12. IMPRESIÓN DE LOS INFORMES DE MEDIDA ....................52 13. NOTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO Y LA SEGURIDAD OPERATIVA ..........65 14. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................66 15. CÓDIGOS PARA EL PEDIDO ..........................69 15.1 S HD32.3 ............................69 ONDAS PARA - 2 - HD32.3 V1.6...
Velocidad del aire Va con la sonda AP3203.2 o AP3203. • Considerando las medidas detectadas, el instrumento HD32.3 puede calcular con las sondas TP3207.2 (o TP3207), HP3276.2 (o HP3275) y HP3201.2 (o HP3201 / TP3204S): • Índice WBGT(in) (Wet Bulb Glob Temperature: temperatura de bulbo húmedo y de termómetro de globo) en ausencia de radiación solar.
Página 5
11. Tecla ENTER: en el interior del menú confirma el dato insertado. En visualización normal, permite resetear los datos estatísticos y imprimir los datos inmediatos utilizando la impresora HD40.1. 12. Tecla ON/OFF: apaga y enciende el instrumento. 13. Puerto serie RS232 y USB. - 5 - HD32.3 V1.6...
E l organismo humano mira a mantener el balance térmico en condiciones de equilibrio en modo de mantener la temperatura corporal sobre valores ideales. El HD32.3 detecta las siguientes magnitudes: En la visualización de WBGT index: : temperatura de bulbo húmedo con ventilación natural •...
En síntesis este llega de la ecuación del balance térmico y su resultado está relacionado con una escala de bienestar psico - físico y expresa la opinión promedia (voto promedio previsto) sobre las sensaciones térmicas de una muestra de sujetos que se encuentran en el mismo entorno. - 7 - HD32.3 V1.6...
Página 8
1 CLO = gradiente térmico de 0.18 °C en una área de 1 m pasada por un flujo térmico de 1 kcal/h. Las tablas siguientes pueden ayudar para determinar los valores de impedencia térmica de la ropa y del cargo de trabajo (metabolismo). - 8 - HD32.3 V1.6...
Página 12
Trabajo muy intensivo con un ritmo de rápido a máximo; trabajar con la hacha; Taxo excavar de manera intensiva, subir las escalas, caminar con rapidez con pasos metabólico (> 260) (>465) pequeños, correr, caminar con velocidad superior a los 7 km/h. muy alto - 12 - HD32.3 V1.6...
Página 13
Prefabricación de elementos de concreto Montar y desmontar cajas (concreto pre comprimido) Insertar barras de acero Colar el concreto (concreto pre comprimido) Construcción de casas para vivir Mezclar el concreto Colar el concreto para fundaciones - 13 - HD32.3 V1.6...
Página 14
Empleos – Agricultura Distintos trabajos Cavar ( 24 golpes/min) Arar con caballos Arar con un tractor Zapar (masa de la zapa 1,25 kg) Fertilizar un campo Siembra a mano Siembra con separador de fertilizante tirado por caballos - 14 - HD32.3 V1.6...
La fórmula para el cálculo de la temperatura promedia radiante es la que sigue: • En el caso de convección natural: - 15 - HD32.3 V1.6...
Página 16
HP3217.2R o HP3217R. Sonda con alambre caliente para la medida de la velocidad del aire AP3203.2 o AP3203. • Para el cálculo del de la temperatura promedia radiante se deben considerar las normas: ISO 7726 • - 16 - HD32.3 V1.6...
EL VISUALIZADOR El HD32.3 visualiza los paámetros para el calculo del índice WBGT y para el calculo de los índices PMV – PPD. En funcionamiento normal, pulsando la tecla ▼ se visualiza los parámetros del índice WBGT y también se visualizan los parámetros de los índices PMV –...
Se sale del menú o, en el caso de subnivel del menú, se sale de la visualización del nivel actual. Tecla MEM Permite iniciar y parar una sección de “logging” (memorización de datos); el intervalo de envío de los datos se debe configurar desde el menú. - 18 - HD32.3 V1.6...
Página 19
• commuta la visualización del visualizador entre WBGT index y PMV index. Tecla ►/UNIT ► permite la navegación al interior del menú. UNIT: permite elegir la unidad de medida de la temperatura: °C, °F, °K. - 19 - HD32.3 V1.6...
Al momento del encendido durante unos 10 segundos en el visualizador aparecerá la expresión: HD32.3 WBGT - PMV Firm.Ver.=01.00 Además del logotipo Delta Ohm se encuentra indicado el código del instrumento y la versión del firmware. Conectar las sondas, encender el instrumento. El visualizador, después de 10 segundos, se visualizará...
La media se cálcula considerando el número de las muestras de los cinco minutos iniciales y luego considerando la media actual. 4.1.3 Configuración del instrumento Para configurar el instrumento se debe acceder al menú principal, pulsando la tecla MENU. Para más detalles, consultar el capítulo 5. - 21 - HD32.3 V1.6...
Ejemplo de impresión inmediata de los datos que se obtiene con la impresora HD40.1 NOTAS ======================== ISO 7243 WBGT Index Norma de referencia ======================== Model HD32.3 WBGT – PMV Modelo del instrumento Firm.Ver.=01.00 Versión del firmware del instrumento Firm.Date=2008/12/05 Fecha del firmware del instrumento SN=12345678 Número de serie del instrumento...
Ejemplo de impresión inmediada de los datos de PMV, obtenido con la impresora HD40.1. NOTAS ======================== ISO 7730 PMV Index Norma de referencia ======================== Model HD32.3 WBGT – PMV Modelo del instrumento Firm.Ver.=01.00 Versión del firmware del instrumento Firm.Date=2008/12/05 Fecha del firmware del instrumento SN=12345678 Número de serie del instrumento...
Eligiendo Info Probe se visualizan las informaciones que se refieren a las sondas conectadas con las entradas: 2008/11/10 08:00:00 INFO INSTRUMENT Model HD32.3 Firm.Ver.=01.00 Firm.Date=2008/06/30 Ser. Number=08010000 Calib: 2008/11/10 ID: 0000000000000000 - 24 - HD32.3...
Página 25
8. o pulsar ESC para volver al menú sin hacer ninguna modificación; 9. pulsar MENU para salir directamente del menú principal. NOTA: Con referencia al horario, plantear hora y minutos, los segundos son siempre planteados a 00 (set 00 seconds!). - 25 - HD32.3 V1.6...
STAY ON (el instrumento se queda encendido) SHUT OFF (el instrumento se queda apagado) 2. Para volver al menú Logging, pulsar ESC. 3. Para volver al menú principal, pulsar de nuevo ESC; 4. Para salir directamente del menú, pulsar MENU. - 27 - HD32.3 V1.6...
1. con las teclas flechas ◄► elegir el dato que hay que modificar (año/mes/día y hora:minutos:segundos); 2. una vez elegido, el dato empiezará a parpadear; 3. modificar el valor con las teclas ▼▲; 4. confirmar pulsando ENTER; 5. para volver al menú Logging sin realizar modificaciones, pulsar ESC; - 28 - HD32.3 V1.6...
2008/11/10 08:00:00 Self-timer abort Start scheduled at 2008/11/28 10:29:00 Stop scheduled at 2008/11/28 10:39:00 Press ARROW to delete schedule 3. pulsando la tecla▲ se visualiza el siguiente mensaje : ”Self timer not active (timer no activo)”; - 29 - HD32.3 V1.6...
Una vez que se ha entrado en el submenú LOGGING: 1. elegir, mediante las teclas flechas ▲ ▼, la voz Log File manager: se visualizará el siguiente submenú: WBGT Index 2008/11/10 08:00:00 LOG FILE MANAGER Print selected log Erase ALL logs Log time - 30 - HD32.3 V1.6...
Página 31
La comunicación entre el instrumento y el ordenador, o, mejor, entre el instrumento y la impresora funciona sólo si el baud rate del instrumento y el del ordenador o de la impresora conectado/a son iguales. HD40.1 - 31 - HD32.3 V1.6...
Página 32
NOTAS Log number: 1 Número de la sección de logging ======================== ISO 7243 WBGT Index Norma de referencia ======================== Model HD32.3 WBGT – PMV Modelo del instrumento Firm.Ver.=01.00 Versión del firmware del instrumento Firm.Date=2008/12/05 Fecha del firmware del instrumento SN=12345678 Número Serial del instrumento...
Página 33
NOTE Log number: 1 Número de la sección de logging ======================== ISO 7243 PMV Index Norma de referencia ======================== Model HD32.3 WBGT – PMV Modelo del instrumento Firm.Ver.=01.00 Versión del firmware del instrumento Firm.Date=2008/12/05 Fecha del firmware del instrumento SN=12345678 Número Serial del instrumento...
Página 34
<MEM> confirm <Esc> exit 1. pulsar MEM para borrar todos los archivos; 2. pulsar ESC para anular la operación y volver al nivel del menú superior; 3. pulsar MENU para salir directamente del menú principal. - 34 - HD32.3 V1.6...
2. elegir, con las teclas flechas ▼▲ la voz Serial; 3. pulsar ENTER; 4. se visualizará el submenú Serial. WBGT Index 2008/11/10 08:00:00 SERIAL COM MENU Baudrate Print Interval <UP> <DOWN> select <ENTER> confirm <ESC> exit/cancel - 35 - HD32.3 V1.6...
4. pulsar ENTER para confirmar y volver a la pantalla anterior, o pulsar ESC para no modificar el valor y salir de la voz de menú; 5. pulsar otra vez ESC para salir de los diferentes niveles de submenús; 6. para salir directamente del menú principal, pulsar MENU. - 36 - HD32.3 V1.6...
<- arrows change -> <ESC> exit/cancel Contrast Adjust: 012 5. utilizar las flechas◄► para disminuir o aumentar el contraste; 6. pulsar ENTER o ESC para volver al menú principal; 7. para salir directamente del menú principal, pulsar MENU. - 37 - HD32.3 V1.6...
Para modificar el parámetro metabolic rate pulsar la tecla ENTER hasta que aparece en reverse el actual valor de metabolic rate: 2008/11/10 08:00:00 SETUP PMV Clothing (CLO) 1.00 Metabolic rate (MET) 1.20 Con las teclas flechas ▼▲ modificar el valor y confirmar con la tecla ENTER. - 38 - HD32.3 V1.6...
6. SONDAS Y EJECUCIÓN DE LA MEDIDA Las sondas necesarias para medir WBGT son: TP3276.2 o TP3275 HP3201.2, HP3201 TP3207.2 o TP3207 o TP3204S Las sondas necesarias para medir PMV son: AP3203.2 o AP3203 TP3276.2 o TP3275 HP3217.2 o HP3217R - 39 - HD32.3 V1.6...
Página 40
(*) La sonda es calibrada, los datos de calibración están en la memoria del módulo SICRAM. (**) El tiempo de respuesta es el tiempo empleado por llegar al 95% del valor final. La medida del tiempo de respuesta se hizo con velocidad del aire trascurable (aire parado). - 40 - HD32.3 V1.6...
Página 41
(*) La sonda es calibrada, los datos de calibración están en la memoria del módulo SICRAM. (**) El tiempo de respuesta es el tiempo empleado por llegar al 95% del valor final. La medida del tiempo de respuesta se hizo con velocidad del aire trascurable (aire parado). - 41 - HD32.3 V1.6...
Página 42
(*) La sonda es calibrada, los datos de calibración están en la memoria del módulo SICRAM. (**) El tiempo de respuesta es el tiempo empleado por llegar al 95% del valor final. La medida del tiempo de respuesta se hizo con velocidad del aire trascurable (aire parado). - 42 - HD32.3 V1.6...
Página 43
(*) La sonda es calibrada, los datos de calibración están en la memoria del módulo SICRAM. (**) El tiempo de respuesta es el tiempo empleado por llegar al 95% del valor final. La medida del tiempo de respuesta se hizo con velocidad del aire trascurable (aire parado). - 43 - HD32.3 V1.6...
Página 44
Para disminuir el espacio ocupado cuando no se utiliza, la sonda AP3203.2 o AP3203 se suministra con un contenedor cilíndrico de protección que se debe atornillar en la cabeza de la sonda. - 44 - HD32.3 V1.6...
Evitar efectuar medidas en presencia de fuentes de alta frecuencia, microondas o fuertes • campos magnéticos, porque no serían muy creíbles. El instrumento es resistente al agua, no sumergir el instrumento en agua. Si cae dentro del agua, • controlar que no se haya producido alguna infiltración. - 45 - HD32.3 V1.6...
7. INTERFAZ SERIE Y USB El HD32.3 dispone de interfaz serie RS-232C, aislada galvánicamente y de interfaz USB 2.0. Bajo petición, el instrumento se puede equipar con: • un cable de conexión serial RS-232C (código HD2110/RS) con un conector M12 por el lado del instrumento y un conector hembra 9 polos sub D por el lado del ordenador.
Página 47
0, 1, 5, 10, …, 3600 segundos. & Configurar intervalo de LOG. # es un número hexadecimal 1…D que representa la posición del intervalo en la lista 15, …, 3600 segundos. - 47 - HD32.3 V1.6...
AS FUNCIONES DE MEMORIZACIÓN Y DE TRANSFERENCIA DE DATOS A UN ORDENADOR El HD32.3 se puede conectar al puerto serie RS232C o al puerto USB de un ordenador e intercambiar datos e informaciones a través del software DeltaLog10 que funciona en ambiente Windows.
Memoria llena, el instrumento no puede almacenar más datos. El espacio en la memoria se encuentra agotado. MEMORY FULL!! Aparece en la primera línea del visualizador e indica que una sección de memorización de los datos. se encuentra en curso. - 49 - HD32.3 V1.6...
• Evitar pérdidas de líquido por parte de las baterías. • Utilizar baterías estancas y de buena calidad, posiblemente alcalinas. En los negocios se encuentran a veces baterías nuevas con una capacidad de carga insuficiente. - 50 - HD32.3 V1.6...
Que el instrumento esté expuesto a una fuente de alta temperatura. Que se encuentren presentes fuertes vibraciones. Que haya vapor, sal y/o gas corrosivo. Unas partes del instrumento están realizadas en material plástico ABS, policarbonato: no utilizar disolventes incompatibles para limpiar el instrumento. - 51 - HD32.3 V1.6...
directivas CEE para la seguridad en el trabajo normas de leyes nacionales para la seguridad en el trabajo normas de prevención de accidentes - 65 - HD32.3 V1.6...
4 hilos más módulo SICRAM Conector: 8 polos hembra DIN45326 Cable: Sólo TP3275 (2m) Dimensiones: Ø=8 mm L= 170 mm (TP3276.2), Ø=14 mm L= 110 mm (TP3275) Tiempo de respuesta T 15 minutos 95 : - 66 - HD32.3 V1.6...
Página 67
Conector: 8 polos hembra DIN45326 Cable: Sólo HP3217R (2m) Dimensiones: Ø=14 mm L= 150 mm Tiempo de respuesta T 15 minutos 95 : Resolución: 0.1%HR Deriva en temperatura @20°C: 0.02%HR/°C Deriva después 1 año: 0.1%HR/año - 67 - HD32.3 V1.6...
Página 68
15m dividida en 64 bloques. Memoria Capacidad de memoria 67600 memorizaciones para cada tres ingresos. Intervalo de memorización elegible entre: 15, 30 segundos, 1, 2, 5, 10, 15, 20, 30 minutos y 1 hora - 68 - HD32.3 V1.6...
15. CÓDIGOS PARA EL PEDIDO El conjunto para el ánalisis de los índices WBGT y PMV se compone de: • Instrumento HD32.3, 4 baterías alcalinas de 1.5V tipo AA , manual de instrucciones, maleta. Las sondas y los cables no están incluidos.
Página 70
200cc de agua destilada Impresora (utiliza cable HD2110/RS) HD40.1 Los laboratorios metrológicos LAT N° 124 de Delta OHM son acreditados ISO/IEC 17025 por ACCREDIA en Temperatura, Humedad, Presión, Fotometría/Radiometría, Acústica y Velocidad del aire. Pueden ser suministrados certificados de calibración para las magnitudes acreditadas.
Página 72
Todos los instrumentos hechos por DELTA OHM han subido pruebas precisas, son garantizados por 24 meses de la fecha de compra. DELTA OHM reparará o remplazará gratuitamente las piezas que, dentro del periodo de garantía, se demuestran, según su juicio, no eficaces. Está excluido el remplazo integral y no se reconocen solicitudes de daños.
Página 73
GHM GROUP – Delta OHM | Delta Ohm S.r.l. a socio unico Via Marconi 5 | 35030 Caselle di Selvazzano | Padova | ITALY Phone +39 049 8977150 | Fax +39 049 635596 www.deltaohm.com | info@deltaohm.com La calidad de nuestros instrumentos es el resultado del desarrollo continuo del producto. Esto puede dar lugar a diferencias entre lo que se describe en este manual y el instrumento que ha adquirido.
Página 74
GHM GROUP – Delta OHM | Delta Ohm S.r.l. a socio unico Via Marconi 5 | 35030 Caselle di Selvazzano | Padova | ITALY Phone +39 049 8977150 | Fax +39 049 635596 www.deltaohm.com | info@deltaohm.com V1.6 27/09/2019...