Resumen de contenidos para Style selections CSD630-SS
Página 1
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0636787, 0636788 VANITY WITH TOP MEUBLE-LAVABO AVEC COMPTOIR TOCADOR CON CUBIERTA MODEL/MODÈLE/MODELO #CSD630-SS, CSD636-SS Questions?/Des questions?/¿Preguntas? Call our customer service department at 1-877-888-8225 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday. Appelez notre service à la clientèle au 1 877 888-8225 entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Página 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Mark wall for desired vanity placement and note the location of the water supply lines and drain on the back panel of vanity (A). Marquez le mur à l’endroit où vous installerez le meuble-lavabo et notez l’emplacement des conduites d’alimentation en eau et du drain sur le panneau arrière du meuble-lavabo.
Página 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Apply silicone caulk/sealant (not included) to all four corners of the vanity (A). Place top (B) onto vanity (A), positioning top (B) so it has an equal amount of overhang on each side. Use level (not included) to ensure the surface of the top (B) is flat. Apply silicone onto the seam between the edge of the top (B) and the wall.
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 11. To remove a drawer, press release levers in opposite Press downward directions while pulling drawer out of the vanity (A). Appuyez vers le bas Presione hacia abajo Pour retirer un tiroir, appuyez sur les leviers de dégagement dans des directions opposées tout en sortant le tiroir du meuble-lavabo (A).
Página 6
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS What This Warranty Covers: The manufacturer warrants its parts and products to be free of substantial defects in materials and workmanship from the original date of purchase under normal home use. This warranty is offered only to the original consumer purchaser and may not be transferred.
Página 7
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS par le fabricant, d’accidents ou de cas de force majeur, comme les ouragans, les incendies, les tremblements de terre ou les inondations. La présente garantie et toutes les garanties implicites ne couvrent pas les dommages accessoires ou consécutifs découlant de défauts du produit, y compris les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou le démontage du produit ou de tout autre produit connexe.
Página 8
Conjunto de cajón Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis Impreso en EE.UU. Style Selections® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. Style Selections® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. Style Selections® es una marca registrada de LF, LLC.