AFTER INSTALLATION BEFORE USE
See fig. 1
Remove aerator (3) and turn faucet handle to the full on mixed
1.
position.
2.
Turn on hot and cold water supply valves and flush water lines for 15
seconds
1)
.
3.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but
do not overtighten.
4.
Replace aerator (3).
1)
IMPORTANT: This flushes away any debris that could cause damage
to internal parts.
1.
The faucet is operated by lifting the handle. The temperature is
increased by turning the lever to the left and decreased by turning it
to the right. Turning it all the way to the left gives a flow of only hot
water, all the way to the right gives only cold water.
2.
It is recommended that every 3-6 months (depending on water
quality) you remove the aerator (item 3, fig. 1) from the faucet spout
(1) in order to remove any impurities.
Your Graff faucet is designed and engineered in accordance with the
highest quality and performance standards. Be sure not to damage the
finish during installation. Care should be given to the cleaning of this
product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by
harsh abrasives or polish. Never use abrasive cleaners, acids,
solvents, etc. to clean any Graff product. To clean, simply wipe
gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a
separate sheet.
Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.
IOG 5216.30
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
1 y d
OPERATION DESCRIPTION
CARE AND MAINTENANCE
All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.
Installation Instructions
DESPUES DE LA INSTALACIÓN Y ANTES DEL USO
ENGLISH
Ver. fig. 1
Retire el inserto del aereador (3) y gire el mango del grifo a la
1.
posición de mezclado completo.
2.
Abra las válvulas de suministro de agua fría y caliente y enjuague las
lineas de agua por 15 seg. .
3.
Chequee todas las conecciones para ver si hjay fuga de agua. Reaj
ste si es necesario, pero no ajuste demasiado.
4.
Coloque el inserto del aereador (3).
1)
IMPORTANTE: Esto limpia los residuos que podrían causar daño a
las piezas internas con un chorro de agua.
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
ENGLISH
1.
El grifo es operado levantando la manilla. El aumento de la tempera-
ture del agua sucede al tornar la palanca a la izquierda, y la reducción
al tornar la palanca a la derecha. La posición extrema izquierda del
mango de la salida sólo al agua caliente, la extrema derecha la salida
sólo del agua fría.
2.
Una vez a 3-6 meses (dependiendo de la calidad del agua) se
recomienda quitar el difusor (pos. 3 dis. 1) del caño de la batería (1)
con el fin de limpiarlo de todo tipo de ensuciamiento.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ENGLISH
Su grifo de la Graff esta
de funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no
terminaciones del grifo durante la instalación. Cuide el producto mante-
niendolo siempre limpio. Aunque su acabado es extremadamente
durable, puede ser
utilice limpiadores abrasivos, ácidos, solventes, el etc. para
limpiar cualquier producto de la Graff. Para limpiar, simplemente
ENGLISH
Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía se
encuentran en una pagina separada.
www.graff-designs.com
4
LAVATORY FAUCET
GRIFO DE LAVATORIO
Instrucciones de Instalación
1)
y dirigido acuerdo con los estándares
por los abrasivos o pulientes ásperos. Nunca
suave.
WARRANTY
GARANTÍA
Rev. 2 November 2020
3
~
ESPANOL
4
~
ESPANOL
5
~
ESPANOL
las
~
ESPANOL