DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija...
Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! potable! Symbolerklärung Description
du
symbole Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique! Maße
(siehe Seite 18) Dimensions
(voir pages 18) Durchflussdiagramm Diagramme
du
débit (siehe Seite 18) (voir pages 18) Serviceteile
(siehe Seite 19) Pièces
détachées
(voir pages 19) Bedienung
(siehe Seite 20) Instructions
de
service
(voir pages 20) Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Stagnationszeiten den ersten hal- Hansgrohe recommande de ne pas utiliser ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. le premier demi-litre le matin ou après une période de stagnation prolongée. Reinigung Nettoyage siehe beiliegende Broschüre. voir la brochure ci-jointe. Prüfzeichen
(siehe Seite 20) Classification
acoustique
et débit
(voir pages 20) Montage Montage siehe
Seite
17 voir
pages
17...
Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min The product is exclusively designed for drinking water! Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile! Symbol
description Descrizione
simbolo Do not use silicone containing acetic acid! Non utilizzare silicone contenente acido acetico! Dimensions
(see page 18) Ingombri
(vedi pagg. 18) Flow
diagram Diagramma
flusso (see page 18) (vedi pagg. 18) Spare
parts
(see page 19) Parti
di
ricambio
(vedi pagg. 19) Operation
(see page 20) Procedura
(vedi pagg. 20) Hansgrohe recommends not to use as drink- Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure ing water the first half liter of water drawn dopo lunghi tempi di stagnazione, di non in the morning or after a prolonged period utilizzare il primo mezzo litro come acqua of non-use. potabile. Cleaning Pulitura see enclosed brochure. vedi il prospetto accluso. Test
certificate
(see page 20) Segno
di
verifica
(vedi pagg. 20) Assembly Montaggio see
page
17 vedi
pagg.
17...
Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater! agua potable. Descripción
de
símbolos Symboolbeschrijving No utilizar silicona que contiene ácido Gebruik geen zuurhoudende silicone! acético! Dimensiones
(ver página 18) Maten
(zie blz. 18) Diagrama
de
circulación Doorstroomdiagram (ver página 18) (zie blz. 18) Repuestos
(ver página 19) Service
onderdelen
(zie blz. 19) Manejo
(ver página 20) Bediening
(zie blz. 20) Hansgrohe recomienda no utilizar el Hansgrohe raadt aan om 's morgens na primer medio litro como agua potable por langere stagnatietijden de eerste halve liter las mañanas o tras un largo periodo de niet als dinkwater te gebruiken. inactividad. Limpiar Reinigen ver el folleto adjunto. zie bijgevoegde brochure. Marca
de
verificación
(ver pági- Keurmerk
(zie blz. 20) na 20) Montaje Montage ver
página
17 zie
blz.
17...
Temp. água quente recomendada: 65°C Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand! Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min Este produto foi única e exclusivamente concebido para água potável! Symbolbeskrivelse Descrição
do
símbolo Der må ikke benyttes eddikesyreholdig Não utilizar silicone que contenha ácido silikone! acético! Målene
(se s. 18) Medidas
(ver página 18) Gennemstrømningsdiagram Fluxograma (se s. 18) (ver página 18) Reservedele
(se s. 19) Peças
de
substituição
(ver página Brugsanvisning
(se s. 20) Funcionamento
(ver página 20) Hansgrohe anbefaler at den første halve liter A Hansgrohe recomenda a não utilização om morgenen eller efter længere stagne- do primeiro meio litro de água, de manhã ringstider ikke anvendes som drikkevand. ou após longas paragens, para fins de consumo. Rengøring Limpeza se venligst den vedlagte brochure. consultar a seguinte brochura. Godkendelse
(se s. 20) Marca
de
controlo
(ver página 20) Montering Montagem se
s.
17 ver
página
17...
0,1 - 0,5 MPa Ciśnienie próbne: 1,6 MPa Zkušební tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura wody gorącej: maks. 70°C Teplota horké vody: max. 70°C Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C Doporučená teplota horké vody: 65°C Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej! Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou. Opis
symbolu Popis
symbolů Nie stosować silikonów zawierających kwas Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octowy! octové! Wymiary
(patrz strona 18) Rozmìry
(viz strana 18) Schemat
przepływu Diagram
průtoku (patrz strona 18) (viz strana 18) Części
serwisowe
(patrz strona 19) Servisní
díly
(viz strana 19) Obsługa
(patrz strona 20) Ovládání
(viz strana 20) Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuż- Hansgrohe doporučuje ráno nebo po del- szym czasie niekorzystania, pierwsze pół...
最大 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota teplej vody: max. 70°C 该产品专为饮用水设计! Doporučená teplota teplej vody: 65°C Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu! Popis
symbolov 符号说明 Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny 请勿使用含有乙酸的硅! octovej! Rozmery
(viď strana 18) 大小
(参见第页 18) Diagram
prietoku 流量示意图 (参见第页 18) (viď strana 18) Servisné
diely
(viď strana 19) 备用零件
(参见第页 19) Obsluha
(viď strana 20) 操作
(参见第页 20) Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停 dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra 滞后,前半升水不作饮用水使用。 vody ako pitnú vodu. Čistenie 清洗 附有小手册 nájdete v priloženej brožúre. Osvedčenie
o
skúške
(viď strana 检验标记
(参见第页 20) Montáž 安装 viď
strana
17 参见第页
17...
Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65°C Lämpödesinfektio: maks. 70°C / 4 min Termikus fertőtlenítés: max. 70°C / 4 perc Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomave- A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték! den kanssa! Szimbólumok
leírása Merkin
kuvaus Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont! Älä käytä etikkahappopitoista silikonia! Méretet
(lásd a oldalon 18) Mitat
(katso sivu 18) Átfolyási
diagramm Virtausdiagrammi (lásd a oldalon 18) (katso sivu 18) Tartozékok
(lásd a oldalon 19) Varaosat
(katso sivu 19) Használat
(lásd a oldalon 20) Käyttö
(katso sivu 20) A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä állási idő után az első fél liter vizet ne hasz- puolta litraa ei käytetä juomavetenä aamui- nálja ivóvízként. sin eikä silloin, kun laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan. Tisztítás Puhdistus lásd a mellékelt brosúrát. katso oheinen esite Vizsgajel
(lásd a oldalon 20) Koestusmerkki
(katso sivu 20) Szerelés Asennus lásd
a
oldalon
17 katso
sivu
17...
65°C Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65°C Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Terminis dezinfekavimas: ne daugiau kaip 70°C / 4 min Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui! Symbolförklaring Simbolio
aprašymas Använd inte silikon som innehåller ättiksyra! Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties! Måtten
(se sidan 18) Išmatavimai
(žr. psl. 18) Flödesschema Pralaidumo
diagrama (se sidan 18) (žr. psl. 18) Reservdelar
(se sidan 19) Atsarginės
dalys
(žr. psl. 19) Hantering
(se sidan 20) Eksploatacija
(žr. psl. 20) Hansgrohe rekommenderar att den första Naudojant po ilgesnės pertraukos, „Hans- halvlitern inte används som dricksvatten på grohe“ rekomenduoja pirmo pusės litro morgonen eller efter längre perioder utan vandens nevartoti kaip geriamojo. användning. Rengöring Valymas se den medföljande broschyren žr. pridedamoje brošiūroje. Testsigill
(se sidan 20) Bandymo
pažyma
(žr. psl. 20) Montering Montavimas se
sidan
17 žr.
psl.
17...
Tavsiye edilen su ısısı: 65°C Termik dezenfeksiyon: azami 70°C / 4 dak Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu! Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır! Opis
simbola Simge
açıklaması Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu Asetik asit içeren silikon kullanmayın! kiselinu! Mjere
(pogledaj stranicu 18) Ölçüleri
(bakınız sayfa 18) Dijagram
protoka Akış
diyagramı (pogledaj stranicu 18) (bakınız sayfa 18) Rezervni
djelovi
(pogledaj strani- Yedek
Parçalar
(bakınız sayfa 19) cu 19) Upotreba
(pogledaj stranicu 20) Kullanımı
(bakınız sayfa 20) Hansgrohe preporuča da ujutro ili nakon Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi duljeg nekorištenja prvih 1/2 litre vode ne sonrasında ilk yarım litre suyun içme suyu upotrebljavate za piće. olarak kullanılmamasını önerir. Čišćenje Temizleme se u priloženoj brošuri. birlikte verilen broşür Oznaka
testiranja
(pogledaj Kontrol
işareti
(bakınız sayfa 20) stranicu 20) Sastavljanje Montajı pogledaj
stranicu
17 bakınız
sayfa
17...
Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65°C Θερμική απολύμανση: έως 70°C / 4 min Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă. Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!. Descrierea
simbolurilor Περιγραφή
συμβόλων Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic! Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ! Dimensiuni
(vezi pag. 18) Διαστάσεις
(βλ. Σελίδα 18) Diagrama
de
debit Διάγραμμα
ροής (vezi pag. 18) (βλ. Σελίδα 18) Piese
de
schimb
(vezi pag. 19) Ανταλλακτικά
(βλ. Σελίδα 19) Utilizare
(vezi pag. 20) Χειρισμός
(βλ. Σελίδα 20) Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από sau după perioade mai lungi de pauză să μεγάλα χρονικά διαστήματα αχρησίας να nu folosiţi prima jumătate de litru de apă μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό pentru băut. σαν πόσιμο. Curăţare Καθαρισμός vezi broşura alăturată. βλ. συνημμένο φυλλάδιο Certificat
de
testare
(vezi pag. 20) Σήμα
ελέγχου
(βλ. Σελίδα 20) Montare Συναρμολόγηση vezi
pag.
17 βλ.
Σελίδα
17...
Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C Termična dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Termiline desinfektsioon: maks. 70°C / 4 min Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo! Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks! Opis
simbola Sümbolite
kirjeldus Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat ocetno kislino! silikooni! Mere
(glejte stran 18) Mõõtude
(vt lk 18) Diagram
pretoka Läbivooludiagramm (glejte stran 18) (vt lk 18) Rezervni
deli
(glejte stran 19) Varuosad
(vt lk 19) Upravljanje
(glejte stran 20) Kasutamine
(vt lk 20) Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po dalj- Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest šem času stagnacije prvega pol litra vode ne poolt liitrit hommikuti või pärast pikemat uporabite kot pitno vodo. seisakuaega joogiveena. Čiščenje Puhastamine glejte priloženi brošuri. vt kaasasolevast brošüürist. Preskusni
znak
(glejte stran 20) Kontrollsertifikaat
(vt lk 20) Montaža Paigaldamine glejte
stran
17 vt
lk
17...
65°C Preporučena temperatura vruće vode: 65°C Termiskā dezinfekcija : maks. 70°C / 4 min Termička dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim! Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu! Simbolu
nozīme Opis
simbola Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi! Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu! Izmērus
(skat. lpp. 18) Mere
(vidi stranu 18) Caurplūdes
diagramma Dijagram
protoka (skat. lpp. 18) (vidi stranu 18) Rezerves
daļas
(skat. lpp. 19) Rezervni
delovi
(vidi stranu 19) Lietošana
(skat. lpp. 20) Rukovanje
(vidi stranu 20) Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem Hansgrohe preporučuje da ujutru ili nakon pārtraukumiem nelietot pirmo puslitru ūdens dužeg nekorišćenja prvih pola litre vode ne dzeršanai. koristite za piće. Tīrīšana Čišćenje skatiet pievienotajā brošūrā. vidi priloženoj brošuri. Pārbaudes
zīme
(skat. lpp. 20) Ispitni
znak
(vidi stranu 20) Montāža Montaža skat.
lpp.
17 vidi
stranu
17...
Препоръчителна температура на горещата вода: 65°C Produktet er utelukkende designet for drikkevann! Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин Продуктът е разработен само за питейна вода! Symbolbeskrivelse Описание
на
символите Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre! Не използвайте силикон, съдържащ оцет- на киселина! Mål
(se side 18) Размери
(вижте стр. 18) Gjennomstrømningsdiagram Диаграма
на
потока (se side 18) (вижте стр. 18) Servicedeler
(se side 19) Сервизни
части
(вижте стр. 19) Betjening
(se side 20) Обслужване
(вижте стр. 20) Om morgen og etter lengre stagnasjonstider Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по- anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første продължително спиране първият половин halvliteren som drikkevann. литър да не се използва като питейна вода. Rengjøring Почистване se vedlagt brosjyre. от приложената брошура. Prøvemerke
(se side 20) Контролен
знак
(вижте стр. 20) Montasje Монтаж se
side
17 вижте
стр.
17...
رسم للصرف Diagrami
i
qarkullimit )18 (راجع صفحة (shih faqen 18) )19 قطع الغيار (راجع صفحة Pjesët
e
servisit
(shih faqen 19) )20 التشغيل (راجع صفحة Përdorimi
(shih faqen 20) Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose بعدم تنصح شركة هانزجروهي Hansgrohe pas periudhave të gjata që gjysmë litri i parë استخدام أول نصف لتر من الماء لغرض mos të pihet الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف...
Описание
символов Во время монтажа следует надеть перчатки во Не применяйте силикон, содержащий избежание прищемления и порезов. уксусную кислоту. донного клапа. Перед установкой смесителя не- Размеры
(см. стр. 18) обходимо регулировочными кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру. Схема
потока Указания
по
монтажу (см. стр. 18) • Перед монтажом следует проверить изделие на Κомплеκт
(см. стр. 19) предмет повреждений при перевозке. После монта- жа претензии о возмещении у щерба за поврежде- Эксплуатация
(см. стр. 20) ния при перевозке или повреждения поверхностей Hansgrohe рекомендует по утрам либо не принимаются. после длительного перерыва в использо- • Трубы и арматура должны быть установлены, про- вании не использовать первые поллитра мыты и проверены в соответствии с действующими воды для питья. нормами. • Необходимо соблюдать требования по монтажу, Очистка действующие в соответствующих странах. см прилагаемая брошюра Технические
данные Знак
технического
контроля Рабочее давление: не более. 1 МПа (см. стр. 20) Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 МПа...
Página 17
Montage SW
19
mm SW
10
mm 8
Nm 3
Nm >
2
min SW
22
mm SW
22
mm 2
Nm...