Publicidad

Enlaces rápidos

PF710
Manual del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Transcend PF710

  • Página 1 PF710 Manual del Usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Precauciones ..................5 Uso General ..........................5 Haciendo una Copia de Seguridad ..................5 Uso por Primera Vez ................6 Prender el PF710 ........................6 Usar una tarjeta de memoria o un dispositivo flash USB ...........8 Control del volumen y audífonos..................9 Botones de navegación ......................9 Control Remoto ........................9...
  • Página 3 Actualización del software del producto (Firmware)............27 Solución a Problemas Comunes (“Troubleshooting”) ..... 28 Especificaciones .................. 29 Garantía Limitada de Transcend............30 Terminología..................31...
  • Página 4: Introducción

    Felicitaciones por su compra del PF710 de Transcend. Ahora será fácil ver su colección de fotos en casa o en la oficina. El PF710 le permite tener acceso a sus fotos y música desde una variedad de fuentes: Flash drives USB, toda clase de tarjetas de memoria o la propia memoria del PF710. El PF710 se puede manejar fácilmente tanto con los botones de navegación como con el control remoto incluido.
  • Página 5: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del Sistema Los requisitos para conectar el PF710 a una computadora: 1. Toma eléctrica de 100~240 V de voltaje para el adaptador DC. 2. Computadora desktop o portátil con un puerto USB que funcione. 3. Uno de los siguientes sistemas operativos (SO): ®...
  • Página 6: Precauciones

    Use únicamente el adaptador DC provisto por Transcend para el PF710. El uso de otros adaptadores DC puede causar un fuego o explosión. Para proteger su salud, mantenga el volumen de la música del PF710 por debajo de 80 decibeles y no lo escuche por un largo período de tiempo.
  • Página 7: Uso Por Primera Vez

    USB Mini Botones de navegación Altavoz Altavoz derecho izquierdo Orificios de la base (horizontal) Orificios de la base (vertical) Orificios para colgar de la Figura 1: PF710 pared Prender el PF710 Figura 2: Uniendo la base al PF710 (para sentido horizontal)
  • Página 8 Figura 3: Uniendo la base al PF710 (para sentido vertical) Una la base a la parte trasera del PF710 usando los orificios para la base (para tener el PF710 en sentido horizontal) como se muestra en la figura dos. Para uso inicial se recomienda la posición horizontal.
  • Página 9: Usar Una Tarjeta De Memoria O Un Dispositivo Flash Usb

    Usar una tarjeta de memoria o un dispositivo flash USB Inserte una tarjeta de memoria en la ranura apropiada a mano derecha del PF710 o conecte un flash drive USB en el conector USB de clase A que está a mano izquierda.
  • Página 10: Control Del Volumen Y Audífonos

    Control Remoto Su PF710 viene con un control remoto compacto y fácil de usar. Puede manejar su PF710 bien sea con los botones de navegación o con el control remoto. Tenga en cuenta que cuando esté usando el control remoto, siempre debe apuntar directamente al frente de su PF710 y asegurarse de que no haya obstáculos en medio.
  • Página 11 : Ajustar el volumen de la música (arriba / abajo / mudo.) : Ciclo entre modos de tocar música. Figura 8: Control remoto...
  • Página 12: Conectando A Una Computadora

    Conectando a una Computadora Si desea transferir fotos y música entre el PF710 y su computadora, conecte el PF710 a un puerto USB en su computadora, usando el cable provisto USB Mini a USB de clase A. Prenda el PF710 Conecte el extremo más pequeño del cable USB en el puerto Mini USB ubicado en el lado izquierdo...
  • Página 13: Conexión Del Sistema En Mac

    Figura 14: Es seguro desconectar el Hardware Conexión del sistema en Mac OS 10.0 o más reciente ™ No se necesita driver. Conecte su PF710 en un puerto USB disponible y su computadora automáticamente lo detectará. Figura 15: Conectando a una computadora Mac...
  • Página 14: Conexión Del Sistema En Linux™ Kernel 2.4 O Más Reciente

    Removiendo el PF710 de forma adecuada (en SO Mac): Arrastre y deje caer el icono Disk correspondiente a su PF710 en el bote de basura. Desconecte su PF710 del puerto USB. Conexión del sistema en Linux™ Kernel 2.4 o más reciente No necesita driver.
  • Página 15: El Menú Principal

    El menú principal (“Home”) funciona como una conveniente puerta de acceso a todas las funciones del PF710. Seleccionar uno de los cuatro iconos que aparecen en el menú Home (como se ve a continuación) activará la opción de menú que aparece bajo el mismo.
  • Página 16: Foto

    Foto. Nota: Si el artículo seleccionado en ese momento es un archivo JPEG con movimiento, este comenzará a verse tan pronto oprima el botón. El PF710 regresará al modo Thumbnail cuando termine de mostrar el archivo Motion-JPEG.
  • Página 17: Modo Foto

    USB, copia la foto actualmente seleccionada en las imágenes miniatura en la memoria interna del PF710. Para remover una foto de la memoria interna, seleccione “My Favorites”, vaya al thumbnail que quiere remover y escoja “Remove from My Favorites”.
  • Página 18 deseada. 2. Haga clic en OK para tener acceso a la función seleccionada o para abrir el sub-menú de la misma. a. Slideshow: Seleccione esta opción o presione en el control remoto para entrar al modo Slideshow. b. Thumbnail: Seleccione esta opción o presione en el control remoto para entrar al modo Thumbnail.
  • Página 19: Modo Show De Diapositivas

    Modo Show de Diapositivas Este modo le muestra un show de diapositivas de todas las fotos en la fuente seleccionada. El show de diapositivas va a aparecer de acuerdo a la configuración (settings) en el menú de Opciones. Haga clic en los botones LEFT o RIGHT para cambiar a la siguiente o anterior foto disponible.
  • Página 20 música de fondo y esta no sonará la próxima vez que el show de diapositivas comience. Seleccionar “Play/Pause” o hacer clic en hará que la música comience de nuevo y esta sonará la próxima vez que el show de diapositivas comience. d.
  • Página 21: Música

    (que está en la tarjeta CF, USB flash drive, etc.) en la memoria interna del PF710. Para remover canciones de la memoria interna, cambie la fuente a “Mis Favoritos” y elija “Remover de Mis Favoritos” en el menú Opciones.
  • Página 22: Reproductor De Música

    2. Oprima para parar por completo (stop) la música. 3. Ajuste el volumen de la música usando la Rueda para Controlar el Volumen que está al lado izquierdo del PF710, o presionando en el control remoto. 4. Oprima para regresar a la canción anterior y para escuchar la siguiente canción.
  • Página 23: Reloj Y Calendario

    Reloj y Calendario En el modo Reloj y Calendario, su PF710 se convierte en un atractivo calendario de escritorio, con reloj, que le permite configurar recordatorios de fechas importantes y ver sus fotos favoritas. Figura 22: Reloj y Calendario Reloj y Calendario El modo Reloj y Calendario muestra un calendario mensual y un reloj digital en el lado derecho de la pantalla y una foto o show de diapositivas en el izquierdo.
  • Página 24 4. 12H/24H: Cambie el estilo en que se muestra la hora, entre 12 horas (AM/PM) y 24 horas. Esto afecta toda la hora que aparezca en el PF710 (alarma, hora del sistema, prender/apagar automáticamente.) 5. Fechas importantes: Marque sus fechas importantes en el calendario en la pantalla. Siga estos pasos para seleccionar fechas importantes: a.
  • Página 25: Configuración

    Configuración En el menú de Configuración (Settings), usted puede revisar el estatus de su PF710 – nombre del producto, versión de Firmware y espacio disponible en Mis Favoritos (la memoria incluida.) También puede ajustar la configuración de la interfaz del PF710, tal como reloj e idiomas.
  • Página 26: Configurar Fecha/Hora

    (nota: La función de orientación solamente se aplica en los modos Foto, Thumbnail y show de diapositivas.) Si quiere ver las fotos en su PF710 horizontalmente, seleccione el modo “Landscape”. Si quiere ver las fotos en su PF710 verticalmente, elija el modo “Portrait”. En los modos...
  • Página 27: Pantalla

    Si la orientación del PF710 es vertical, una foto en sentido horizontal aparecerá como una imagen con una franja negra en la parte superior e inferior, y una foto en sentido vertical ocupará...
  • Página 28: Restaurar La Configuración Original

    Restaurar la configuración original Esta función está disponible en caso de que quiera que su PF710 regrese a la configuración original del fabricante. Nota: Todos los cambios que haya hecho en la configuración serán borrados y el PF710 regresará...
  • Página 29: Solución A Problemas Comunes ("Troubleshooting")

    Solución a Problemas Comunes (“Troubleshooting”) Si tiene algún problema con su PF710, por favor lea la siguiente información antes de llevar su PF710 a ser reparado. Si el problema continúa, por favor consulte con un distribuidor, un centro de servicio, o una oficina local de Transcend.
  • Página 30: Especificaciones

    MP3, WMA (no funciona con DRM), WAV Tasas de Compresión: 32Kbps – 320Kbps Certificados: CE, FCC, BSMI Pantalla: 1 año para 4 o más píxeles defectuosos Garantía: Dispositivo: 2 años Información para Ordenar Descripción del Dispositivo Tamaño de Memoria Parte Transcend PF710 TS1GPF710 PF710C TS1GPF710C...
  • Página 31: Garantía Limitada De Transcend

    Esta garantía está sujeta a las limitaciones y condiciones estipuladas a continuación. Duración de la Garantía: El periodo de garantía del PF710 de Transcend es de dos (2) años a partir del día de la compra del producto (Garantía de un año para la pantalla: durante un año a partir de la fecha de compra, Transcend remplazará...
  • Página 32: Terminología

    Terminología desktop ................................7 Desktop................................2 ® ™ Una computadora de escritorio, para un solo usuario, que usa el sistema operativo Windows , Mac ™ Linux driver (controlador) ............................3 drivers................................3 Un programa de software que permite que un dispositivo de hardware se comunique con el sistema operativo de una computadora.

Tabla de contenido