Página 1
Hidrolavadora Industrial Trifásica 3-Phase Industrial Pressure Washer HL1075 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electrical safety Seguridad personal Personal Safety Utilización y cuidado de las he- rramientas eléctricas Tool use and care Características Features Ensamble e instalación...
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Esta HIDROLAVADORA tiene características Los cables dañados o enredados aumentan el que harán su trabajo más rápido y fácil.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o alineadas o trabadas, que no haya piezas ro- joyas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes tas u otras condiciones que puedan afectar la alejados de las piezas en movimiento. La ropa operación de las herramientas eléctricas. Las suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser co- herramientas eléctricas se reparan antes de su gidos en las piezas en movimiento.
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o Está prohibido alimentar la máquina con líqui- dos inflamables, explosivos o tóxicos. Está prohibido utilizar la máquina en atmósfe- ras potencialmente inflamables o explosivas. Está...
REGULACIÓN DEL DETERGENTE El flujo del detergente se puede ajustar con la perilla de ajuste de suministro de detergente. REGULACIÓN DE LA PRESIÓN DEL DETERGENTE Establezca la perilla en la posición "−" y de ahi gire la perilla para adecuar un flujo de suminis- tro de detergente.
E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o cables que indican, trifásico (L1, L2 y L3) en la 2. Presione el gatillo de la pistola y descargue clavija de conexión. la presión residual de la manguera.
Inactividad de la herramienta por un periodo lar- ADVERTENCIA: Siempre desconecte la he- go: Contacte su centro de servicio más cercano. rramienta de la fuente de poder antes de reali- Problemas con el sistema de paro total TSS: zar cualquier tipo de mantenimiento. Contacte su centro de servicio más cercano.
E N G L I S H • U se r’s m a nua l Don’t use the tool if you are tired or under the GENERAL SAFETY RULES influence of drugs, alcohol or medication. A Your PRESSURE WASHER has many features moment of unattention while operating pow- that will make your job faster and easier.
whith the switch is dangerous and must be re- paired. • Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing ac- cessories or storing the tool. This preventive safety measures reduce the risk of accidental starting of the tool. •...
E N G L I S H • U se r’s m a nua l Vehicle engines may be washed only if the dirty water is disposed of as per regulations in force: - Intake water temperature: see data plate on the appliance.
WATER SUPPLY CONECTION IMPORTANT: If the motor fan is turning IMPORTANT: Only clean or filtered water anti-clockwise, exchange two of the three should be used for intake. The delivery of the phase wires (L1,L2,L3) in the electrical plug. water intake tap should be equal to that of pump capacity.
E N G L I S H • U se r’s m a nua l STORAGE CLEANING THE FILTER 1. Switch the appliance "OFF". Clean the suction filter and the detergent fil- 2. Remove the plug from the socket. ter after every 50 hours of operation. 3.
at the rear of the appliance (in models with TECHNICAL DATA this feature). VOLTAGE-FREQUENCY 220 V ~ 60 Hz PHASES WATER LEAKAGE MAX. PRESSURE 20 MPa (2 900 psi) Seals worn: Have the seals replaced at your MIN. FEED 15 L/min nearest Authorized Service Center FLOW 900 L/min...