This faucet complies with ASME/ANSI A112.18.1, ASSE 1016
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares
de ASME/ANSI A112.18.1, de ASSE 1016 y de CSA B 125.
Cold water inlet
Entrada de agua fria
17
20
A
9/16"-24 UNEF
B
IOG 5016.20
LA LLAVE DE LA COCINA CON PULVERIZADOR EXTENSIBLE
FAUCET INSTALLATION
1
13
14
MIN. Ø1-11/32"
(MIN. 34mm)
Ø
15
16
Pull-down spray outlet
19
Salida del pulverizador extensible
Hot water inlet
18
Entrada de agua caliente
21
22
20
C
10
A
9/16"-24 UNEF
B
23
KITCHEN FAUCET with PULL-DOWN SPRAY
Installation Instructions • Instrucciones de Instalación
INSTALACIÓN DEL GRIFO
•
See fig. 2
1)
Unscrew the flanged nut (16) from threaded pipe and
remove rubber washer (15).
2)
Put through the assembly hole in the sink (from top) the
sprayer hose (10) and place the kitchen faucet in the axis of
the hole.
correct position in the groove in the lower part of faucet base
(13). Position faucet onto the faucet base (13).
3)
From underneath the sink put back the rubber washer (15)
onto the threaded pipe and secure the flanged nut (16).
After positioning the faucet in correct position secure it with
the nut (16) using the adjustable wrench.
PULL-DOWN SPRAYER INSTALLATION
1)
The outlet check valve (C) should be already connected to
the end of sprayer connector (10). Place the seal (22) in the
outlet of the connector (21). Connect the check valve (C) to
the outlet connector of the faucet (21) and tighten with
wrench.
2)
In order to ensure a slide run long enough to pullout the
sprayer head attach the hose weight (23), just above the
bend (use screws provided).
WATER SUPPLY INSTALLATION
1)
Connect the connection hoses with short ending (20) /length
17-23/32" (450mm)/ to tubes (17) & (18).
2)
Connect the flexible hoses (20) and inlet check valves (A)
with supply pipe installation. Make sure that the seals with
sieves (B) are in correct position in the inlet check valves (A).
3)
Make sure that the cold and hot water is correctly connected:
hose connected to shorter copper tube (17) cold water
supply; hose connected to longer copper tube (18) hot
water supply.
Ver el dis. 2
1)
Destornillar la tuerca de collar (16) del tubo roscado y quitar
la arandela de goma (15).
2)
Por el agujero de montaje (por arriba) en el fregadero de
cocina insertar la manguera del pulverizador (10) y colocar
el grifo en el eje del agujero. Verificar si el anillo (14) esté en
la posición correcta en la incisión de la parte inferior del base
el grifo de cocina (13). Posicione el grifo dentro de la base
del grifo (13).
3)
Por debajo del fregadero de cocina poner la arandela de
goma (15) en el tubo roscado y apretar la tuerca de collar
(16). Después de haber colocado el grifo en su posición
correcta, apretar la tuerca (16) con la llave ajustable.
ACOPLAMIENTO DE LA DUCHA EXTENSIBLE
La válvula de chequeo de exito (C) debería ya estar
1)
conectada a la manguera del pulverizador (10). Ponga la
empaquetadura (22) en la salida de la pieza de conexión
(21). Conecte la válvula de chequeo (C) a la pieza de
conexión de salida del grifo (21) y apriete con una llave de
tuerca.
2)
Para asegurar un buen deslice altirar de ducha, instale el
23
peso de la manguera (23), apenas sobre la curva (use los
tornillos proporcionados).
CONEXIÓN A LA INSTALACIÓN DE ALIMENTACIÓN
1)
Atornillar las mangueras de conexión con extremos cortos
(20) /17-23/32" (450mm) de longitud/ a los tubos (17) y
(18).
2)
Conecte las mangueras flexibles (20) y la válvula de
chequeo de entrada (A) a las tuberias de instalación
10
proporcionadas. Hay que asegurarse si las juntas con colador
(B) han sido puestas en la posición adecuada en las válvulas
de chequeos (A).
3)
Prestar atención se las conexiones /la aducción/ del agua
caliente y fría sean correctas: la manguera atornillada al tubo
de cobre corto (17) conectar en agua fría, la manguera
atornillada al tubo de cobre largo (18) conectar en agua
caliente.
2
3
Make sure that the o-ring (14) is situated in
Rev. 2 October 2017
1
ENGLISH
ESPANOL