van dit document.
De plug past slechts op één manier, forceer niets.
•
Verbind de plug met uw toestel en verbind de adapter
met een geschikt stopcontact.
Plugs: zie einde document.
Specificaties
ingang
100-240 VAC 2.0 A 50/60 Hz
voeding
90 W max.
max. uitgangsstroom
19 V; 4.74 A max.
uitgang
18.5 V (18 V) / 19.5 V (19 V)
afhankelijk van de plug
kabellengte
± 120 cm
afmetingen
adapter: 112 x 66 x 20 mm
pluggen: 46 x 18 x 13 mm
USB-poort
USB port 2.1 A max.
gewicht
300 g
Velleman is niet aansprakelijk voor schade aan of
verlies van gegevens, of schade aan een
aangesloten toestel. Controleer zowel de spanning als
de polariteit alvorens een toestel aan te sluiten. Wijzig
nooit de spanning of de polariteit tijdens het gebruik.
Contacteer uw plaatselijke dealer bij twijfel.
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
achteraan dit document.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product, zie
www.velleman.eu.
De informatie in dit document kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique
ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une
déchèterie traitera l'appareil en question. Renvoyer les
équipements usagés à votre fournisseur ou à un service
de recyclage local. Il convient de respecter la
réglementation locale relative à la protection de
l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Garder l'alimentation hors de la portée de
personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
Protéger l'appareil contre la pluie et l'humidité.
Ne jamais placer d'objet contenant un liquide
sur l'appareil.
NE JAMAIS désassembler ou ouvrir le boîtier.
Toucher un câble sous tension peut causer des
électrochocs mortels.
Le boîtier chauffe pendant l'usage. Libérer
l'espace autour de l'appareil afin de garantir une
ventilation adéquate. Placer l'appareil sur une
surface plate et résistante à la chaleur. Éviter de
placer l'appareil sur une moquette, un tapis, du
textile...
Débrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé ou
pour le nettoyer. Ne pas tirer sur le câble !
Protéger contre la chaleur extrême
Protéger contre les chocs et le traiter avec
circonspection pendant l'opération.
Ne pas utiliser cet appareil en cas
d'endommagement visible au boîtier ou au
câble. Confier toute réparation à votre
revendeur agrée.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l'emploi.
•
V. 02 – 08/07/2014
PSSE41
•
Toute modification est interdite pour des raisons de
sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la
garantie.
N'utiliser qu'à sa fonction prévue. Un usage impropre
•
annule d'office la garantie.
La garantie ne s'applique pas aux dommages
•
survenus en négligeant certaines directives du
présent document et votre revendeur déclinera toute
responsabilité pour les problèmes et les défauts qui
en résultent.
S'assurer que l'appareil à connecter soit
•
techniquement conforme et compatible avec
l'alimentation.
Emploi:
•
Sélectionner la fiche appropriée pour votre appareil et
connecter-la au câble d'adaptation. Consulter la table
à la fin de cette note d'information. La fiche ne se
connecte que d'une seule façon, ne pas forcer.
Relier la fiche à votre appareil et brancher
•
l'adaptateur dans une prise appropriée.
Fiches: voir en fin de document.
Spécifications
entrée
alimentation
courant de sortie max.
sortie
longueur du câble
dimensions
port USB
poids
Velleman ne sera aucunement responsable pour la
perte ou l'endommagement de données, ou pour
tout endommagement de l'appareil connecté. Vérifier
la tension de sortie et la polarité avant chaque usage. Ne
pas modifier la tension ou la polarité pendant l'usage.
Contacter votre revendeur en cas de doute.
Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman® en fin de document.
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine.
SA Velleman ne sera aucunement responsable de
dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de
cet appareil.
Pour plus d'information concernant cet article, visitez
notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans le présent
document peuvent être modifiées sans notification
préalable.
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto.
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica
que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la
unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para
residuos.
Mantenga la alimentación lejos del alcance de
personas no capacitadas y niños.
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga
este equipo a lluvia ni humedad. Nunca ponga un
objeto con líquido en el aparato.
NUNCA desmonte ni abra la caja. Tocar un cable
bajo tensión puede causar descargas mortales.
2
100-240 VAC 2.0 A 50/60 Hz
90 W max.
19 V; 4.74 A max.
18.5 V (18 V) / 19.5 V (19 V)
en fonction de la fiche
± 120 cm
adaptateur : 112 x 66 x 20 mm
fiches: 46 x 18 x 13 mm
USB port 2.1 A max.
300 g
©Velleman nv