Descargar Imprimir esta página

Brizo Tresa 62436LF Guia De Inicio Rapido página 2

Llaves de agua de puente para bar y cocina de dos manijas

Publicidad

A.
1
1
2
3
B.
1
2
Slide bases (1), gaskets (2) over tubes and shanks (3). Place
A.
tubes and shanks through mounting holes in sink; then, position
faucet (4) and gaskets on sink. Option: If surface is uneven, use
silicone under the gasket.
Secure faucet with brackets (1) and nuts (2). Use supplied
B.
wrench (3) to tighten nuts.
Deslice las bases (1), los empaques (2) sobre las tuberías y las
A.
espigas (3). Coloque las tuberías y las espigas por los orificios de
instalación; luego, coloque la llave de agua (4) y los empaques en el
fregaderos. Opción: Si la superficie está desnivelada, use silicón
por debajo del empaque.
Fije la llave de agua con soportes (1) y las tuercas (2). Use la llave
B.
de tuercas que se incluye (3) para apretar las tuercas.
Glissez les bases (1), les joints (2) sur les tubes et les tiges (3).
A.
Introduisez les tubes et les tiges dans les trous de montage de
l'évier. Ajustez ensuite le robinet (4) et les joints sur l'évier.
Facultatif : Si la surface de l'évier est inégale, utilisez du com-
posé d'étanchéité à la silicone sous le joint.
Fixez le robinet avec les supports (1) et les écrous (2). Utilisez la
B.
clé fournie (3) pour serrer les écrous.
77515
Rev. A
4
1
2
3
1
2
3
A.
2
B.
1
2
Connect faucet supply lines (1) to hot and cold water hook ups.
A.
Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot and
B.
cold water supplies (3) and flush water lines for one minute. Important: This
flushes away any debris that could cause damage to internal parts. Reinstall
aerator. Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do
not overtighten.
Conecte las líneas de suministro (1) de la llave de agua a las conexiones del agua
A.
caliente y del agua fría.
Quite el aereador (1) y gire las manijas de la llave de agua (2) completamente
B.
abiertas. Abra los suministros de agua caliente y fría (3) y deje que corra el agua
por las líneas por un minuto. Importante: Esto limpia cualquier residuo que
pudiera causar daño a las partes internas. Instale otra vez el aereador.
Examine todas las conexiones marcadas con flechas para asegurar que no haya
filtraciones. Apriete otra vez si es necesario, pero no apriete demasiado.
Branchez les arrivées d'eau du robinet (1) aux raccords d'eau chaude et
A.
d'eau froide.
Enlevez l'aérateur (1) et tournez les manettes du robinet (2) pour les amener en
B.
position d'ouverture maximale. Ouvrez les robinets d'arrêt d'eau chaude et d'eau
froide (3) et laissez couler l'eau une minute. Important : Cette opération vise à
évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les éléments internes du
robinet. Remettez l'aérateur en place. Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords aux
endroits indiqués par les flèches. Serrez les raccords davantage au besoin, mais
prenez garde de trop serrer.
2
1
1
2
3
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tresa 62636lfTresa 62436lf serieTresa 62636lf serie