Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

D Montageanleitung
E Mounting instructions
F Instructions de montage
I Istruzioni di montaggio
S Instrucciones de montaje
N Montagehandleiding
Oleveon Fit ...ML
10178945 / IX 18
TRILUX GmbH & Co. KG
Heidestraße
D-59759 Arnsberg
+49 (0) 29 32.301-0
info@trilux.de
www.trilux.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trilux Oleveon Fit 16ML-840ET Serie

  • Página 1 D Montageanleitung E Mounting instructions F Instructions de montage I Istruzioni di montaggio S Instrucciones de montaje N Montagehandleiding Oleveon Fit ...ML 10178945 / IX 18 TRILUX GmbH & Co. KG Heidestraße D-59759 Arnsberg +49 (0) 29 32.301-0 info@trilux.de www.trilux.com...
  • Página 2: I Avvertenze Di Sicurezza

    ATTENZIONE: pericolo di scarica elettrica! • In case of malfunctions or failure of the LED module, please contact • In caso di disturbi o di guasto del modulo LED rivolgersi a TRILUX. • Modulo LED gruppo a rischio 1 TRILUX.
  • Página 3 • Die Leuchte ist nicht für korrosive Atmosphären geeignet (z. B. • En caso de un fallo técnico o de una avería del módulo LED, póngase en Schwimmbad, Intensivtierhaltung, Tunnel). contacto con TRILUX. • Die Oberflächentemperaturen der Leuchte sind begrenzt. • Módulo LED grupo de riesgo 1 •...
  • Página 4 D HINWEIS I UTILIZZO CONFORME ALLA SUA DETERMINAZIONE Bei vertikaler Wandmontage nur • L’apparecchio OleveonFit ... è idoneo per impiego standard in Leuchten ohne Durchgangsverdrah- ambienti umidi e zone all'aperto coperte con temperatura ambiente tung (...+LV) montieren. t a -20 °C a +35 °C. E NOTE •...
  • Página 5 ≈ kg ≈ kg Oleveon Fit 1.2 L ...16ML-840 ET Oleveon Fit 1.5 L ...16ML-840 ET Oleveon Fit 1.2 B ...16ML-840 ET Oleveon Fit 1.5 B ...16ML-840 ET 1060 1257 1552 min. 395 (Oleveon Fit 1200) min. 496 (Oleveon Fit 1500)
  • Página 6 D Aufhängung ZBMC ZBSB D Zubehör TOC 69 234 00 TOC 69 232 00 E Suspension E Accessories F Accessoires F Suspension I Accessori I Sospensione S Accesorios S Suspensión N Toebehoren N Ophanging D Montage E Assembly F Montage I Montaggio D bauseits S Montaje...
  • Página 7 ZBATL2 D Zubehör TOC 69 233 00 E Accessories F Accessoires I Accessori S Accesorios N Toebehoren D HINWEIS Bei horizontaler Wandmontage muss das Zubehör ZBATL2 (Dieb- stahlsicherung, TOC 69 233 00) zwingend montiert werden. E NOTE With horizontal wall mounting, the accessory ZBATL2 (theft protec- tion, TOC 69 233 00) must be compulsorily installed.
  • Página 8 D Elektrischer Anschluss D Elektrischer Anschluss E Electrical connection E Electrical connection 20,5 F Raccordement électrique F Raccordement électrique Oleveon Fit ...LV.. I Collegamento elettrico I Collegamento elettrico S Conexión eléctrica S Conexión eléctrica N Elektrische verbinding N Elektrische verbinding Einspeisung Cable entry Alimentation...
  • Página 9 D Wanne einsetzen ...1200 PC ...1500 PC D Zubehör E Insert the vat TOC 71 299 00 TOC 71 301 00 E Accessories F Insère la vasque ...1200 PMMA ...1500 PMMA F Accessoires I Inserire il diffusore TOC 71 300 00 TOC 71 302 00 I Accessori S Insertarel difusor...
  • Página 10 [pos] [lm] [lm/W] [pos] [lm] [lm/W] Oleveon Fit 1200 L ... 1800 Oleveon Fit 1500 L... 2300 2050 2600 2300 2800 2450 3100 2700 3400 2900 3600 3200 4000 3400 4300 3600 4500 3800 4700 4000 5000 4200 5200 4400 5400 4600 5700...
  • Página 11 [pos] [lm] [lm/W] [pos] [lm] [lm/W] Oleveon Fit 1200 B... 2000 Oleveon Fit 1500 B... 2600 2900 2300 2600 3200 2850 3400 3100 3800 3300 4000 3650 4400 4000 4800 4150 5200 4400 5500 4600 5800 4800 6000 5000 6300 5200 6600 5400...
  • Página 12 E Keep these instructions safe for future maintenance work or disassembly. F Consignes de nettoyage For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires Nettoyer les vasques en plastique avec une solution légèrement and on maintaining and disposing of luminaires, see the internet at: www.trilux.com/ec245...