Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
Patente en trámite
Conair Corporation
Service Department
Para más información sobre los productos Conair
, llame al
®
7475 N. Glen Harbor Blvd.
1-800-3-CONAIR o visítenos en www.conair.com
Glendale, AZ 85307
©2020 CONAIR CORPORATION
IB-16578A
20PA064732

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conair Unbound

  • Página 1 Para registrar su producto, visítenos en: www.conair.com/registration CENTRO DE SERVICIO Patente en trámite Conair Corporation Service Department Para más información sobre los productos Conair , llame al ® 7475 N. Glen Harbor Blvd. 1-800-3-CONAIR o visítenos en www.conair.com Glendale, AZ 85307 ©2020 CONAIR CORPORATION...
  • Página 2 B E AUT Y I N MOTIO N Instruction and Styling Guide Model CR310 CONAIR ® B R O UGHT TO YO U BY NOTE: CONTAINS 1 LITHIUM ION BATTERY. AIRLINE RESTRICTIONS MAY APPLY. CHECK WITH YOUR CARRIER.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be taken, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING KEEP AWAY FROM WATER DANGER – Any appliance is electrically live even when the switch is off. To reduce the risk of death by electric shock: 1.
  • Página 4 4. Do not place in, or drop into water or other liquids. 5. If an appliance falls into water, unplug it immediately. Do not reach into the water. WARNING – To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons: 1.
  • Página 5 6. Keep the cord away from heated surfaces. 7. Never use while sleeping. 8. Never drop or insert any object into any opening or hose. 9. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
  • Página 6 16. If using another charging cable, please use one that can be charged with a charging current of 1A or more. 17. When the product is charging, do not leave it unattended. Be sure to remove the charger when product is fully charged. 18.
  • Página 7 SAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Charging volt/power: DC 5V/5W ICR18650 battery cell volt: 3.7V Battery capacity: 2600mAh 1. Plug the USB cable into the USB port of an adapter. 2. Charge the unit fully overnight before your first use. Indicator light will flash while charging. Once solid, the unit is fully charged and ready to use.
  • Página 8 the battery should be recharged for 3 hours approximately every 3 months. NOTE: Charge time may vary depending on type of adapter and power source being used. For fastest charging time, use a 5V/1A adapter. USER MANUAL Before using the supplied USB charging cord, read these instructions carefully. Rating required when connecting the USB port to a computer/adapter: Rated input voltage: 100-240V AC, 50/60Hz 0.2A Rated output: 5V DC 1A...
  • Página 9 OPERATION 1. For dry location use only. Do not expose to water. 2. Unit will become hot during operation. 3. Unplug USB charging cord when not in use. CAUTION 1. Dry location use only. Do not expose to liquids, vapor, or rain. 2.
  • Página 10: Operating Precautions

    OPERATING PRECAUTIONS This flat iron has a built-in, rechargeable battery. Do not burn, apply heat, charge, or use or leave in a high-temperature environment. NOTE: Do not use this styling appliance on hair extensions. TROUBLESHOOTING If your rechargeable flat iron does not seem to be taking a charge, follow these steps before returning it for repair: 1.
  • Página 11 4. Make sure the micro USB connector is pushed all the way into the micro USB input on the unit. 5. Make sure the environment is not too cold or too hot. 6. Make sure unit is completely cool before charging.
  • Página 12 FLAT IRON CHARGING PRECAUTIONS • Avoid charging the battery at temperatures below 41°F (5°C) or above 104°F (40°C). • Avoid charging the battery in direct sunlight or near a radiating heat source. • Even though the flat iron may not be used for an extended period of time, charge every 3 months for approximately 3 hours to preserve battery life.
  • Página 13 GETTING TO KNOW YOUR FLAT IRON Eliminate frizz and straighten with your Unbound Petite Flat Iron. ® Features: • Ceramic-coated plates • Micro USB for charging • LED indicator light • 60-second heat-up • Hinge lock • Auto off • Up to 20-minutes of cord-free runtime*...
  • Página 14 Ceramic Plates Temperature Setting Indicator Light (up to 360°F/400°F) ON/OFF and Charging Micro USB input Heat-resistant Indicator Light 5V 1A drawstring pouch Hinge Lock...
  • Página 15: Getting Started

    GETTING STARTED • Before using, fully charge the product for maximum battery performance, and always be sure to read all the instructions. • Press and hold ON/OFF button for 2 seconds. Battery light is solid. Temperature setting indicator light will blink. •...
  • Página 16 THE CERAMIC, EASY-GLIDE STYLER The Unbound Petite styler has a ceramic, easy-glide surface. This is the newest technology. It not only ® makes it simpler to clean off styling product residue, etc., after each use, but you’ll find that hair glides easily over the surface of the heating plates.
  • Página 17 TO STRAIGHTEN HAIR Hair should be clean and completely dry before using the flat iron. For best results, use a light styling product before blow-drying hair. 1. Start with a hair section that is ½ inch wide and no more than ½ inch thick. 2.
  • Página 18 Some experience is necessary when learning to use this flat iron. After using the iron several times, you will learn the ideal way to straighten and style your hair. STYLE TIPS • Use a comb as a guide to flatten all cuticles. •...
  • Página 19 TIPS Before using, fully charge the product to get the best performance. Charge time will vary depending on type of adapter and power source being used. Before preparing to store your flat iron for a long time, fully charge it. Always be sure to charge it at least once every 3 months to keep the flat iron in the best condition.
  • Página 20 NOTE: The light will be off after removing the charger if the product is off. • When the product is charging, other functions are disabled. • When the battery is lower than the factory setting, the LED indicator light will flash five times and the unit will automatically shut off.
  • Página 21: Federal Communications Commission Notice

    FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION NOTICE WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 22: Supplier's Declaration Of Conformity

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY Brand: Conair Model No.: CR310 Description: Unbound Flat Iron ®...
  • Página 23 Responsible Party: Conair Corporation, 1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902 (203) 351-9000 Standards: FCC Part 15 Subpart B, ANSI C63.4-2014 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
  • Página 24 DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY This unit has 1 lithium ion battery. To protect the environment, this battery should be removed and properly disposed of when the unit is no longer operating. To remove the battery block for disposal or recovery, follow these instructions: 1.
  • Página 26: User Maintenance

    USER MAINTENANCE Your flat iron is virtually maintenance free. No lubrication is needed. Keep all vents and openings clear of dirt and dust. If cleaning becomes necessary, disconnect the unit from the power source, allow to cool and wipe exterior with a cloth. If any abnormal condition occurs, unplug the unit, allow it to cool, and return it for repair to an authorized service representative only.
  • Página 27 STORAGE This appliance comes with a heat-resistant storage pouch for use during and after styling. During use, do not place the appliance on any heat-sensitive surface, even when using the storage pouch provided. After use, switch off and unplug the appliance from both the wall outlet and the flat iron. Immediately wrap the appliance in the storage pouch provided and allow to fully cool down.
  • Página 28: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Do not put this product in a dishwasher or washing machine for cleaning. • This product does not have waterproof functionality. When cleaning, care should be taken to prevent water or other liquids from entering the product from the product gap or interface, resulting in a short circuit of the product.
  • Página 29 WARNING: KEEP AWAY FROM WATER IF YOU THINK THE POWER IS OFF WHEN THE SWITCH IS OFF, YOU’RE WRONG.
  • Página 30 Everyone knows that electricity and water are a dangerous combination. But did you know that an electric appliance is still electrically live even if the switch is off? If the plug is in, the power is on. So when you are not using your appliances, keep them unplugged. ALWAYS UNPLUG SMALL APPLIANCES...
  • Página 31 LIMITED TWO-YEAR WARRANTY (U.S. AND CANADA ONLY) Conair will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 24 months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials. To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center listed on back, together with your purchase receipt.
  • Página 32 IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
  • Página 33: Service Center

    Please register this product at www.conair.com/registration SERVICE CENTER Patent Pending Conair Corporation Service Department For info on any Conair product, 7475 N. Glen Harbor Blvd. call 1-800-3-CONAIR or Glendale, AZ 85307 visit us on the web at www.conair.com ©2020 CONAIR CORPORATION IB-16578A 20PA064732...
  • Página 34 BELLEZA EN MOVIMIENTO Instrucciones y guía de peinado Modelo CR310 CONAIR® PRESENTADO POR NOTA: ESTE APARATO CONTIENE UNA BATERÍA RECARGABLE DE IONES DE LITIO. ALGUNAS COMPAÑÍAS AÉREAS PUEDEN IMPONER RESTRICCIONES AL TRANSPORTE. POR FAVOR, CONSULTE CON SU COMPAÑÍA AÉREA.
  • Página 35: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PELIGRO – Cualquier aparato enchufado permanece bajo tensión, aunque esté apagado. Para reducir el riesgo de electrocución: 1.
  • Página 36 4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u otro líquido. 5. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo inmediatamente; no toque el agua. ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o heridas: 1.
  • Página 37 6. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 7. No lo use mientras duerme. 8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las aberturas. 9. No use el aparato en exteriores, ni lo haga funcionar donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté...
  • Página 38 14. No toque las superficies calientes; use los mangos/asas y los botones/perillas. 15. La carcasa del aparato cerca de las placas se pone muy caliente durante el uso; no la toque. 16. Si debe usar otro cable de carga, cerciórese de usar un cable de carga de 1 A o más. 17.
  • Página 39 deben usar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad. 23. No permita que los niños jueguen con este aparato. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Voltaje/Corriente de carga: DC 5V/ 5W Voltaje de la batería ICR18650: 3.7 V Capacidad de la batería: 2600 mAh 1.
  • Página 40 Cuando el indicador luminoso quede encendido, esto significa que la batería está completamente cargada y que el aparato está listo para su uso. 3. Puede que la unidad se ponga ligeramente caliente durante la carga o el uso; esto es normal. 4.
  • Página 41: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1. Para uso en lugares secos solamente; no lo exponga al agua. 2. La unidad se pone caliente durante el uso; esto es normal. 3. Desenchufe el cable de carga USB cuando no está cargando el aparato. PRECAUCIÓN 1. Para uso en lugares secos solamente. No lo exponga al agua, al vapor o a la lluvia. 2.
  • Página 42: Precauciones De Uso

    PRECAUCIONES DE USO Este aparato contiene una batería recargable. No lo incinere/tire al fuego, no lo caliente, y no lo cargue, use o almacene en un ambiente muy caliente. NOTA: No use este aparato en cabello sintético/extensiones. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no agarra carga, siga los pasos siguientes antes de devolverlo a un centro de servicio: 1.
  • Página 43 4. Compruebe que el conector micro USB está completamente insertado en el enchufe micro-USB de la unidad. 5. Compruebe que el ambiente no está demasiado frío/caliente. 6. Cerciórese de que el aparato está completamente frío antes de cargarlo.
  • Página 44: Precauciones De Carga

    PRECAUCIONES DE CARGA • Evite cargar el aparato en temperaturas inferiores a 41 °F (5 °C) o superiores a 104 °F (40 °C). • Evite cargar el aparato en la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor. • Le aconsejamos que cargue el aparato cada 3 meses por aprox. 3 horas, aunque no tenga previsto usarlo;...
  • Página 45: Familiarícese Con Su Plancha Alisadora

    FAMILIARÍCESE CON SU PLANCHA ALISADORA Alise su cabello mientras elimina el frizz con su plancha Unbound Petite. ® Características: • Placas con revestimiento de cerámica • Sistema de bloqueo de las placas • Cable de carga micro-USB • Apagado automático •...
  • Página 46 Placas con revestimiento de cerámica Indicador de temperatura (hasta 360°F/400°F) Luz de encendido/ carga Enchufe micro-USB Estuche de almacenaje 5 V, 1 A resistente al calor con Sistema de cordón bloqueo de las placas...
  • Página 47: Funcionamiento Básico

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO • Antes de usar el aparato, cárguelo completamente para maximizar el rendimiento de la batería, y cerciórese de leer todas las instrucciones. • Mantenga oprimido el botón de encendido/apagado por 2 segundos; el indicador de carga/nivel de batería se encenderá y el indicador de temperatura empezará a parpadear. •...
  • Página 48: Revestimiento De Cerámica De Fácil Deslizamiento

    Luz roja = 400°F (204 °C) REVESTIMIENTO DE CERÁMICA DE FÁCIL DESLIZAMIENTO Las placas de la plancha Unbound® cuentan con un revestimiento de cerámica de fácil deslizamiento. ¡Esta es la última tecnología! Notará que el cabello se desliza fácilmente sobre revestimiento y que es muy fácil limpiar el aparato después de cada uso.
  • Página 49: Cómo Alisar El Cabello

    CÓMO ALISAR EL CABELLO El cabello debe estar limpio y seco. Para obtener resultados óptimos, aplique una loción fijadora ligera en el cabello antes de secarlo. 1. Divida el cabello en secciones de ½ in. (1.5 cm) de ancho por un máximo de ½ in. (1.5 cm) de grueso.
  • Página 50: Consejos De Peinado

    Nota: Será necesario experimentar un poco al principio. Con práctica, encontrará la manera perfecta para peinar su cabello fácil y rápidamente. CONSEJOS DE PEINADO • Peine cada sección con un peine antes de alisarla para aplanar la cutícula. • Para doblar las puntas y crear ondas, agarre las puntas del cabello entre las extremidades de las placas y enrolle en cabello alrededor de las placas cerradas.
  • Página 51 CONSEJOS Antes de usar el aparato, cárguelo completamente para maximizar el rendimiento de la batería. El tiempo de carga puede variar dependiendo del tipo de adaptador y de la fuente de energía usados. Cargue el aparato completamente antes de guardarlo por un largo periodo de tiempo. Para un rendimiento óptimo, cargue el aparato al menos cada 3 meses.
  • Página 52 NOTA: La luz se apagará al desconectar el cable de carga (si el aparato está apagado). • Las funciones están desactivadas durante la carga. • La luz de carga LED parpadeará cinco veces y la unidad se apagará automáticamente cuando la batería esté...
  • Página 53 AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) ADVERTENCIA: Se advierte que las modificaciones no aprobadas expresamente por la autoridad competente en materia de conformidad podrían rescindir el permiso del usuario para operar el equipo. Este artefacto cumple con la Sección 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este artefacto no puede causar ninguna interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pueden causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 54: Declaración De Conformidad Del Proveedor

    • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un circuito distinto al que esté conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o un técnico especializado en radio/TV. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR Marca: Conair Modelo: CR310 Descripción: Plancha alisadora Unbound ®...
  • Página 55 Parte responsable: Conair Corporation, 1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902 (203) 351-9000 Normas: Normas de la FCC, Sección 15, subsección B ANSI C63.4-2014 Este artefacto cumple con la Sección 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos...
  • Página 56: Reciclaje De La Batería De Iones De Litio

    RECICLAJE DE LA BATERÍA DE IONES DE LITIO Este aparato contiene una batería de iones de litio. Para proteger el medio ambiente, esta batería debe reciclarse según las leyes vigentes al final de su vida útil. Para retirar la batería: 1.
  • Página 58: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Este aparato requiere poco mantenimiento. No necesita lubricación. Mantenga todos los orificios de ventilación y aberturas libres de polvos y pelusas. Cuando sea necesario limpiarlo, desenchúfelo, permita que se enfríe y limpie la carcasa con un paño humedecido. En caso de mal funcionamiento, desenchufe el aparato, permita que se enfríe y devuélvalo a un centro de servicio autorizado.
  • Página 59 ALMACENAJE El aparato incluye un estuche resistente al calor para uso durante y después del peinado. Durante el uso, no coloque el aparato sobre ninguna superficie sensible al calor, incluso cuando usa el estuche provisto. Después del uso, apague el aparato y desconecte el cable de carga del aparato y de la toma de corriente. Coloque inmediatamente el aparato en el estuche de almacenaje provisto y permita que se enfríe completamente.
  • Página 60: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • No coloque este producto en un lavavajillas o en una lavadora para su limpieza. • Este producto no es a prueba de agua. Durante la limpieza, tenga cuidado para evitar que el agua u otro líquido penetre en el producto por la abertura o la interfaz, lo que puede provocar un cortocircuito. •...
  • Página 61 MANTÉNGALO ALEJADO ADVERTENCIA: DEL AGUA SI CREE QUE NO HAY CORRIENTE CUANDO EL APARATO ESTÁ APAGADO, ESTÁ EQUIVOCADO.
  • Página 62: Siempre Desenchufe Los Aparatos Pequeños

    Todos sabemos que no se debe mezclar la electricidad y el agua. Pero ¿sabía usted que un aparato eléctrico permanece bajo tensión, aunque esté apagado? Si está conectado, hay corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los aparatos eléctricos después del uso. SIEMPRE DESENCHUFE LOS APARATOS PEQUEÑOS...
  • Página 63: Garantía Limitada De Dos Años

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE) Conair reparará o remplazará (a su opción) este producto sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presenta defectos de fabricación o materiales.
  • Página 64 CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.

Este manual también es adecuado para:

Cr310

Tabla de contenido