Philips 7000 Serie Manual Del Usuario
Philips 7000 Serie Manual Del Usuario

Philips 7000 Serie Manual Del Usuario

Audífonos deportivos
Ocultar thumbs Ver también para 7000 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Audífonos
deportivos
Serie 7000
TAST702
Manual del usuario
Registre su producto y obtenga ayuda en
www.philips.com/support

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 7000 Serie

  • Página 1 Audífonos deportivos Serie 7000 TAST702 Manual del usuario Registre su producto y obtenga ayuda en www.philips.com/support...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones importantes de seguridad Seguridad auditiva Información general 2 Sus audífonos inalámbricos Bluetooth Contenido de la caja Otros dispositivos Descripción general de los audífonos inalámbricos Bluetooth 3 Inicio Cargue la batería Vincule los audífonos con el dispositivo Bluetooth por primera vez Vincule los audífonos con otro dispositivo Bluetooth...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1 Instrucciones Información general importantes Para evitar daño o funcionamiento de seguridad incorrecto: Precaución Seguridad auditiva  No exponga los audífonos al calor excesivo.  No deje caer los audífonos.  Los audífonos no se deben exponer a goteos o salpicaduras. ...
  • Página 4: Sus Audífonos Inalámbricos Bluetooth

    Cable de carga USB (solo para carga) ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para obtener todas las ventajas que ofrece el soporte de Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. Con estos Audífonos inalámbricos de Guía de inicio rápido Philips, usted puede: •...
  • Página 5: Descripción General De Los Audífonos Inalámbricos Bluetooth

    Descripción general de los audífonos inalámbricos Bluetooth Adaptador para el oído Micrófono Botón multifunción Indicador LED (estuche de carga) Ranura de carga micro USB...
  • Página 6: Inicio

    3 Inicio • El proceso de carga es veri cado por la luz LED blanca en los audífonos. • Cuando los audífonos están totalmente cargados, la luz blanca se apaga. Cargue la batería Nota  Antes de usar los audífonos por primera vez, colóquelos en el estuche de carga y cargue la batería durante 3 horas para una capacidad y una vida útil óptimas.
  • Página 7: Vincule Los Audífonos Con El

    Esterilización UV cómo vincular los audífonos con el dispositivo Bluetooth. Active la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth, seleccione Philips ST702. Vincule los audífonos con Si se le indica hacerlo, otro dispositivo Bluetooth introduzca la contraseña “0000” (4 ceros). Para los dispositivos Si tiene otro dispositivo Bluetooth que Bluetooth con Bluetooth 3.0 o...
  • Página 8: Use Sus Audífonos

    4 Use sus audífonos Conecte los audífonos al Encendido/Apagado dispositivo Bluetooth Operación Tarea Botón Active la función Bluetooth en el multifunción dispositivo Bluetooth. Mantenga Encender los Audífonos Extraiga los dos audífonos del presionado Derecho/ audífonos. estuche de carga, los audífonos se durante 2 Izquierdo encenderán y se volverán a conectar...
  • Página 9: Indicador Led Del Estado

    Control de llamadas Tarea Operación Botón Nivel de batería bajo Escuchará un multifunción (audífonos). mensaje de “Batería baja” en los Contestar/ Audífonos Presione dos audífonos. Colgar una Derecho/ veces llamada Izquierdo El LED azul del Nivel de batería bajo estuche de carga (estuche de carga).
  • Página 10: Reinicio De Los Audífonos A Los Valores Predeterminados

    5 Reinicio de los 6 Datos técnicos audífonos a los valores Audífonos Tiempo de reproducción de música: predeterminados 6 horas (6 horas adicionales con estuche de carga) Tiempo de llamadas: 6 horas (6 horas adicionales con estuche de carga) En el estado de apagado, mantenga Tiempo en espera: 200 horas presionado el botón multifunción de Tiempo de carga: 2 horas...
  • Página 11: Aviso

    Le recomendamos encarecidamente que lleve su producto a un punto de acopio o cial o a un centro de servicio de Philips para que un profesional retire la batería recargable. Infórmese acerca del sistema local de recolección separada para productos eléctricos y electrónicos y baterías...
  • Página 12: Información Medioambiental

    Sin embargo, no existe garantía de que no Información ocurran interferencias en una instalación medioambiental en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de Todo el empaque innecesario se ha señales de radio o televisión, lo cual puede omitido.
  • Página 13 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Declaración sobre la exposición a la radiación de IC: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Canadá establecidos para entornos no controlados. Este transmisor no se debe colocar ni utilizar junto con cualquier otra antena o transmisor.
  • Página 14: Preguntas Frecuentes

    Bluetooth conectado anteriormente. • En el dispositivo Bluetooth, elimine El audio es de baja calidad y se escucha “Philips ST702” de la lista de un ruido crepitante. Bluetooth. • El dispositivo Bluetooth está fuera de •...
  • Página 15 • Si está escuchando música y el Para obtener ayuda adicional, visite sonido se emite desde uno solo de los audífonos: www.philips.com/support. • Es posible que el otro audífono no tenga batería. Para obtener un rendimiento óptimo, cargue ambos audífonos totalmente.
  • Página 16 Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia. El producto ha sido...

Este manual también es adecuado para:

Tast702

Tabla de contenido