respaldo está ajustado hacia atrás.
  • Página 26: Instalación Y Ajuste

    Puede volver a utilizar la silla de ruedas electrónica. Instalación y ajuste Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados. La Squod es una silla de ruedas electrónica con tracción trasera. ADVERTENCIA: Riesgo por ajustes peligrosos; utilice únicamente los ajustes     indicados en este manual.
  • Página 27: Ajustes Posibles

    Squod 2013-04 Ajustes posibles ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; apague la silla de ruedas electrónica antes     de realizar ajustes. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; no realice nunca ajustes mientras circule.     ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; solo su distribuidor especializado puede     realizar ajustes.
  • Página 28: Ajuste De Los Reposabrazos

    Squod 2013-04 3.3.2 Ajuste de los reposabrazos La anchura de los reposabrazos puede regularse en posición horizontal. 1. Afloje los tornillos de ajuste de cabeza hexagonal c justo debajo del armazón del asiento. 2. Mueva el reposabrazos en dirección horizontal hasta conseguir la posición deseada, moviendo los tubos rectangulares d y e uno encima del otro.
  • Página 29: Conexiones De Las Baterías

    Squod 2013-04 Ajuste de la profundidad de los bases del reposapiés: Es posible ajustar la profundidad de los bases del reposapiés conforme a las instrucciones siguientes: 1. Afloje los dos tornillos c situados encima del base del reposapiés. 2. Mueva los bases del reposapiés adelante o atrás hasta encontrar la profundidad...
  • Página 30: Cambio De Los Neumáticos

    Squod 2013-04 Cambio de los neumáticos PRECAUCIÓN: Antes de retirar el neumático, deshínchelo completamente.     PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones; la llanta puede dañarse si no se maneja     correctamente. Solo un experto puede garantizar un montaje correcto. Si nuestro distribuidor especializado no realiza todo el montaje, se invalida la garantía.
  • Página 31: Mantenimiento

    A. Vuelva a poner la rueda en la brida y apriete la tuerca del eje a mano para asegurar la rueda. Hinche la rueda hasta la presión recomendada para el neumático. Mantenimiento Para consultar el manual de mantenimiento de las sillas de ruedas electrónicas, visite el sitio web de Vermeiren. Página 29...
  • Página 32 Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: Sello del distribuidor: Sello del distribuidor: Fecha: Fecha: Para un servicio de revisión o información técnica adicional, por favor, consulte a nuestros distribuidores • especialistas más cercanos. Más información en nuestra página web: www.vermeiren.com.
  • Página 34 ◆   ✁   ✂ ✄ ☎ ◆ ✁ ✆ ❘ ✝ ✞ ✝ ❘ ✟ ✝ ✞...
  • Página 36 Bélgica Alemania 19 9HUPHLUHQ 19 9HUPHLUHQ 'HXWVFKODQG *PE+ 9HUPHLUHQSOHLQ    :DKOHUVWUD‰H  D % .DOPWKRXW ' 'VVHOGRUI 7HO       7HO       )D[       )D[       ZHEVLWH ZZZYHUPHLUHQEH ZHEVLWH ZZZYHUPHLUHQGH HPDLO LQIR#YHUPHLUHQEH HPDLO LQIR#YHUPHLUHQGH...

Tabla de contenido