Página 1
I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D O B S L U Z E Sagitta Sagitta SI...
Página 2
Instructions for specialist dealer All rights reserved, including translation. This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: B, 2023-07 Tous droits réservés, y compris la traduction. Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
Página 3
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Contents Contents Contents ........................1 Preface........................2 Your product ....................3 Options ......................3 Before use ..................... 4 Intended use ....................4 General safety instructions ................4 Symbols on the wheelchair ................4 Transport ....................... 5 Folding/Unfolding ..................
Página 4
To ensure your safety, and to prolong the lifetime of your product, please take good care of it and have it checked and serviced on a regular basis. This manual reflects the latest product developments. Vermeiren has the right to implement changes to this type of product without any obligation to adapt or replace similar products previously delivered.
Página 5
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Your product Your product Backrest Splash guard Driving wheels (rear wheels) Hand rims Brakes Steering wheels (front wheels) Seat Base frame Foot bracket 10. Identification plate Options Contact your specialist dealer about options. He will gladly advise you.
Página 6
Be aware that your wheelchair may interfere with some types of anti-theft systems, depending on the settings used. This may cause the shop's alarm to go off. In case a serious incident has occurred involving your product, notify Vermeiren or your specialist dealer as well as the competent authority in your country.
Página 7
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Before use Type designation Transport 2.4.1 Transport by vehicle, as luggage Risk of injuries WARNING Do NOT use your wheelchair as a seat in a vehicle, see the following symbol. Make sure that the wheelchair is attached properly to avoid injury from the passengers during collision or sudden braking.
Página 8
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Before use 2.5.5 Folding up the back of the wheelchair Risk of injuries WARNING Make sure that both safety pins are engaged. For transport, the back of the wheelchair can be completely folded to the seat.
Página 9
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Using your wheelchair Using your wheelchair Risk of injuries WARNING First read previous chapters and inform yourself about the intended use. Do NOT use your wheelchair unless you have read and fully understood all instructions.
Página 10
Backrest support WARNING: Risk of injury – Check that all straps are secured with Velcro. The back of the model Sagitta can be adjusted in its flexibility, so the back of the user is supported differently. 1. Remove the back cushion with the velcro by pulling first to the back and then to the front.
Página 11
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Using your wheelchair Riding the wheelchair Risk of injuries and damage CAUTION Before every usage, make sure that: parking brakes are working properly. tires are in good condition, see §Error! Reference source not found.. Prevent your fingers from being caught by the wheel spokes.
Página 12
Vermeiren should be used. The service frequency depends on the frequency and intensity of use. Contact your dealer to agree to a common timetable for inspection/maintenance/repair. For the maintenance manual, refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.com. Before each use Inspect the following points: ...
Página 13
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Maintenance Troubleshooting Even if you use your wheelchair properly, a technical problem may occur. In this case, contact your local specialist dealer. Risk of injuries and damage to the wheelchair WARNING NEVER repair your wheelchair yourself attempting to solve the problem.
Página 14
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Technical specifications Technical specifications Technical terms below are valid for the wheelchair in standard settings. If other accessories are used, the tabulated values will change. Make Vermeiren Type Manual wheelchair Model Sagitta Maximum occupant mass 100 kg...
Página 15
Storage and use temperature + 5 °C + 41 °C Storage and use humidity We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Table 1: Technical specifications Sagitta Make Vermeiren Type Manual wheelchair...
Página 16
Storage and use temperature + 5 °C (+41 °F) + 41 °C (+106 °F) Storage and use humidity We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Table 2: Technical specifications Sagitta SI...
Página 17
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Table des matières Table des matières Table des matières..................... 1 Préface........................2 Votre produit ....................3 Options ......................3 Avant l’utilisation ..................4 Usage prévu ....................4 Instructions générales de sécurité..............4 Les symboles sur le fauteuil roulant .............. 4 Transport .......................
Página 18
Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre produit, prenez-en grand soin et faites-le contrôler ou entretenir régulièrement. Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit. Vermeiren a le droit d’apporter des modifications à ce type de produit sans être tenu d'adapter ou de remplacer des produits similaires fournis précédemment.
Página 19
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Votre produit Votre produit 1. Dossier 2. Garde-boue 3. Roues motrices (roues arrière) 4. Mains-courantes 5. Freins 6. Roues directrices (roues avant) 7. Siège 8. Cadre de base 9. Support de pied 10. Plaque d'identification Options...
Página 20
130 kg. Il n'est pas destiné au transport de marchandises ou d'objets, ni à tout autre usage que celui décrit précédemment. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange approuvés par Vermeiren. Consultez également les détails techniques et les limites de votre fauteuil au chapitre Error! Reference source not found..
Página 21
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Avant l’utilisation Indication du type Transport 2.4.1 Transport par véhicule, comme bagages Risque de blessures AVERTISSEMENT N’utilisez PAS votre fauteuil roulant comme siège dans un véhicule, voir symbole suivant. Vérifiez que le fauteuil roulant est bien fixé. Vous évitez ainsi des blessures des passagers en cas de collision ou de freinage brutal.
Página 22
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Avant l’utilisation 2.5.5 Pliage du dossier Risque de blessures AVERTISSEMENT Assurez vous que les deux bouttons ressorts sont enclenchés. Pour le transport, le dossier peut être replié complètement sur l’assise. 1. Tirez sur la sangle du dossier. ...
Página 23
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Utilisation de votre fauteuil roulant Utilisation de votre fauteuil roulant Risque de blessures AVERTISSEMENT Lisez d'abord les chapitres précédents et informez-vous à propos de l'usage visé. N’utilisez PAS votre fauteuil roulant sans avoir d'abord lu et bien compris toutes les instructions.
Página 24
AVERTISSEMENT: risque de blessure – Vérifiez que toutes les sangles sont bien sécurisées par le système de Velcro. Le dossier du Sagitta peut être réglé en fexibilité pour ainsi être adapté à chaque utilisateur. 1. Retirez le coussin de dossier. Vous pouvez désormais accéder aux sangles de réglage de tension du dossier.
Página 25
La fréquence d'entretien dépend de la fréquence et de l'intensité de l'utilisation. Prenez contact avec votre commerçant pour convenir d'un rendez-vous pour une inspection/un entretien/une réparation. Le mode d'entretien se trouve sur le site Internet de Vermeiren : www.vermeiren.com. Avant chaque utilisation Inspectez les points suivants : ...
Página 26
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Entretien 4.2.3 Désinfection Risque de dommages ATTENTION La désinfection ne peut être réalisée que par des personnes qualifiées. Renseignez-vous auprès de votre revendeur spécialisé à cet égard. Résolution des problèmes Même si vous utilisez votre fauteuil roulant de façon appropriée, les problèmes techniques ne sont pas exclus.
Página 27
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Les indications techniques ci-dessous sont valides pour le fauteuil roulant avec ses réglages standard. En cas d'utilisation d' autres accessoires, les valeurs indiquées sont modifiées. Marque Vermeiren Type Fauteuil roulant manuel Modèle Sagitta Masse maximale de l’occupant...
Página 28
+ 5 °C + 41 °C Humidité de stockage et d’utilisation Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques. Tolérance de mesure ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tableau 1: Caractéristiques techniques Sagitta Marque Vermeiren Type Fauteuil roulant manuel Modèle...
Página 29
Température de stockage et d’utilisation + 5 °C + 41 °C Humidité de stockage et d’utilisation Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques. Tolérance de mesure ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tableau 2 : Caractéristiques techniques Sagitta SI...
Página 31
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave ......................1 Voorwoord ........................2 Uw product ....................3 Opties ......................3 Voor gebruik ....................4 Beoogd gebruik ..................... 4 Algemene veiligheidsmaatregelen ..............4 Symbolen op de rolstoel ................4 Transport ....................... 5 Opvouwen/Ontvouwen ..................
Página 32
Deze rolstoel werd vervaardigd door gekwalificeerd en toegewijd personeel. Hij werd ontworpen en geproduceerd volgens hoge kwaliteitsnormen, bewaakt door Vermeiren. Bedankt voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het gebruik van deze rolstoel en zijn bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze handleiding aan.
Página 33
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Uw product Uw product 1. Rug 2. Spatscherm 3. Aandrijfwielen (achterwielen) 4. Grijphoepels 5. Remmen 6. Stuurwielen (voorwielen) 7. Zit 8. Basis frame 9. Voetbeugel 10. Identificatieplaat Opties Neem contact op met uw vakhandelaar voor meer informatie over opties. Hij geeft u graag advies.
Página 34
130 kg. Het is niet bedoeld om goederen of objecten te vervoeren, noch voor enig ander gebruik dan hiervoor beschreven. Gebruik enkel accessoires en reserveonderdelen die werden goedgekeurd door Vermeiren. Lees eerst alle technische details en limieten van uw rolstoel in hoofdstuk Error! Reference source not found..
Página 35
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Voor gebruik Type aanduiding Transport 2.4.1 Transport in een voertuig, als bagage Gevaar voor letsel WAARSCHUWING Gebruik de rolstoel NIET als zit in een voertuig, zie het symbool. Zorg ervoor dat de rolstoel voldoende vastgemaakt is, om verwonding van de inzittenden tijdens aanrijding of plots remmen te voorkomen.
Página 36
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Voor gebruik 2.5.5 Rug opvouwen van de rolstoel Gevaar voor letsel WAARSCHUWING Zorg ervoor dat beide veiligheidspinnen goed zijn vastgeklikt. Voor transport kan de rug van de rolstoel volledig tegen de zit opgevouwen worden. 1. Trek voorzichtig aan de rugband. ...
Página 37
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Uw rolstoel gebruiken Uw rolstoel gebruiken Gevaar voor letsel WAARSCHUWING Lees eerst de voorgaande hoofdstukken en informeer uzelf over het beoogde gebruik. Gebruik uw rolstoel NIET voordat u alle instructies gelezen en begrepen heeft. Als u nog vragen heeft of als u ergens aan twijfelt, aarzel dan niet om contact op te nemen met uw lokale vakhandelaar, zorgverlener, of technisch adviseur om u te helpen.
Página 38
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Controleer of alle riemen goed vastzitten met de klittenband. De rug van het Sagitta-model kan op verschillende manieren worden aangespannen zodat de rug voor elke gebruiker een andere ondersteuning biedt. 1. Verwijder het rugkussen met behulp van de klittenband door eerst het kussen naar achteren en dan naar voren te trekken.
Página 39
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Uw rolstoel gebruiken Rijden met de rolstoel Gevaar voor letsel of beschadiging VOORZICHTIG Voor gebruik, zorg ervoor dat: o de parkeerremmen goed werken. o de remmen in goede staat zijn, hoofdstuk 4. Vermijd dat uw vingers gekneld raken tussen de wielspaken.
Página 40
De onderhoudsfrequentie hangt af van de frequentie en intensiteit van gebruik. Neem contact op met uw vakhandelaar om een tijdschema vast te leggen voor nazicht/onderhoud/reparatie. Voor de onderhoudshandleiding kan u de website van Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.com. Voor ieder gebruik Kijk de volgende punten na: ...
Página 41
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Onderhoud 4.2.3 Ontsmetting Gevaar voor beschadiging VOORZICHTIG Ontsmetting mag enkel worden uitgevoerd door getraind personeel. Neem contact op met uw vakhandelaar. Probleemoplossing Ook wanneer u de rolstoel correct gebruikt, is het toch mogelijk dat er een technisch probleem optreedt.
Página 42
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Technische specificaties Technische specificaties Onderstaande technische gegevens zijn geldig voor de rolstoel in standard afstelling. Wanneer er andere accessoires worden gebruikt, worden de opgegeven waarden gewijzigd. Merk Vermeiren Type Manuele rolstoel Model Sagitta Maximale massa gebruiker...
Página 43
Niet van toepassing Opslag en gebruikstemperatuur + 5 °C + 41 °C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid Technische wijzigingen voorbehouden. Meettolerantie ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabel 1: Technische Specificaties Sagitta Merk Vermeiren Type Manuele rolstoel Model Sagitta SI...
Página 44
8° Stuurwielen 3" 4" 5" Bandenspanning stuurwielen Niet van toepassing Opslag en gebruikstemperatuur + 5 °C + 41 °C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid Technische wijzigingen voorbehouden. Meettolerantie ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabel 2: Technische Specificaties Sagitta SI...
Página 45
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Inhalt Inhalt Inhalt ........................1 Vorwort ........................2 Ihr Produkt ..................... 3 Optionen ....................... 3 Vor der Benutzung ..................4 Bestimmungsgemäße Verwendung .............. 4 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............4 Symbole am Rollstuhl ................... 4 Transport ....................... 5 Falten / Entfalten ...................
Página 46
Dieser Rollstuhl wurde von versierten und engagierten Mitarbeitern gefertigt. Es entspricht hinsichtlich Konstruktion und Fertigung den hohen Qualitätsstandards von Vermeiren. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Produkte von Vermeiren. Dieses Handbuch soll Ihnen bei der Benutzung dieses Rollstuhls und seiner Bedienmöglichkeiten helfen. Lesen Sie es daher bitte aufmerksam durch, um sich mit der Bedienung, den Fähigkeiten und Beschränkungen Ihres...
Página 47
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Ihr Produkt Ihr Produkt 1. Rückenlehne 2. Spritzschutz 3. Antriebsräder (Hinterräder) 4. Greifreigen 5. Bremsen 6. Lenkräder (Vorderräder) 7. Sitz 8. Grundrahmen 9. Fußbügel 10. Typenschild Optionen Für Optionen setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Er berät Sie gern.
Página 48
Diebstahlsicherungssystemen beeinträchtigen kann. Dies kann dazu führen, dass der Sicherungsalarm des Shops ausgelöst wird. Sollte sich ein schwerwiegender Zwischenfall mit Ihrem Produkt ereignet haben, benachrichtigen Sie Vermeiren oder Ihren Fachhändler sowie die zuständige Behörde in Ihrem Land. Symbole am Rollstuhl Maximalgewicht des Benutzers (in kg)
Página 49
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Vor der Benutzung Maximale Neigungssicherheit in ° (Grad). Typbezeichnung Transport 2.4.1 Transport in einem Kraftfahrzeug Verletzungsgefahr WARNUNG • Benutzen Sie Ihren Rollstuhl NICHT als Sitz in einem Fahrzeug (siehe nächstes Symbol). • Achten Sie darauf, den Rollstuhl ordnungsgemäß zu befestigen. So vermeiden Sie Verletzungen der Fahrzeuginsassen bei einer Kollision oder einem plötzlichen Bremsmanöver.
Página 50
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Vor der Benutzung 2.5.5 Abklappen der Rücken Verletzungsgefahr WARNUNG • Achten Sie darauf, dass beide Rückenarretierung sind. Für den Transport kann der Rücken komplett auf die Sitzfläche geklappt werden. 1. Ziehen Sie leicht an dem Rückenband. ...
Página 51
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Benutzung des Rollstuhls Benutzung des Rollstuhls WARNUNG Verletzungsgefahr • Lesen bitte zunächst vorhergehenden Abschnitte, sich über Benutzungsbedingungen zu informieren. Benutzen Sie den Rollstuhl NICHT, bevor Sie alle Anweisungen aufmerksam gelesen und vollständig verstanden haben. • Bei Zweifeln oder Fragen wenden Sie sich bitte zwecks Hilfe an Ihren Fachhändler, Pflegedienst oder Fachberater.
Página 52
WARNUNG: Verletzungsgefahr – Achten Sie darauf, dass alle Gurte mit dem Klettverschluss gesichert sind. Der Rücken des Modells Sagitta lässt sich in seiner Flexibilität verstellen, so dass der Rücken des Nutzers unterschiedlich gestützt werden kann. 1. Entfernen Sie den Rückengurt, in dem dieser von hinten nach vorne abgezogen wird (Klettverschluss).
Página 53
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Benutzung des Rollstuhls Setzen in den Rollstuhl Verletzungsgefahr VORSICHT • Falls Sie sich nicht allein sicher in den Rollstuhl oder aus diesem heraus umsetzen können, bitten Sie jemanden um Hilfe. • Stellen Sie sich nicht auf die Fußbügel.
Página 54
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Benutzung des Rollstuhls 3.5.1 Ihren Rollstuhl fahren: 1. Lösen Sie die Bremsen. 2. Bringen Sie beide Greifring in die höchste Position. 3. Lehnen Sie sich nach vorne und drücken Sie die Greifringe nach vorne, bis Ihre Arme gerade sind.
Página 55
Die Wartungshäufigkeit hängt von der Häufigkeit und Intensität der Nutzung ab. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um einen allgemeinen Zeitplan für Inspektion/Wartung/Reparatur zu vereinbaren. Hinweise zur Wartung entnehmen Sie bitte der Website von Vermeiren: www.vermeiren.com Vor jeder Benutzung Kontrollieren Sie folgende Punkte: •...
Página 56
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Wartung 4.2.3 Desinfektion Beschädigungsgefahr VORSICHT • Eine Desinfektion darf nur von dafür geschultem Personal durchgeführt werden. Wenden Sie sich hierfür an Ihren Fachhändler. Störungsbeseitigung Auch bei ordnungsgemäßer Benutzung Ihres Rollstuhls kann ein technisches Problem auftreten. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Página 57
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Technische Daten Technische Daten Die im Folgenden aufgeführten technischen Daten gelten für einen Rollstuhl in der Standardkonfiguration. Wurden eine anderes Zubehör montiert, ändern sich die in der Tabelle aufgeführten Werte. Hersteller Vermeiren Manueller Rollstuhl Modell Sagitta Max.
Página 58
Temperaturbereich für Lagerung und Nutzung + 5 °C + 41 °C Luftfeuchtigkeitsbereich für Lagerung und Nutzung Technische Änderungen vorbehalten. Messtoleranzen ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabelle 1: Technische Daten Sagitta Hersteller Vermeiren Manueller Rollstuhl Modell Sagitta SI Max.
Página 59
4" 5" Reifendruck, Lenkräder Nicht vorhanden Temperaturbereich für Lagerung und Nutzung + 5 °C + 41 °C Luftfeuchtigkeitsbereich für Lagerung und Nutzung Technische Änderungen vorbehalten. Messtoleranzen ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabelle 2: Technische Daten Sagitta SI...
Página 61
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Indice Indice Indice ........................1 Premessa........................2 Il prodotto ...................... 3 Opzioni ......................3 Prima dell’uso ....................4 Uso previsto ....................4 Istruzioni generali di sicurezza ..............4 Simboli presenti sulla carrozzina ..............4 Trasporto ....................... 5 Chiusura / Apertura ..................
Página 62
Per garantire la propria sicurezza e prolungare la durata del prodotto, trattarlo con cura e farlo controllare e/o sottoporlo a manutenzione con regolarità. Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza.
Página 63
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Il prodotto Il prodotto 1. Schienale 2. Proteggiabiti 3. Ruote motrici (ruote posteriori) 4. Corrimano 5. Freni 6. Ruote direzionali (ruote anteriori) 7. Sedile 8. Telaio di base 9. Pedane 10. Targhetta di identificazione Opzioni Per informazioni su opzioni, rivolgersi al rivenditore specializzato. Che saprà consigliare la...
Página 64
Tieni presente che il tuo carrozzina potrebbe interferire con qualche sistema di antifurto, a seconda delle impostazioni utilizzate ciò potrebbe fra scattare l’allarme del negozio. Nel caso in cui si sia verificato un grave incidente con il vostro prodotto, informate Vermeiren o il vostro rivenditore specializzato e l'autorità competente del vostro paese.
Página 65
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Prima dell’uso Indicazione del modello Trasporto 2.4.1 Trasporto su veicoli, come bagaglio Rischio di lesioni AVVERTENZA NON utilizzare la carrozzina come sedile in un veicolo; vedere il simbolo successivo. Controllare che la carrozzina sia fissata in modo adeguato, per evitare lesioni ai passeggeri in caso di collisioni o frenate brusche.
Página 66
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Prima dell’uso 2.5.5 Piegare lo schienale della carrozzina Rischio di lesioni AVVERTENZA Essere sicuri che entrambi gli spinotti di sicurezza siano fissati. Per il trasporto lo schienale della carrozzina deve essere completamente piegato sul sedile.
Página 67
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Uso della carrozzina Uso della carrozzina Rischio di lesioni AVVERTENZA Leggere anzitutto il capitolo precedente per familiarizzarsi con l’uso previsto. NON utilizzare la carrozzina senza avere letto e compreso a fondo tutte le istruzioni. In caso di dubbi o domande, non esitare a rivolgersi al proprio rivenditore specializzato di zona, al proprio fornitore di cure sanitarie o a un consulente tecnico per un aiuto al riguardo.
Página 68
AVVERTENZA: rischio di lesioni – Verificare che tutte le cinghie siano chiuse con il Velcro. Lo schienale della Sagitta può essere regolato e modificato egonomicamente seguendo la schiena del paziente. 1. Rimuovere prima la parte posteriore del cuscino e poi la parte anteriore del Velcro.
Página 69
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Uso della carrozzina Utilizzo della carrozzina Rischio di lesioni e danni ATTENZIONE Prima di ogni utilizzo, verificare che: o i freni di parcheggio funzionino correttamente. o gli pneumatici siano in buone condizioni; vedere il § 4.
Página 70
La frequenza dell'assistenza dipende dalla frequenza e dall’intensità dell’uso. Concordare con il proprio rivenditore un calendario comune per le attività di ispezione / manutenzione / riparazione. Per il manuale di manutenzione consultate il sito web Vermeiren: www.vermeiren.com. Prima di ciascun utilizzo Verificare i seguenti punti: ...
Página 71
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Manutenzione 4.2.3 Disinfezione Rischio di danni ATTENZIONE La disinfezione deve essere eseguita esclusivamente da personale con un’opportuna formazione. Consultare il proprio rivenditore specializzato. Soluzione dei problemi di funzionamento Anche se si utilizza la carrozzina nel modo corretto, è comunque possibile che si verifichi un problema tecnico.
Página 72
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Specifice tecniche Specifice tecniche I termini tecnici riportati di seguito sono applicabili alla carrozzina con configurazione standard. Se sono utilizzati altri accessori, i valori in tabella cambiano. Produttore Vermeiren Tipo Carrozzina manuale Modello Sagitta Peso massimo dell'occupante...
Página 73
Temperatura di utilizzo e di conservazione + 5 °C + 41 °C Umidità di utilizzo e di conservazione Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche. Tolleranza ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabella 1: Specifiche tecniche Sagitta Produttore Vermeiren Tipo Carrozzina manuale...
Página 74
Temperatura di utilizzo e di conservazione + 5 °C + 41 °C Umidità di utilizzo e di conservazione Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche. Tolleranza ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabella 2: Specifiche tecniche Sagitta SI...
Página 75
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Índice Índice Índice ........................1 Introducción ....................... 2 Su producto ....................3 Opciones ....................... 3 Antes de su uso .................... 4 Uso previsto ....................4 Instrucciones generales de seguridad ............4 Símbolos presentes en la silla de ruedas ............4 Transporte .....................
Página 76
Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto, cuídelo bien y asegúrese de realizar revisiones y mantenimientos de manera regular. Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.
Página 77
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Su producto Su producto 1. Respaldo 2. Protección contra salpicaduras 3. Ruedas de tracción (ruedas traseras) 4. Aros de propulsión 5. Frenos 6. Ruedas de dirección (ruedas delanteras) 7. Asiento 8. Base del chasis 9. Reposapiés 10.
Página 78
Esto puede hacer que se active la alarma de la tienda. En caso de que se produzca un incidente grave con su producto, notifique a Vermeiren o a su distribuidor especializado, así como a la autoridad competente de su país.
Página 79
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Antes de su uso Pendiente máxima segura en ° (grados) Tipo de modelo Transporte 2.4.1 Transporte mediante vehículo como equipaje Riesgo de lesiones AVISO NO utilizar la silla de ruedas como asiento en un vehículo; ver siguiente símbolo.
Página 80
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Antes de su uso 2.5.5 Pliegue el respaldo de la silla de ruedas Riesgo de lesiones AVISO Asegúrese que ambos pernos de seguridad están fijados. Para el transporte, el respaldo de la silla de ruedas puede estar completamente plegado.
Página 81
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Utilizar la silla de ruedas Utilizar la silla de ruedas Riesgo de lesiones AVISO Leer antes los capítulos anteriores e informarse sobre el uso previsto. NO utilizar la silla de ruedas si no se han leído detenidamente y entendido completamente todas las instrucciones.
Página 82
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: – Compruebe que todas las correas estan aseguradas con Velcro. La flexibilidad del respaldo del modelo Sagitta puede ajustarse, por lo que el respaldo de cada usuario es soportado diferentemente. 1. Retire el cojín del respaldo mediante el Velcro tirando primero hacia atrás y después hacia delante.
Página 83
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Utilizar la silla de ruedas Traslado a y desde la silla de ruedas PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones En caso de que no pueda realizar el traslado de forma segura, pida a alguien que le ayude.
Página 84
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Utilizar la silla de ruedas No tratar nunca de utilizar escaleras que no estén diseñadas para sillas de ruedas. 3.5.1 Conducir la silla de ruedas: 4. Soltar los frenos. 5. Agarrar ambos aros propulsores desde el punto más alto.
Página 85
La frecuencia de los mantenimientos depende de la frecuencia e intensidad de uso. Póngase en contacto con su distribuidor para acordar un horario común para realizar inspecciones, mantenimientos y reparaciones. Para consultar el manual de mantenimiento, visite el sitio web de Vermeiren: www.vermeiren.com. Antes de cada uso Inspeccionar los siguientes aspectos: ...
Página 86
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Mantenimiento Limpiar todas las piezas rígidas de la silla de ruedas con un paño húmedo (no empapado). Si fuera necesario, utilizar un jabón suave que sea apto para limpiar superficies barnizadas y sintéticas. La tapicería puede limpiarse con agua templada y jabón suave. No utilizar productos de limpieza abrasivos.
Página 87
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Las condiciones técnicas indicadas a continuación son válidas para sillas de ruedas de configuración estándar. En caso de utilizar otros accesorios diferentes a los indicados, los valores cambian. Fabricante Vermeiren Tipo Silla de ruedas manual...
Página 88
+ 41 °C Humedad de almacenamiento y de uso Reservado el derecho de aplicar modificaciones técnicas. Tolerancia de las medidas ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabla 1: Especificaciones técnicas Sagitta Fabricante Vermeiren Tipo Silla de ruedas manual...
Página 89
Temperatura de almacenamiento y de uso + 5 °C + 41 °C Humedad de almacenamiento y de uso Reservado el derecho de aplicar modificaciones técnicas. Tolerancia de las medidas ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabla 2: Especificaciones técnicas Sagitta SI...
Página 91
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Spis treści Spis treści Spis treści ........................1 Wstęp ........................2 Twój produkt ....................3 Opcje ......................3 Przed użyciem ....................4 Przewidziane zastosowanie ................4 Symbole na wózku inwalidzkim ..............4 Symbole na wózku inwalidzkim ..............4 Transport .......................
Página 92
Zaprojektowano go i wyprodukowano zgodnie z wysokimi standardami jakości, jakich przestrzega Vermeiren. Dziękujemy za zaufanie firmie Vermeiren i jej produktom. Niniejsza instrukcja pomoże właścicielowi w eksploatacji wózka inwalidzkiego i korzystaniu z jego opcji. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi. Pozwoli ona na zapoznanie się z działaniem, możliwościami i ograniczeniami wózka.
Página 93
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Twój produkt Twój produkt 1. Oparcie 2. Osłona przeciwbryzgowa 3. Koła napędowe (tylnie) 4. Obręcze 5. Hamulce 6. Koła skrętne (przednie) 7. Siedzisko 8. Rama główna 9. Podpora nóg 10. Tabliczka znamionowa Opcje W przypadku pytań na temat opcji prosimy o kontakt ze specjalistą ds. sprzedaży. Z chęcią udzieli...
Página 94
Może to spowodować uruchomienie alarmu w sklepie. W przypadku wystąpienia poważnego incydentu z udziałem produktu, należy powiadomić firmę Vermeiren lub specjalistycznego sprzedawcę, jak również właściwe władze w swoim kraju. Symbole na wózku inwalidzkim Maksymalna masa użytkownika w kg...
Página 95
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Przed użyciem Maksymalne bezpieczne nachylenie terenu w ° (stopniach) Oznaczenie typu Transport 2.4.1 Transport w pojeździe jako bagaż Ryzyko obrażeń OSTRZEŻENIE NIE używać wózka inwalidzkiego jako siedzenia w pojeździe, patrz kolejny symbol. Należy upewnić się, że wózek inwalidzki jest prawidłowo umocowany. Pozwoli to zapobiec urazom pasażerów podczas kolizji lub gwałtownego hamowania.
Página 96
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Przed użyciem 2.5.5 Składanie oparcia wózka inwalidzkiego Ryzyko obrażeń OSTRZEŻENIE Należy upewnić się, że obydwa kołki zabezpieczające są zamontowane. Podczas transportu oparcie wózka może być maksymalnie dociśnięte do siedziska. 1. Pociągnij ostrożnie pasek oparcia. ...
Página 97
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Używanie wózka Używanie wózka Ryzyko obrażeń OSTRZEŻENIE Zacząć od przeczytania poprzednich rozdziałów i zaznajomienia się z przewidzianym zastosowaniem. NIE używać wózka, dopóki wszystkie instrukcje nie zostaną przeczytane i zrozumiane. W razie wątpliwości i pytań prosimy o kontakt z lokalnym wyspecjalizowanym sprzedawcą, opiekunem lub doradcą...
Página 98
Wspornik oparcia OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu — należy sprawdzić, czy wszystkie paski są zapięte na rzepy. W modelu Sagitta istnieje możliwość regulacji elastyczności oparcia, więc plecy użytkownika są wspierane w różnym stopniu. 1. Zdejmij poduszkę oparcia, pociągając rzep do tyłu, a następnie do przodu.
Página 99
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Używanie wózka Jazda na wózku inwalidzkim Ryzyko obrażeń i uszkodzeń UWAGA Przed każdym użyciem należy się upewnić, że: o hamulce postojowe działają prawidłowo, o opony są w dobrym stanie, patrz §4. Uważać, aby nie włożyć palców do szprych koła.
Página 100
Vermeiren. Częstotliwość serwisowania zależy od częstotliwości i intensywności użytkowania. Skontaktować się z dystrybutorem celem uzgodnienia harmonogramu inspekcji / konserwacji / naprawy. Instrukcje dotyczące konserwacji znajdziesz na stronie internetowej firmy Vermeiren: www.vermeiren.pl. Przed każdym użyciem Przejrzeć następujące punkty: ...
Página 101
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Konserwacja Tapicerkę można czyścić letnią wodą i łagodnym mydłem. Do czyszczenia nie używać szorstkich środków czyszczących. 4.2.3 Dezynfekcja Ryzyko uszkodzenia UWAGA Dezynfekcja może być przeprowadzana tylko przez przeszkolone osoby. Skonsultować się ze specjalistycznym dystrybutorem. Rozwiązywania problemów Nawet w przypadku prawidłowego korzystania z wózka może wystąpić...
Página 102
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Parametry techniczne Parametry techniczne Parametry techniczne podane poniżej opisują wózek inwalidzki w konfiguracji standardowej. Jeśli użytkownik korzysta z innych podnóżków/podłokietników lub innych akcesoriów, wartości będą się różnić. Producent Vermeiren Ręczny wózek inwalidzki Model Sagitta Maksymalna waga użytkownika...
Página 103
+ 41 °C Wilgotność powietrza do przechowywania i użytkowania Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian parametrów technicznych. Tolerancja pomiarów ± 15 mm /1,5 kg / 1,5° Tabela 1: Parametry techniczne Sagitta Producent Vermeiren Ręczny wózek inwalidzki Model Sagitta SI Maksymalna waga użytkownika...
Página 104
Temperatura przechowywania i użytkowania + 5 °C + 41 °C Wilgotność powietrza do przechowywania i użytkowania Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian parametrów technicznych. Tolerancja pomiarów ± 15 mm /1,5 kg / 1,5° Tabela 2: Parametry techniczne Sagitta SI...
Página 105
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Obsah Obsah Obsah ............................1 Předmluva........................... 2 Tento výrobek ........................3 Možnosti ......................... 3 Před použitím ........................4 Určení použití ........................4 Obecné bezpečnostní pokyny ..................4 Symboly na invalidním vozíku ..................4 Přeprava ......................... 5 Složení...
Página 106
Tento invalidní vozík byl vyroben pečlivými pracovníky s kvalifikací. Navíc byl navržen a vyroben podle vysokých standardů kvality, nad nimiž dohlíží společnost Vermeiren. Děkujeme za Vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto invalidního vozíku a jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte;...
Página 107
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Tento výrobek Tento výrobek 1. Zádová opěrka 2. Blatník 3. Hnací kola (zadní kola) 4. Poháněcí obruče 5. Brzdy 6. Řídicí kola (přední kola) 7. Sedadlo 8. Základní rám 9. Podnožky 10. Identifikační štítek Možnosti Informace o možnostech získáte u odborného prodejce. Velmi rád vám poradí.
Página 108
Berte na vědomí, že vaše invalidní vozík může v závislosti na použitém nastavení ovlivňovat některé typy systémů proti krádeži. To může zapříčinit spuštění alarmu v obchodu. V případě, že došlo k závažnému incidentu s vaším výrobkem, informujte společnost Vermeiren nebo svého specializovaného prodejce a příslušný úřad ve vaší zemi.
Página 109
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Před použitím Přeprava 2.4.1 Přeprava vozidlem jako zavazadlo VAROVÁNÍ Riziko zranění Invalidní vozík NIKDY nepoužívejte jako sedadlo ve vozidle, viz následující symbol. Dohlédněte na to, aby byl invalidní vozík řádně uchycen, aby se předešlo zranění...
Página 110
Sagitta, Sagitta SI 2023-03 Před použitím 2.5.5 Sklopení zádové opěrky invalidního vozíku VAROVÁNÍ Riziko zranění Ujistěte se, že jsou bezpečnostní pojistky správně zajištěny. Zádová opěrky invalidního vozíku lze pro přepravu zcela sklopit k sedadlu. 1. Mírně zatáhněte za popruh zádové opěrky. (1) 2.
Página 111
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Použití invalidního vozíku Použití invalidního vozíku VAROVÁNÍ Riziko zranění Nejprve si přečtěte předchozí kapitoly a seznamte se se zamýšleným použitím. Invalidní vozík NIKDY nepoužívejte, dokud si nepřečtete a plně neporozumíte všem pokynům. V případě pochybností či dotazů bez obav požádejte svého místního odborného prodejce, poskytovatele péče nebo technického poradce, aby vám pomohl.
Página 112
Podpěra opěradla VAROVÁNÍ: Nebezpečí zranění – ujistěte se, že jsou všechny popruhy zajištěné pomocí suchého zipu. Zádová opěrka modelu Sagitta lze flexibilně nastavit a záda uživatele mohou být různě podepřena. 1. Sundejte polštář zádové opěrky, který je připevněn pomocí suchého zipu, nejdříve zatažením nejdříve dozadu a poté...
Página 113
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Použití invalidního vozíku Jízda v invalidním vozíku Riziko zranění a poškození UPOZORNĚNÍ Před každým použitím ověřte, že: o parkovací brzdy správně fungují; o pneumatiky jsou v dobrém stavu, viz odst. 4. Nedopusťte, aby se do drátů výpletu kola zachytily vaše prsty.
Página 114
Vermeiren. Servisní intervaly závisejí na intenzitě a frekvenci používání. Požádejte svého prodejce o společnou dohodu na rozvrhu kontrol/údržby/oprav. Viz webových stránkách společnosti Vermeiren: www.vermeiren.com. Před každým použitím Zkontrolujte následující: Všechny části: Přítomné a nepoškozené či neopotřebované.
Página 115
Sagitta, Sagitta SI 2023-07 Údržba Řešení problémů I když tento invalidní vozík používáte správně, může se vyskytnout technický problém. V takovém případě se obraťte na svého místního odborného prodejce. Riziko zranění a poškození invalidního vozíku VAROVÁNÍ NIKDY sami nezkoušejte vyřešit problém opravou tohoto invalidního vozíku.
Página 116
Sagitta, Sagitta SI 2023-03 Technické údaje Technické údaje Technické údaje níže jsou platné pro invalidní vozík ve standardním nastavení. Pokud se používají podnožky/loketní opěrky nebo další příslušenství, tabulkové hodnoty se změní. Značka Vermeiren Manuální invalidní vozík Model Sagitta Maximální hmotnost uživatele...
Página 117
Teplota při skladování a používání + 5 °C + 41 °C Vlhkost při skladování a používání Právo na technické změny vyhrazeno. Tolerované odchylky ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabulka 1: Technické údaje Sagitta Značka Vermeiren Manuální invalidní vozík Model Sagitta SI Maximální...
Página 118
Tlak pneumatik, řídicí kola Neuplatňuje se Teplota při skladování a používání + 5 °C + 41 °C Vlhkost při skladování a používání Právo na technické změny vyhrazeno. Tolerované odchylky ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° Tabulka 2: Technické údaje Sagitta SI...
Página 119
Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...