Descargar Imprimir esta página

GRAFF G-3801 Serie Instrucciones De Instalación página 3

Grifo de lavatorio

Publicidad

2
11
19.1
19.4
10
AUTOMATIC DRAIN ASSEMBLY INSTALLATION
3
Ø2-3/8"
(Ø60mm)
5
1
9
10
Ø1-1/4"
(Ø32mm)
ENGLISH
1
FLANGED NUT
2
DRAIN COLLAR
3
DRAIN PLUG
4
DRAIN SWITCH ASSEMBLY
5
UNDER-BOWL GASKET
6
COLLAR GASKET
7
WASHER
8
WASHER
9
NUT
10
TAILPIECE
IOG 5216.30
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
FAUCET INSTALLATION
1
10
ø1-1/4"
(32mm)
19.2
19.3
17
3
7
2
6
Minimum hole in lavatory
Agujero m nimo en el lavabo
í
Ø1-1/2"
(Ø38mm)
4
8
TUERCA CON BRIDA
ANILLO DE DESAGÜE
TAPA PROTECTORA
JUEGO DE ALTERNADOR DE DESAGÜE
JUNTA INFERIOR
JUNTA SUPERIOR DEL ANILLO
ARANDELA
ARANDELA
TUERCA
PIPA DE DESCARGA
Installation Instructions
INSTALACIÓN DE LA GRIFERÍA
See fig. 2
1.
Screw the stud bolt (19.1) into small hole.
2.
Hand tighten the supply hoses (17) into the threaded ends of copperlines
(12). (With the spout facing towards you, screw the red labeled hose into
the left tube and the blue labeled hose into the right tube).
3.
Position base seal (11) in underside cavity of the faucet (1). Be sure seal
is fully seated in groove.
4.
Place faucet and center over hole of mounting surface.
5.
From underneath the sink place rubber washer (19.2) , metal washer (19.3) on
the stud bolt (19.1), then screw on the mounting nut (19.4). Hand tighten only.
6.
Make sure that the faucet is in proper position on the sink. Tighten the
mounting nut (19.4) using adjustable wrench.
7.
Please check label on flexible supply hose for identyfication of hot (red
sticker) or cold (blue sticker) water.
8.
Connect flexible hoses (17) to the inlet valves of water supply lines. Be sure
to hold the flexible hoses in place when tightening the nut so as not twist the
hoses. Use adjustable wrench when tightening. Do not overtighten.
Ver. fig. 2
1.
Atornille el tornillo (19.1) en el agujero pequen o.
2.
Enrosque las mangueras de suministro (17) ajustando a mano al
extremos roscados los tubos (12). (Con el surtidor de la mezcladora
hacia usted, enrosque la manguera de etiqueta roja en el tubo izquierdo
y la de etiqueta azul en el tubo derecho).
3.
Coloque la empaquetadura de la base (11) en la cavidad de la superficie
inferior de la base del batería (1). Asegúrese de que la empaq etadura
esté bien situada en la hendidura.
Coloque el batería y centre en el agujero lateral de la superficie de montaje.
4.
Por debajo del bidé coloque la arandela de goma (19.2) , arandela de metal
(19.3) en el tornillo (19.1) , entonces atornille la tuerca de montaje (19.4).
Apriete únicamente a mano.
5.
Asegúrese de que el batería se encuentra en la posición apropiada en el
6.
lavabo. Ajuste la tuerca de montaje (19.4) usando la llave inglesa.
Verifique la etiqueta de la manguera flexible suministrada para ident ficar
7.
si es agua caliente (etiqueta roja) o agua fría (etiqueta azul).
8.
Conecte las mangueras flexibles (17) a las líneas de fuente de entrada de
agua. Mientras fijas la tuerca, sujeta el tubo flexible para queno se tuerza.
Use la llave ajustable para ajustar las piezas. No ajuste demasiado.
INSTALACIÓN DEL JUEGO DE DESAGÜE AUTOMATICO
See fig. 3
Unscrew the nut (9) and remove the tailpiece (10) with washer (8)
1.
from the assembly.
Remove flanged nut (1) with under-bowl gasket (5) from drain
2.
collar (2).
3.
Insert drain collar (2) with collar gasket (6), drain plug (3) and
drain switch assembly (4) into drain hole of a lavatory.
4.
From underneath the lavatory thread the flanged nut (1) with
under-bowl gasket (5) onto drain collar (2). Hand tighten only.
5.
Connect the tail piece (10) and the washer (8) with drain collar (2)
by tightening the nut (9).
Insert trap nut and gasket onto tailpiece (10) and carefully slide trap
6.
over tailpiece.
7.
Tighten trap nuts.
Ver. fig. 3
Desenroscar la tuerca (9) y quitar el pipa de descarga (10) con la
1.
arandela (8) del conjunto.
2.
Quitar la tuerca con brida (1) con la junta inferior (5) del anillo de
desagüe (2).
3.
Colocar el anillo de desagüe (2) con la junta del anillo (6), tapa
protectora (3) y el juego de alternador de desagüe (4) en el agujero
de desagüe del lavabo.
~
Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con brida (1) con la
4.
ESPANOL
junta inferior (5) en el anillo de desagüe (2). Apretar únicamente a
mano.
5.
Conectar el pipa de descarga (10) y la arandela (8) con el anillo de
desagüe (2) ajustando la tuerca (9).
6.
Colocar la tuerca del sifón y la junta sobre el pipa de descarga (10)
y con cuidado deslizar el sifón sobre el pipa de descarga.
7.
Apretar las tuercas del sifón.
3
LAVATORY FAUCET
GRIFO DE LAVATORIO
Instrucciones de Instalación
Rev. 2 November 2020
1
ENGLISH
~
ESPANOL
2
ENGLISH
~
ESPANOL

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

G-3801-lm34mG-3801-lm15m