MANTENIMIENTO_MAINTENANCE_MAINTIEN
Sustitución cartucho
Replacement of the cartridge
Remplacement de la cartouche
Desatornille el prisionero de fijación saquen la maneta y quiten el embellecedor del cartucho.
Unscrew the fining nut, pull the handle and the metal ring thet covers the cartridge off.
Dévisser la vis de fixation démonter la poignée et quitter l'enjoliveur de la cartouche.
Sustitución desviador y aireador
Replacement of the diverter and the aerator
Remplacement de l'invérseur et le aérateur
Desenroscar el flexibl y el pomo del desviador, quitar la parte interna del desviador con la llave indicada segun el dibujo. Quitar
el viejo aireador con la llave indicada segun el dibujo. Ensamblar el nuevo aireador según el procedimiento inverso.
Unscrew the flexibl and the diverter knob, remove the diverter with the key indicated in the drawing. Using the key indicated in
the drawing unscrew the old aerator and pull it out from its seat.
Assemble the new aerator by reversing the procedure.Dévisser le flexibl et le pomme invérseur, extraire l'invérseur utilisant la clé
indiquée dans le dessin. En utilisant la clé indiquée dans le dessin il faut dévisser le nouvel aérateur suivant le procédé inverse.
OPERACIÓN_OPERATION_OPÉRATION
8