Tabla de contenido

Publicidad

ACTIVE
Manual de instrucciones
Convertidor de frecuencia 230V / 400V
0.55 kW ... 65.0 kW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BONFIGLIOLI Vectron ACTIVE Serie

  • Página 1 ACTIVE Manual de instrucciones Convertidor de frecuencia 230V / 400V 0.55 kW ... 65.0 kW...
  • Página 3: Información General Sobre La Documentación

    Para solicitar la documentación y la información adicional, diríjase al representante local de la empresa BONFIGLIOLI. Dentro de la presente documentación se utilizan los siguientes símbolos con sus correspondientes palabras clave: ¡Peligro!
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Información general sobre la seguridad y la utilización..........8 Información general ................... 8 Uso apropiado ..................... 9 Transporte y almacenamiento ..............9 Utilización e instalación ................9 Conexión eléctrica ..................10 Advertencias operativas ................10 Mantenimiento ordinario y extraordinario ..........10 Entidad del suministro ....................
  • Página 5 SOMMARIO Conexión de una resistencia de frenado........... 37 5.5.1 Convertidor (de 0,55 a 4,0 kW) ................ 37 5.5.2 Convertidor (de 5,5 a 15,0 kW) ................ 38 5.5.3 Convertidor (de 18,5 a 30,0 kW) ..............38 5.5.4 Convertidor (de 37,0 a 65,0 kW) ..............39 Bornes de control..................
  • Página 6 SOMMARIO Puesta en servicio del convertidor ................62 Conexión de la tensión de red..............62 Instalación con la consola de programación ..........62 7.2.1 Configuración....................64 7.2.2 Registro de datos .................... 65 7.2.3 Tipo motor ..................... 65 7.2.4 Datos de la máquina..................66 7.2.5 Datos del codificador ..................
  • Página 7 SOMMARIO 11 Funcionamiento......................87 11.1 Comportamiento de arranque..............87 11.1.1 Comportamiento de arranque de la regulación sin sensor ........87 11.1.1.1 Corriente de arranque..................89 11.1.1.2 Frecuencia límite ..................... 89 11.1.2 Formación del flujo..................89 11.2 Comportamiento de parada ..............90 11.2.1 Umbral de parada ...................
  • Página 8 SOMMARIO 14 Entradas y salidas de control ..................121 14.1 Entrada multifunción MFI1 ..............121 14.1.1 Entrada analógica MFI1A ................121 14.1.1.1 Curva característica ..................121 14.1.1.2 Factor de escala.................... 123 14.1.1.3 Banda de tolerancia e histéresis..............123 14.1.1.4 Constante temporal del filtro ................124 14.1.1.5 Comportamiento de error y de advertencia............
  • Página 9 SOMMARIO 16.5 Funciones de la regulación orientada en función de los campos.... 159 16.5.1 Regulador de corriente .................. 159 16.5.2 Regulador del momento de torsión ..............161 16.5.3 Fuentes de los valores límite ................161 16.5.4 Regulador del número de revoluciones............161 16.5.4.1 Limitación del regulador del número de revoluciones........
  • Página 10: Información General Sobre La Seguridad Y La Utilización

    Si fuera necesaria más información o surgieran problemas que no se tratan de manera suficientemente detallada en la documentación, es posible solicitar lo que necesite al representante local de la empresa BONFIGLIOLI. Asimismo, cabe precisar que lo contenido en la presente documentación no forma parte de ningún contrato previo o existente, no constituye una confirmación de...
  • Página 11: Uso Apropiado

    Uso apropiado ¡Advertencia! Los convertidores son componentes eléctricos de accionamiento diseñados para la instalación en máquinas o plantas industriales. La puesta en servicio y el inicio del funcionamiento regular quedan prohibidos hasta que se determine la conformidad de la máquina con las disposiciones de la Directiva de máquinas CE 98/37/CEE y de la EN 60204.
  • Página 12: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica ¡Advertencia! Antes de efectuar las operaciones de montaje y conexión, es necesario desconectar el convertidor de la corriente. Compruebe que el aparato no reciba tensión. No toque las conexiones que estén bajo tensión, dado que los condensadores podrían estar cargados. Observe la información que aparece en el manual de instrucciones y la marca del convertidor.
  • Página 13: Entidad Del Suministro

    Entidad del suministro Los convertidores pueden integrarse con facilidad en el sistema de automatización gracias a componentes de hardware de tipo modular. Los accesorios suministrados descritos pueden completarse con componentes opcionales que se adapten a las necesidades específicas de los clientes. Los bornes de contacto permiten un montaje seguro y muy económico.
  • Página 14: Convertidor (De 5,5 A 15,0 Kw)

    Convertidor (de 5,5 a 15,0 kW) ACT 401 (400 V) Potencia de 5,5 kW a 15,0 kW Entidad del suministro Convertidor Caja de bornes de conexión X10 (Phoenix ZEC 1,5/3ST5,0): bornes de contacto para la salida del relé Fijaciones estándar con tornillos de fijación (M4x20, M4x60) para montaje vertical Guía de referencia rápida y manual de instrucciones en CD ROM Bornes de control X210A / X210B (Wieland DST85 / RM3,5):...
  • Página 15: Convertidor (De 18,5 A 30,0 Kw)

    Convertidor (de 18,5 a 30,0 kW) ACT 401 (400 V) Potencia de 18,5 kW a 30,0 kW Entidad del suministro Convertidor Caja de bornes de conexión X10 (Phoenix ZEC 1,5/3ST5,0): bornes de contacto para la salida del relé Fijaciones estándar con tornillos de fijación (M4x20, M4x70) para montaje vertical Guía de referencia rápida y manual de instrucciones en CD ROM Bornes de control X210A / X210B (Wieland DST85 / RM3,5):...
  • Página 16: Convertidor (De 37,0 A 65,0 Kw)

    Convertidor (de 37,0 a 65,0 kW) ACT 401 (400 V) Potencia de 37,0 kW a 65,0 kW Entidad del suministro Convertidor Caja de bornes de conexión X10 (Phoenix ZEC 1,5/3ST5,0): bornes de contacto para la salida del relé Fijaciones estándar con tornillos de fijación (M5x20) para montaje vertical Guía de referencia rápida y manual de instrucciones en CD ROM Bornes de control X210A / X210B (Wieland DST85 / RM3,5): borne de contacto para la conexión de las señales de control...
  • Página 17: Datos Técnicos

    Datos técnicos Convertidor 230 V (de 0,55 a 3,0 kW) Tipo ACT 201 Salida, lado del motor Potencia del eje motor recomendada 0,55 0,75 4) 5) Corriente de salida 12,5 Corriente de sobrecarga permanente (60 s) 10,5 14,3 16,2 Corriente de sobrecarga instantánea (1 s) 14,0 19,0 19,0...
  • Página 18: Convertidor 400 V (De 0,55 A 4,0 Kw)

    Convertidor 400 V (de 0,55 a 4,0 kW) Tipo ACT 401 Salida, lado del motor Potencia del eje motor recomendada 0,55 0,75 1,85 Corriente de salida Corriente de sobrecarga permanente (60 s) 11,7 13,5 Corriente de sobrecarga instantánea (1 s) 11,6 15,6 18,0...
  • Página 19: Convertidor 400 V (De 0,55 A 15,0 Kw)

    Convertidor 400 V (de 0,55 a 15,0 kW) Tipo ACT 401 Salida, lado del motor Potencia del eje motor recomendada 11,0 15,0 Corriente de salida 14,0 18,0 22,0 25,0 32,0 Corriente de sobrecarga permanente (60 s) 21,0 26,3 30,3 37,5 44,5 Corriente de sobrecarga instantánea (1 s) 28,0...
  • Página 20: Convertidor 400 V (De 18,5 A 30,0 Kw)

    Convertidor 400 V (de 18,5 a 30,0 kW) Tipo ACT 401 Salida, lado del motor Potencia del eje motor recomendada 18,5 22,0 30,0 Corriente de salida 40,0 45,0 60,0 Corriente de sobrecarga permanente (60 s) 60,0 67,5 90,0 Corriente de sobrecarga instantánea (1 s) 80,0 90,0 120,0...
  • Página 21: Convertidor 400 V (De 37,0 A 65,0 Kw)

    Convertidor 400 V (de 37,0 a 65,0 kW) Tipo ACT 401 Salida, lado del motor Potencia del eje motor recomendada 37,0 45,0 55,0 65,0 Corriente de salida 75,0 90,0 110,0 125,0 Corriente de sobrecarga permanente (60 s) 112,5 135,0 165,0 187,5 Corriente de sobrecarga instantánea (1 s) 150,0...
  • Página 22: Diagramas Operativos

    Diagramas operativos Los datos técnicos de los convertidores hacen referencia al punto nominal seleccionado para una amplia gama de aplicaciones. Un dimensionamiento seguro y económico (derating) de los convertidores es posible a través de los siguientes diagramas. Altura de instalación Reducción de potencia (derating);...
  • Página 23: Instalación Mecánica

    4 Instalación mecánica Los convertidores con protección tipo IP20 normalmente están preparados para el montaje en cuadros eléctricos de armario. Durante el montaje, respete las normas de instalación y de seguridad y las • especificaciones del dispositivo. ¡Advertencia! Para prevenir el riesgo de lesiones graves o daños importantes, es necesario recurrir exclusivamente a personal cualificado.
  • Página 24: Convertidor (De 5,5 A 15,0 Kw)

    Convertidor (de 5,5 a 15,0 kW) El montaje se realiza mediante las fijaciones estándar en posición vertical sobre la placa de montaje. La siguiente figura muestra una fijación estándar. Montaje estándar ≥ 100 mm Esquina de fijación superior (fijación con tornillos M4x20 Esquina de fijación erior...
  • Página 25: Convertidor (De 18,5 A 30,0 Kw)

    Convertidor (de 18,5 a 30,0 kW) El montaje se realiza mediante las fijaciones estándar en posición vertical sobre la placa de montaje. La siguiente figura muestra una fijación estándar. Montaje estándar ≥ 100 mm Esquina de fijación superior Esquina de fijación inferior (fijación con tornillos (fijación con tornillos M4x20...
  • Página 26: Convertidor (De 37,0 A 65,0 Kw)

    Convertidor (de 37,0 a 65,0 kW) El montaje se realiza mediante las fijaciones estándar en posición vertical sobre la placa de montaje. La siguiente figura muestra una fijación estándar. Montaje estándar ≥ 100 mm Esquina de fijación superior Esquina de fijación inferior (fijación con tornillos M5x20 (fijación con tornillos...
  • Página 27: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica La instalación eléctrica debe ser efectuada exclusivamente por personal cualificado de acuerdo con las directivas generales y regionales en materia de seguridad e instalación. La seguridad de funcionamiento del convertidor presupone el respeto de la documentación y de las características del aparato durante la instalación y la puesta en servicio. En entornos de aplicación particulares puede ser necesario cumplir otras normativas y directivas.
  • Página 28: Advertencias Emi

    Advertencias EMI Los convertidores se diseñan de acuerdo con los requisitos y los valores límite de la norma de producto EN 61800-3 con una inmunidad a las interferencias (EMI) para el funcionamiento en aplicaciones industriales. Las interferencias electromagnéticas deben evitarse con una perfecta instalación y el cumplimiento de las advertencias específicas para el producto.
  • Página 29: Esquema Por Bloques

    ¡Atención! Los convertidores cumplen los requisitos de la directiva de baja tensión 73/23/CEE y de la directiva EMI 89/336/CEE. La norma de producto EMV EN 61800-3 hace referencia al sistema de accionamiento. La documentación proporciona instrucciones sobre cómo respetar las normas de aplicación cuando el convertidor forma parte de un sistema de accionamiento.
  • Página 30: Conexión De Red

    Conexión de red Predisponga los fusibles de red y las secciones de los conductores de acuerdo con la EN 60204-1 o la DIN VDE 0298 parte 4 en función del valor de funcionamiento nominal del convertidor. En función de la UL/CSA, es necesario utilizar conductores de cobre de clase 1 con un intervalo de temperatura de 60/75º...
  • Página 31: Convertidor (De 5,5 A 15,0 Kw)

    5.3.2 Convertidor (de 5,5 a 15,0 kW) Conecte y desconecte las líneas de red en el borne X1 en ausencia de ¡Peligro! tensión. Los bornes de red y los bornes de tensión continua pueden conducir tensiones peligrosas después de la desconexión del convertidor. Sólo es posible operar en el dispositivo después de esperar algunos minutos a que se descarguen los condensadores del circuito intermedio.
  • Página 32: Convertidor (De 18,5 A 30,0 Kw)

    5.3.3 Convertidor (de 18,5 a 30,0 kW) Conecte y desconecte las líneas de red en el borne X1 en ausencia de ¡Peligro! tensión. Los bornes de red y los bornes de tensión continua pueden conducir tensiones peligrosas después de la desconexión del convertidor. Sólo es posible operar en el dispositivo después de esperar algunos minutos a que se descarguen los condensadores del circuito intermedio.
  • Página 33: Convertidor (De 37,0 A 65,0 Kw)

    5.3.4 Convertidor (de 37,0 a 65,0 kW) Conecte y desconecte las líneas de red en el borne X1 en ausencia de ¡Peligro! tensión. Los bornes de red y los bornes de tensión continua pueden conducir tensiones peligrosas después desconexión convertidor. Sólo es posible operar en el dispositivo después de esperar algunos minutos a que se descarguen los condensadores del circuito intermedio.
  • Página 34: Conexión Del Motor

    Conexión del motor Conecte el motor al convertidor con conductores apantallados que deben acoplarse en ambos lados al potencial PE con una buena conducción. Las líneas de control, de red y del motor deben colocarse por separado. En función de la aplicación, de la longitud de la línea del motor y de la frecuencia de control, respete los valores límite de las normativas nacionales e internacionales.
  • Página 35: Convertidor (De 0,55 A 4,0 Kw)

    5.4.1 Convertidor (de 0,55 a 4,0 kW) Conecte el motor al convertidor mediante el borne de contacto X2. El tipo de protección IP20 (EN60529) sólo está garantizado con el borne X2 conectado. ¡Peligro! Conecte y desconecte el borne de contacto protegido contra la inversión de polaridad X2 en ausencia de tensión.
  • Página 36: Convertidor (De 5,5 A 15,0 Kw)

    5.4.2 Convertidor (de 5,5 a 15,0 kW) Conecte el motor al convertidor mediante el borne X2. ¡Peligro! Conecte y desconecte las líneas del motor en el borne X2 en ausencia de tensión. Los bornes del motor y los bornes de la resistencia de frenado pueden conducir tensiones peligrosas incluso después de la desactivación del convertidor.
  • Página 37: Convertidor (De 18,5 A 30,0 Kw)

    5.4.3 Convertidor (de 18,5 a 30,0 kW) Conecte el motor al convertidor mediante el borne X2. ¡Peligro! Conecte y desconecte las líneas del motor en el borne X2 en ausencia de tensión. Los bornes del motor y los bornes de la resistencia de frenado pueden conducir tensiones peligrosas incluso después de la desactivación del convertidor.
  • Página 38: Convertidor (De 37,0 A 65,0 Kw)

    5.4.4 Convertidor (de 37,0 a 65,0 kW) Conecte el motor al convertidor mediante el borne X2. ¡Peligro! Conecte y desconecte las líneas del motor en el borne X2 en ausencia de tensión. Los bornes del motor y los bornes de la resistencia de frenado pueden conducir tensiones peligrosas incluso después de la desactivación del convertidor.
  • Página 39: Conexión De Una Resistencia De Frenado

    Conexión de una resistencia de frenado La conexión de una resistencia de frenado tiene lugar mediante el borne X2. ¡Peligro! Conecte y desconecte las líneas de la resistencia de frenado en el borne X2 en ausencia de tensión. Los bornes del motor y los bornes de la resistencia de frenado pueden conducir tensiones peligrosas incluso después de la desactivación del convertidor.
  • Página 40: Convertidor (De 5,5 A 15,0 Kw)

    5.5.2 Convertidor (de 5,5 a 15,0 kW) Conexión de la resistencia de frenado con interruptor térmico 5.5 kW … 9.2 11.0 kW … 15.0 WAGO Serie 745 / 6 qmm / RM7,5 WAGO Serie 745 / 16 qmm / RM10+15 0,2 …...
  • Página 41: Convertidor (De 37,0 A 65,0 Kw)

    5.5.4 Convertidor (de 37,0 a 65,0 kW) Conexión de la resistencia de frenado con interruptor térmico 37.0 kW … 65.0 kW Tornillos M8x25 Sección de conductores hasta 70 mm 8 Nm 70.8 lb-in 02/06 02/06...
  • Página 42: Bornes De Control

    Bornes de control Las funciones de control y software pueden configurarse para un funcionamiento seguro y económicamente ventajoso. El manual de instrucciones describe las Configuración configuraciones de fábrica de las conexiones estándar en la correspondiente y los parámetros del software para la configuración. Las entradas y las salidas de control protegidas contra la inversión de ¡Precaución! polaridad deben conectarse y desconectarse con la tensión desconectada.
  • Página 43: Salida Del Relé

    5.6.1 Salida del relé La salida del relé de libre programación viene conectada de fábrica a la función de control. La conexión lógica con diferentes funciones puede configurarse libremente a través de los parámetros del software. La conexión de la salida del relé no es obligatoria para el funcionamiento del convertidor.
  • Página 44: Bornes De Control - Esquema De Conexión

    5.6.2 Bornes de control – Esquema de conexión El hardware de control y el software de los convertidores son de libre configuración. A las conexiones de control pueden asignarse determinadas funciones y la conexión interna de los módulos del software puede seleccionarse libremente. El concepto modular permite, de esta manera, la adaptación del convertidor a determinadas tareas de accionamiento.
  • Página 45: Configuración 111 - Regulación Sin Sensor Con Regulador Tecnológico

    5.6.2.2 Configuración 111 - Regulación sin sensor con regulador tecnológico La configuración 111 amplía la regulación sin sensor con funciones de software que, en las diferentes aplicaciones, facilitan la adaptación para el cliente. El regulador tecnológico permite la regulación del flujo de volumen, de la presión, del nivel de llenado o del número de revoluciones.
  • Página 46: Configuración 411 - Regulación Sin Sensor Orientada En Función De Los Campos Con Regulador Tecnológico

    5.6.2.4 Configuración 411 - Regulación sin sensor orientada en función de los campos con regulador tecnológico La configuración 411 amplía la regulación sin sensor orientada en función de los campos de la configuración 410 gracias a un regulador tecnológico. El regulador tecnológico permite la regulación del flujo de volumen, de la presión, del nivel de llenado o del número de revoluciones.
  • Página 47: Configuración 210 - Regulación Orientada En Función De Los Campos Con Regulación Del Número De Revoluciones

    5.6.2.6 Configuración 210 - Regulación orientada en función de los campos con regulación del número de revoluciones La configuración 210 incluye las funciones para la regulación del número de revoluciones orientada en función de los campos de una máquina asíncrona con retroacción de un codificador.
  • Página 48: Componentes Opcionales

    X210B.3 Aviso de funcionamiento X210B.4 Señal analógica de la frecuencia real X210B.5 Tensión de alimentación +10 V Potenciómetro del valor nominal X210B.6 Valor nominal número revoluciones 0 ...+10 V X210B.7 Masa 10 V Componentes opcionales Los convertidores pueden integrarse con facilidad en el sistema de la automatización gracias a componentes de hardware de tipo modular.
  • Página 49: Estructura De Los Menús

    Teclas Permite activar el accionamiento. Se modifica en el menú CTRL. Pulse la tecla RUN para pasar a la función del potenciómetro del motor. STOP Se modifica en el menú CTRL. Permite detener el accionamiento y confirmar los errores. Permiten navegar en la estructura de los menús y seleccionar los parámetros.
  • Página 50: Menú Principal

    memoriza en el software y permite el uso flexible de las opciones para la parametrización y el control de los convertidores. Menú principal Los diferentes parámetros y la información de los convertidores pueden indicarse con la ayuda de la consola de programación. Las distintas funciones y parámetros se agrupan en cuatro menús secundarios.
  • Página 51: Menú De Valores De Funcionamiento (Val)

    Menú de valores de funcionamiento (VAL) En el menú VAL, la consola de programación muestra una serie de valores de funcionamiento en función de la configuración seleccionada y de las opciones instaladas. El manual de instrucciones documenta los parámetros y las funciones básicas del software asociado al valor de funcionamiento correspondiente.
  • Página 52: Menú De Los Parámetros (Para)

    Menú de los parámetros (PARA) Los parámetros necesarios durante la puesta en servicio guiada se seleccionan desde las aplicaciones conocidas y pueden completarse, en función de las necesidades, efectuando nuevas configuraciones en el menú PARA. El manual de instrucciones documenta los parámetros y las funciones básicas del software asociado al valor de funcionamiento correspondiente.
  • Página 53: Menú De Copia (Cpy)

    Menú de copia (CPY) La función de copia de la consola de programación permite copiar los valores de los parámetros de los convertidores en una memoria no volátil (upload) de la consola de programación y memorizarlos de nuevo (download) en un convertidor. La parametrización de aplicaciones que se repiten la facilita el proceso de copia.
  • Página 54: Estructura De Los Menús

    6.5.2 Estructura de los menús El menú de copia CPY se estructura en tres funciones parciales principales. Con la ayuda de las teclas de desplazamiento es posible elegir entre las funciones de memoria y la eliminación de los datos memorizados. Para realizar esta función es necesario seleccionar respectivamente la fuente y el destino.
  • Página 55: Selección Del Destino

    Se transmite el archivo 6 desde la memoria de la consola de Src. F6 programación. Se transmite el archivo 7 desde la memoria de la consola de Src. F7 programación. Se transmite el archivo 8 desde la memoria de la consola de Src.
  • Página 56: Mensajes De Error

    Dependiendo de la función de copia seleccionada (ALL o Act), el proceso de copia finaliza al cabo de 100 segundos aproximadamente y aparece rdY. Pulsando la tecla ENT la visualización pasa al menú de copia y, con la ayuda de la tecla ESC, a la selección del destino. Si durante el proceso de copia se acciona la tecla ESC, el proceso de copia se interrumpe y los datos se transmiten de forma incompleta.
  • Página 57 Error de escritura de un parámetro del convertidor; compruebe la conexión entre la consola de programación y el convertidor y repita el proceso de lectura. Tipo de parámetro desconocido; borre el archivo erróneo y, si es necesario, formatee la memoria. La comunicación ha sufrido interferencias o ha sido interrumpida;...
  • Página 58: Carga De Datos Desde La Consola De Programación

    Carga de datos desde la consola de programación El modo de funcionamiento “transmisión de parámetros” permite transmitir los valores de los parámetros desde la consola de programación KP 500 al convertidor. A excepción de la función COPY, en esto modo de funcionamiento todas las demás funciones de la consola de programación están bloqueadas.
  • Página 59: Transmisión De Datos

    Activación mediante el módulo de comunicación CM ¡Atención! La activación de la consola de programación con la ayuda de una conexión de comunicación sólo es posible si el convertidor dispone de un módulo de comunicación CM opcional y la comunicación se realiza a través de este módulo.
  • Página 60: Restablecimiento Del Funcionamiento Normal

    6.6.3 Restablecimiento del funcionamiento normal Una consola de programación KP 500 activada para la transmisión de los parámetros puede recuperar el funcionamiento completo (funcionamiento estándar) mediante una secuencia de teclas especial de la consola de programación o mediante cualquier módulo de comunicación CM disponible. Restablecimiento de la consola de programación Pulse las teclas RUN y STOP de la consola de programación simultáneamente •...
  • Página 61: Gestión Del Motor Mediante La Consola De Programación

    El control de los convertidores puede realizarse con la ayuda de la consola de programación y/o de un módulo de comunicación. En el menú CTRL se pueden seleccionar varias funciones que facilitan la puesta en servicio y el control a través de la consola de programación.
  • Página 62 Puede consultarse en el menú CTRL navegando dentro de la estructura de menús. La función CtrL incluye funciones secundarias que aparecen en función del punto de trabajo del convertidor. Pulsando la tecla RUN es posible modificar directamente el punto dentro de la estructura de menús en la función del potenciómetro del motor PotF para el sentido de rotación hacia la derecha o Potr para el sentido de rotación hacia la izquierda.
  • Página 63: Permite Pasar Del Valor Nominal Interno Int Y/O De La Función

    Frecuencia de intermitencia JOG Esta función es útil para la configuración manual y el posicionamiento de la máquina. La frecuencia de la señal de salida se regula al accionar la tecla FUN con el valor introducido. • Pulse la tecla FUN para pasar del valor nominal interno int, y/o de la función potenciómetro motor Frecuencia de intermitencia JOG Pot, al parámetro...
  • Página 64: Puesta En Servicio Del Convertidor

    Puesta en servicio del convertidor Conexión de la tensión de red Al terminar los trabajos de instalación y antes de conectar la tensión de red, es recomendable volver a comprobar todas las conexiones de control y potencia. Si todas las conexiones eléctricas son correctas, compruebe que la habilitación del convertidor esté...
  • Página 65 Continúe con la puesta en servicio guiada en función de los capítulos siguientes. 02/06 02/06...
  • Página 66: Configuración

    7.2.1 Configuración Configuración 30 determina la ocupación y la función básica de las entradas y de las salidas de control y de las funciones de software. El software del convertidor permite seleccionar varias configuraciones. Las configuraciones se diferencian principalmente por el modo en el que se controla el accionamiento.
  • Página 67: Registro De Datos

    Configuración 230, regulación orientada en función de los campos con regulación del número de revoluciones/del momento de torsión La configuración 230 amplía la configuración 210 con funciones para la regulación que depende del momento de torsión orientada en función de los campos. El valor nominal del momento de torsión aparece visualizado como valor porcentual y se transforma en un comportamiento de funcionamiento correspondiente de la aplicación.
  • Página 68: Datos De La Máquina

    7.2.4 Datos de la máquina Los datos de la máquina que deben introducirse durante la puesta en servicio guiada pueden obtenerse de la placa de identificación o de la tarjeta técnica del motor. Las configuraciones de fábrica de los parámetros de la máquina hacen referencia a los datos nominales del convertidor y de la máquina asíncrona de cuatro polos correspondiente.
  • Página 69: Control De Efectividad

    Modo de funcionamiento Función Como la modalidad operativa 1. El valor real del Evaluación simple 101 - número de revoluciones se invierte (alternativa al invertida intercambio de las señales de los canales). Como la modalidad operativa 4. El valor real del Evaluación 104 - número de revoluciones se invierte (alternativa al...
  • Página 70: Identificación De Los Parámetros

    Si aparece un mensaje de error, compruebe y corrija los valores de calibrado. La puesta en servicio guiada se repite hasta la introducción correcta de los valores de calibrado. La interrupción anticipada de la puesta en servicio guiada con la tecla ESC debe efectuarla sólo usuarios expertos, ya que los valores de calibrado no se han introducido correctamente o no han podido determinarse.
  • Página 71 La identificación de los parámetros del convertidor requiere la Nota: activación de la entrada digital S1IND para la habilitación del circuito de alimentación. La entrada de control S1IND debe conectarse y desconectarse sin ¡Advertencia! corriente. Los bornes de red, con tensión continua, y del motor podrían provocar una tensión peligrosa tras la activación del convertidor.
  • Página 72: Datos De La Aplicación

    Después o durante la identificación de los parámetros aparecen visualizados mensajes de error. En función del código de error, siga las siguientes instrucciones y lleve a cabo las medidas indicadas. Mensajes de error Código Medidas/Sugerencias SF0011 La medición de la inductancia principal ha fallado a causa del elevado deslizamiento del motor.
  • Página 73: Valores Nominales De La Entrada Multifunción

    7.2.8.2 Valores nominales de la entrada multifunción Modo de funcionamiento La entrada multifunción MFI1 en el 452 puede parametrizarse para una señal del valor nominal. El modo de funcionamiento 3 debe ser seleccionado exclusivamente por usuarios expertos con capacidad para Frecuencia fija 1 aprovechar el control del accionamiento mediante la 480 y la...
  • Página 74: Control Del Sentido De Rotación

    Control del sentido de rotación Los bornes del motor y los bornes de la resistencia de frenado ¡Advertencia! podrían provocar tensiones peligrosas después de la activación del convertidor. Sólo es posible intervenir en el aparato tras esperar unos minutos para que los condensadores del circuito intermedio se descarguen.
  • Página 75: Instalación A Través De La Interfaz De Comunicación

    Instalación a través de la interfaz de comunicación La parametrización y la puesta en servicio del convertidor a través de la interfaz de comunicación opcional incluye las funciones del control de efectividad y de la identificación de los parámetros. Los parámetros pueden ser configurados independientemente por usuarios expertos.
  • Página 76 Modo de funcionamiento Función Los datos del motor ampliados se miden, los parámetros dependientes se calculan y los valores 33 - Cálc. e ident. parám., DS3 de los parámetros se guardan en el registro de datos 3. Los datos del motor ampliados se miden, los parámetros dependientes se calculan y los valores 34 - Cálc.
  • Página 77 Mensajes de error Código Mensaje Significado Corriente de Corriente de calibrado calibrado El valor introducido para el parámetro SF0001 demasiado 371 es demasiado bajo. Corrija el valor. baja Corriente de calibrado Corriente de El valor para el parámetro 371, que Potencia de calibrado calibrado hace referencia a los parámetros...
  • Página 78: Datos De Los Convertidores

    8 Datos de los convertidores Los convertidores de la serie ACT se prestan a un gran número de aplicaciones. La estructura de hardware y software modular permite la adaptación a las necesidades específicas de los clientes. Las funciones de hardware disponibles del convertidor se visualizan en la consola de programación y en el software operativo opcional VPlus.
  • Página 79: Nivel De Funcionamiento

    Nivel de funcionamiento Nivel de funcionamiento 28 define el número de las funciones que se deben parametrizar. El manual de instrucciones describe los parámetros del tercer nivel de funcionamiento que sólo deberían configurar usuarios cualificados. Parámetros Configuración N° Descripción Mín. Máx.
  • Página 80 Configuración 430, regulación sin sensor orientada en función de los campos con regulación del número de revoluciones/del momento de torsión La configuración 430 amplía la configuración 410 con funciones para la regulación que depende del momento de torsión orientada en función de los campos. El valor nominal del momento de torsión aparece visualizado como valor porcentual y se transforma en un comportamiento de funcionamiento correspondiente de la aplicación.
  • Página 81 La tabla indica una selección de las funciones disponibles en las diferentes configuraciones. Configuración Curva de la Regulación orientada en característic función de los campos a V/f sin sensor sin sensor codificado Función Capítulo 410 411 430 210 230 Regulación del número de 16.5.4 revoluciones Regulación del momento de...
  • Página 82: Idioma

    Frecuencias fijas 13.6.1 Valores porcentuales fijos 13.6.3 Frecuencias de bloqueo 13.7.2 Entrada frecuencia 13.8 repetida Modulador del freno 17.4 Interruptor de protección del 17.5 motor Monitorización de la correa 17.6 trapezoidal Seccionador de motor 17.7.1 Compensación térmica 17.7.2 Monitorización del codificador 17.7.3 Fase de búsqueda para aparatos con potencia del eje motor recomendada >...
  • Página 83: Datos De La Máquina

    9 Datos de la máquina La introducción de los datos de la máquina es fundamental para que el procedimiento de control y de regulación funcione. En el ámbito de la puesta en servicio guiada se Configuración requerirán los parámetros necesarios según la 30 seleccionada.
  • Página 84: Otros Parámetros Del Motor

    Otros parámetros del motor La regulación orientada según los campos requiere, sobre todo, para el cálculo exacto del modelo de máquina, la determinación de otros datos que no pueden obtenerse a partir de la placa de identificación de la máquina asíncrona. Durante la puesta en servicio guiada se ha realizado la identificación de los parámetros para la medición de otros parámetros del motor.
  • Página 85: Corriente De Magnetización

    9.2.3 Corriente de magnetización Corriente de magnetización de calibrado 716 es una medida del flujo del motor y, por tanto, de la tensión que se regula en la máquina durante el funcionamiento en vacío según el número de revoluciones. La puesta en servicio guiada detecta este Corriente de calibrado valor con aproximadamente el 30% de la 371.
  • Página 86: Valores Internos

    Valores internos Los siguientes parámetros se utilizan para el cálculo interno de los datos del motor y no requieren ninguna configuración. Parámetros Parámetros Nº Descripción Nº Descripción 705 Valor interno 07 Valor interno 01 Valor interno 02 706 Valor interno 08 Valor interno 03 707 Valor interno 09 Valor interno 04...
  • Página 87: Número De Pulsos Del Codificador1

    En las configuraciones 210 y 230, la entrada digital S4IND viene ¡Atención! configurada de fábrica para la evaluación de una señal del codificador (canal B). En caso de selección de un modo de funcionamiento sin signo, esta entrada no está configurada para la evaluación de una señal del codificador y está...
  • Página 88: Datos De La Instalación

    10 Datos de la instalación Configuración Los diferentes métodos de control y de regulación, según la seleccionada, se completan por funciones de regulación y funciones especiales. Para la monitorización de la aplicación, los valores de proceso se calculan a partir de valores de regulación eléctricos.
  • Página 89: Funcionamiento

    Funcionamiento El comportamiento de funcionamiento del convertidor puede parametrizarse en función de la aplicación. En particular, el comportamiento de arranque y de descarga Configuración puede seleccionarse libremente en función de la 30 seleccionada. Además, las funciones como el arranque automático, la sincronización y el posicionamiento facilitan la integración en la aplicación.
  • Página 90 Modo de Comportamiento de arranque funcionamiento El modo de funcionamiento 3 incluye el modo de funcionamiento 1 de la función de arranque. Cuando la frecuencia de salida alcanza el valor configurado con el Magnet.+ Frecuencia límite parámetro 624, el aumento de la compensación IxR tensión de salida es eficaz mediante la compensación IxR.
  • Página 91: Corriente De Arranque

    11.1.1.1 Corriente de arranque Las configuraciones 110, 111, 410, 411 y 430 para la regulación de una máquina asíncrona utilizan en los modos de funcionamiento 2, 4, 12 y 14 la aplicación de la Modo de funcionamiento corriente de arranque para el parámetro 620 del Corriente de arranque procedimiento de arranque.
  • Página 92: Comportamiento De Parada

    11.2 Comportamiento de parada El comportamiento de parada de la máquina asíncrona puede definirse con el Modo de funcionamiento parámetro 630. Mediante las señales lógicas digitales Arranque-derecha Arranque-izquierda 68 y 69 se activa la descarga. Mediante la combinación de las señales lógicas que vienen asignadas de fábrica a las entradas digitales pueden seleccionarse de la siguiente tabla los comportamientos de descarga.
  • Página 93 Comportamiento de parada Comportamiento de convertidor bloquea inmediatamente. parada 0 accionamiento pierde tensión de inmediato y se descarga libremente. Descarga libre El accionamiento se para según la deceleración configurada. Una vez parado, el convertidor se bloquea después de un Comportamiento de tiempo de espera.
  • Página 94: Umbral De Parada

    11.2.1 Umbral de parada Umbral de parada – función de parada 637 define la frecuencia a partir de la cual se reconoce una parada del accionamiento. El valor del parámetro porcentual hace Frecuencia máxima referencia a la 419 configurada. El umbral de parada debe configurarse en función del comportamiento de carga del accionamiento y de la potencia del aparato, ya que el accionamiento debe regularse en un número de revoluciones inferior al umbral de parada.
  • Página 95: Arranque Automático

    Control por contacto: Tiempo de frenada Si el parámetro 632 se configura en el valor 0,0 s, el freno en corriente continua se controla mediante las señales Arranque-derecha y Arranque- Tiempo de frenada izquierda. La monitorización del tiempo y la limitación mediante el 632 están desactivados.
  • Página 96: Fase De Búsqueda

    11.5 Fase de búsqueda Es necesaria la sincronización en un accionamiento giratorio en las aplicaciones que con su comportamiento accionan el motor o en las que, después de una parada por Modo de funcionamiento de error, el accionamiento sigue girando. Con la ayuda del la fase de búsqueda 645, el número de revoluciones del motor se sincroniza con el número de revoluciones actual del accionamiento sin un mensaje de error de...
  • Página 97: Posicionamiento

    La sincronización modifica el comportamiento de arranque parametrizado de la configuración seleccionada. El control de activación activa, en primer lugar, la fase de búsqueda para determinar la frecuencia de rotación del accionamiento. En los modos Corriente /Corriente de de funcionamiento de 1 a 5 para la sincronización se utiliza la calibrado del motor Corriente de calibrado 647 porcentual con respecto a la...
  • Página 98: Posicionamiento A Partir Del Punto De Referencia

    La función “Posicionamiento de los ejes” está disponible en la configuración 210 Configuración (modo de funcionamiento 210 para el parámetro 30) y se activa Modo de seleccionando el modo de funcionamiento 2 para el parámetro funcionamiento 458. Modo de funcionamiento Función 0 - Apagado El posicionamiento está...
  • Página 99 La señal digital para la adquisición del punto de referencia y la conexión lógica pueden Fuente de señal seleccionarse mediante 459. La conexión de las entradas digitales S2IND, S3IND y S6IND con otras funciones debe controlarse en función de la Configuración 30 seleccionada (por ejemplo, en las configuraciones 110 y 210, la entrada digital S2IND está...
  • Página 100 El comportamiento de posicionamiento después de alcanzar la posición deseada del Acción después del accionamiento debe definirse a través del parámetro posicionamiento 463. Modo de funcionamiento Función El accionamiento se para con el comportamiento 0 - Fin del posicionamiento Modo de funcionamiento de parada del 630.
  • Página 101: Posicionamiento - Ejes

    Ejemplo para el posicionamiento a partir del punto de referencia en función de las configuraciones de los parámetros seleccionados: Fuente de señal El punto de referencia se detecta en función del parámetro − en el modo de funcionamiento 16 (S6IND, flanco pos.) mediante una señal en la entrada digital 6.
  • Página 102 El posicionamiento se efectúa mediante un control de activación de una fuente de señal (por Habilitación de posicionamiento de ejemplo, entrada digital) que debe asignarse al parámetro los ejes 37. La fuente de señal puede seleccionarse a partir de los modos de funcionamiento para las entradas digitales descritas en el capítulo “Entradas digitales”.
  • Página 103 Si el posicionamiento se efectúa después de la habilitación del regulador y el control de activación de la parada del motor: el motor se posiciona con rotación hacia la derecha en la orientación nominal − cuando el valor de la orientación nominal es mayor que el valor configurado anteriormente.
  • Página 104: Comportamiento De Error Y De Advertencia

    12 Comportamiento de error y de advertencia El funcionamiento del convertidor y de la carga conectada se mantiene bajo control constante. Las funciones de monitorización deben parametrizarse en función de las aplicaciones con los valores límite correspondientes. Si los límites están configurados por debajo del límite de parada del convertidor, en caso de un mensaje de advertencia es posible evitar la desactivación por error con las medidas oportunas.
  • Página 105: Estado Del Regulador

    12.3 Estado del regulador La intervención de un regulador puede visualizarse mediante la consola de programación o los indicadores luminosos (LED). El procedimiento de control y de regulación seleccionado y las funciones de monitorización correspondientes impiden la parada del convertidor. La intervención de la función modifica el comportamiento de funcionamiento de la aplicación y puede visualizarse mediante los mensajes de Estado del regulador estado con el parámetro...
  • Página 106: Temperatura Motor

    12.6 Temperatura motor La configuración de los bornes de control incluye la monitorización de la temperatura Modo del motor. La función de monitorización puede seleccionarse con el parámetro de funcionamiento temp. motor 570. La integración en la aplicación se mejora con un modo de funcionamiento con parada retardada.
  • Página 107: Confirmación Automática Del Error

    12.8 Confirmación automática del error La confirmación automática del error permite confirmar los errores de Sobrecorriente F0500, Sobrecorriente F0507 y Sobretensión F0700, sin la intervención de un control superior o del usuario. Si se detecta uno de los errores anteriores, el convertidor desactiva los semiconductores de potencia y espera el tiempo indicado por el Retardo reactivación parámetro...
  • Página 108: Valores Nominales

    Valores nominales Los convertidores de la serie ACT deben configurarse en función de la aplicación y permiten la adaptación de la estructura modular de hardware y software según las necesidades del cliente. 13.1 Límites de frecuencia La frecuencia de salida del convertidor y, consecuentemente, el intervalo de Frecuencia regulación del número de revoluciones se configuran con los parámetros mínima...
  • Página 109: Canal De La Referencia De La Frecuencia

    13.4 Canal de la referencia de la frecuencia Las múltiples funciones para la indicación de la frecuencia nominal están conectadas fuente de los valores mediante el canal del valor nominal de la frecuencia. La nominales de la frecuencia 475 determina la conexión aditiva de las fuentes de valores nominales disponibles en función del hardware instalado.
  • Página 110: Esquema Por Bloques

    13.4.1 Esquema por bloques La siguiente tabla describe los interruptores de software descritos en el esquema por Fuente de los valores nominales de la frecuencia bloques en función de la seleccionada. Configuración de los interruptores en el esquema por bloques Modo de funciona- MFI1A...
  • Página 111 Esquema por bloques del canal del valor nominal de la frecuencia 02/06 02/06...
  • Página 112: Canal De La Referencia Del Porcentual

    13.5 Canal de la referencia del porcentual El canal del valor nominal del porcentaje conecta diferentes fuentes de señal para la indicación de los valores nominales. El factor de escala porcentual facilita la integración en la aplicación en función de diferentes valores de proceso. Fuente de los valores nominales porcentuales 476 determina la conexión aditiva de las fuentes de valores nominales disponibles en función del hardware instalado.
  • Página 113 Esquema por bloques del canal del valor nominal porcentual 02/06 02/06...
  • Página 114: Valores Nominales Fijos

    13.6 Valores nominales fijos Los valores nominales fijos deben parametrizarse en función de la configuración y de la función como frecuencias fijas o valores porcentuales fijos. Los signos de los valores nominales fijos determinan el sentido de rotación. Il segno positivo significa un campo rotante in senso orario, mentre un segno negativo un campo rotante in senso antiorario.
  • Página 115: Valores Porcentuales Fijos

    13.6.3 Valores porcentuales fijos Los cuatro valores porcentuales fijos definen valores nominales que se seleccionan Conmutación del valor porcentual fijo 1 Conmutación del valor con la 75 y la porcentual fijo 2 Fuente de los valores nominales porcentuales 76. La 476 define el añadido de las diferentes fuentes en el canal de los valores nominales porcentuales.
  • Página 116 Parada de emergencia de rotación hacia la derecha Las rampas para la 424 y la Parada de emergencia de rotación hacia la izquierda 425 del accionamiento, que Modo de funcionamiento deben activarse a través del 630 para el comportamiento de parada, deben seleccionarse en función de la aplicación. El recorrido no lineal (en forma de S) de las rampas, durante la parada de emergencia del accionamiento, no está...
  • Página 117: Ajustes De Fábrica

    La configuración del tiempo de redondeo con el valor 0 ms desactiva la función de la curva S y permite la utilización de las rampas lineales. La conmutación de los registros de datos de los parámetros en las fases de aceleración del accionamiento requiere la importación definitiva de los valores.
  • Página 118: Rampas De Los Valores Porcentuales

    13.7.1 Rampas de los valores porcentuales Las rampas de los valores porcentuales ajustan la modificación porcentual de los valores nominales para la función de entrada correspondiente. La aceleración y la deceleración del accionamiento se parametrizan a través de las rampas de la frecuencia.
  • Página 119: Potenciómetro Del Motor

    13.7.3 Potenciómetro del motor La función del potenciómetro del motor permite controlar el número de revoluciones de una de estas formas: Señales de control digitales (función del potenciómetro del motor MP) o bien con − las teclas de la consola de programación KP 500 (función del potenciómetro del −...
  • Página 120: Potenciómetro Del Motor (Mp)

    Modo de funcionamiento 474 de la función del potenciómetro del motor define el comportamiento de la función para diferentes puntos de trabajo del convertidor. Modo de funcionamiento Función En el modo de funcionamiento del potenciómetro del motor sin memorización, en cada arranque, el 0 - sin memorización accionamiento se activa con el valor nominal mínimo configurado.
  • Página 121: Gestión Del Motor Mediante La Consola De Programación

    El control tiene lugar análogamente a la descripción del capítulo “Consola de programación KP500, Gestión del motor mediante la consola de programación”. Con la función del potenciómetro del motor (KP) activada, la pantalla indica “inPF” para el sentido de rotación hacia la derecha e “inPr”...
  • Página 122: Entrada De La Frecuencia Repetida

    13.8 Entrada de la frecuencia repetida El empleo de una señal de frecuencia completa las múltiples posibilidades de configuración de los valores nominales. La señal en una de las entradas digitales Modo de funcionamiento disponibles se evalúa en función del 496 seleccionado.
  • Página 123: Entradas Y Salidas De Control

    Entradas y salidas de control La estructura modular de los convertidores permite un amplio espectro de aplicaciones en función del hardware y del software disponibles. Las entradas y salidas de control descritas a continuación de los bornes X210A y X210B pueden conectarse libremente a los módulos de software a través de los parámetros descritos.
  • Página 124 La siguiente curva característica viene configurada de fábrica y puede adaptarse a través de los parámetros de la aplicación descritos. ( X2=98% / Y2=100% ) Valor máximo pos. Punto de la curva característica 1: 50 Hz 2,00% ⋅ 0,20 0,00% ⋅...
  • Página 125: Factor De Escala

    14.1.1.2 Factor de escala La señal analógica de entrada se visualiza en la curva característica libremente configurable. El intervalo de regulación máximo del accionamiento permitido debe configurarse en función de la configuración seleccionada a través de los límites de frecuencia o los límites de los valores porcentuales. Parar la parametrización de una curva característica bipolar están activos los límites mínimos y máximos para ambos sentidos de rotación.
  • Página 126: Constante Temporal Del Filtro

    Frecuencia mínima Valor nominal mínimo del 418 configurada de fábrica o el porcentual 518 amplían la banda de tolerancia parametrizada hacia la histéresis. (X2 / Y2) Valor máximo pos.. Valor mínimo pos. +10V Valor mínimo neg.. (+20mA) Punto cero banda de tolerancia (X1 / Y1) Valor máximo neg.
  • Página 127: Comportamiento De Error Y De Advertencia

    14.1.1.5 Comportamiento de error y de advertencia Comportamiento de Para la monitorización de la señal de entrada con el parámetro error/advertencia 453 se puede seleccionar un modo de funcionamiento. Modo de funcionamiento Función 0 - Apagado La señal de entrada no se monitoriza. Si la señal de entrada es inferior a 1 V y/o 2 mA, 1 - Advertencia <...
  • Página 128: Salida Analógica Mfo1A

    14.2.1 Salida analógica MFO1A La salida multifunción MFO1 se configura de fábrica para la emisión de una señal de salida con modulación de amplitud de pulsación con una tensión máxima de 24 V. La posibilidad de selección de los valores de funcionamiento del parámetro Funcionamiento analógico 553 de la salida multifunción 1 depende de la configuración seleccionada.
  • Página 129: Uscita Della Frequenza Mfo1F

    Funcionamiento analógico Funcionamiento analógico 553 con valor real de la frecuencia: signo: +24V +24V +10V +10V -100% 100% 100% Tensión 100% Tensión 0% Con los parámetros 551 y 552 es posible configurar el intervalo de tensión al 100% o al 0% del valor que debe obtenerse. Si el valor de salida supera el valor de referencia, aumenta también la tensión de salida del valor Tensión 100% del parámetro...
  • Página 130: Salidas Digitales

    14.3 Salidas digitales Modo de funcionamiento salida digital 1 Modo 530 y la salida del relé con el parámetro de funcionamiento salida digital 3 532 conectan las salidas digitales a distintas funciones. La selección de las funciones depende de la configuración parametrizada. El empleo de la Modo de salida multifunción MFO1 como salida digital requiere la selección de un funcionamiento...
  • Página 131: Frecuencia De Ajuste

    Se ha alcanzado la temperatura máxima del Regulador de limitación de 19 - motor; los límites de corriente inteligente del corriente de temp. motor Modo de funcionamiento 573 están activos. Modo comparación según funcionamiento comparador 1.540 20 - Comparador 1 seleccionado es verdadera.
  • Página 132: Formación De Flujo Finalizada

    14.3.3 Formación de flujo finalizada Modo de funcionamiento Funcionamiento Si se selecciona el 30 para el parámetro digital 554, se activa la salida correspondiente cuando la formación del flujo ha finalizado. El tiempo para la formación del flujo resulta del estado de funcionamiento de la máquina y de los parámetros configurados para la magnetización de la máquina.
  • Página 133: Máscara De Advertencia

    14.3.7 Máscara de advertencia Las señales lógicas de distintas funciones de monitorización y de regulación pueden Creación de la seleccionarse mediante el modo de funcionamiento del parámetro máscara de advertencia 536. En función de la aplicación, es posible combinar un número elegido de advertencias y mensajes de estado del regulador.
  • Página 134 Modo de funcionamiento Función La tensión del circuito intermedio ha superado la 33 - Regulador limitación Ud Limitación Ud valor nominal 680. Tensión piloto din. 34 - Regulador acelera tensión piloto comportamiento de regulación. 35 - Regulador valorI Se limita la corriente de salida. La potencia de salida o el momento de torsión 36 - Regulador de limitación del están limitados en el regulador del número de...
  • Página 135: Entradas Digitales

    Código de advertencia Modo de funcionamiento 536 0001 0000 UDdyn 30 - Regulador Ud funcionamiento dinámico 0002 0000 UDstop 31 - Regulador de parada 0004 0000 UDctr 32 - Regulador de interrupción de alimentación 0008 0000 UDlim 33 - Regulador limitación Ud 0010 0000 Boost...
  • Página 136 Modo de funcionamiento Función Señal de salida de la función temporal, que 158 - Temporizador 1 corresponde a la conexión de entrada de Temporizador 1 Señal de salida de la función temporal, que 159 - Temporizador 2 corresponde a la conexión de entrada de Temporizador 2 Frecuencia real Valor...
  • Página 137 Modo de funcionamiento Función Señal de la salida del módulo lógico 3 en función Modo de funcionamiento lógico 1 224 - Módulo lógico 3 parametrizado. 225 - Módulo lógico 3 invertido Señal invertida de la salida del módulo lógico 3. Señal de la salida del módulo lógico 4 en función Modo de funcionamiento lógico 1 226 - Módulo lógico 4...
  • Página 138: Control De Arranque

    Modo de funcionamiento Función Modo de funcionamiento de 700 a 703 para de 720 a 723 RxPDO3 con un módulo EM con bus de sistema Emergencia Señal en caso de ampliación opcional con un 730 - sistema módulo EM con bus de sistema Local/Remoto La señal digital es independiente de la configuración del parámetro 412.
  • Página 139: Funcionamiento

    El accionamiento se activa según el comportamiento de arranque configurado, Inicio control con 3 conductores cuando la señal 87 se activa y se reconoce un flanco de señal positivo para Arranque-derecha o Arranque-izquierda. Después del arranque del accionamiento, se ignoran nuevos flancos (1) en las señales de arranque.
  • Página 140: Conmutación Registro De Datos

    14.4.7 Conmutación registro de datos Los valores de los parámetros pueden memorizarse en cuatro registros de datos distintos. Esto permite el empleo de varios valores de parámetros subordinados al punto de trabajo actual del convertidor. La conmutación entre los cuatro registros de datos se efectúa a través de las señales lógicas asociadas a los parámetros Conmutación registro de datos 1 Conmutación registro de datos 2...
  • Página 141: Potenciómetro Del Motor

    14.4.9 Potenciómetro del motor Fuentes de valores nominales de la frecuencia Fuente de valores Los parámetros 475 y/o nominales porcentuales 476 incluyen modos de funcionamiento con potenciómetro del motor. Modo de funcionamiento 474 define el comportamiento de la función del potenciómetro del Frecuencia-potenciómetro motor ARRIBA Frecuencia- motor y los parámetros...
  • Página 142: Temporizador - Constante Temporal

    Las fuentes de las señales digitales (por ejemplo, 73-S4IND, 175-Mensaje digital 1) Temporizador 1 Temporizador 2 se seleccionan con los parámetros 83 y 84. El Temporizador 1 está conectado a la entrada digital 4 y el Temporizador 2 a la señal lógica de advertencia digital 1.
  • Página 143: Redisparo, Flanco Positivo

    Redisparo, flanco positivo Modo de funcionamiento Temporizador Parámetro Entrada Tiempo 1 Tiempo 1 Tiempo 2 Salida Con el flanco de señal positivo en la entrada se aplica el tiempo 1. Si dentro del retardo de tiempo se reconoce un flanco de señal positivo, vuelve a empezar el Tiempo 1.
  • Página 144: Comparador

    14.5.2 Comparador Con la ayuda de las funciones de software del comparador 1 y 2 es posible realizar varias comparaciones valores reales valores fijos configurables porcentualmente. Los valores reales que deben compararse pueden seleccionarse en la siguiente tabla Modo de funcionamiento del comparador 1 Modo de con los parámetros 540 y...
  • Página 145: Módulos Lógicos

    La configuración de los límites porcentuales de los comparadores permite las siguientes conexiones lógicas. La comparación con los signos es posible en los correspondientes modos de funcionamiento de los comparadores. Apagado ± Activo Apagado abajo arriba arriba 14.5.3 Módulos lógicos La función de los módulos lógicos permite conectar señales digitales externas y señales lógicas internas del convertidor.
  • Página 146 Modo de funcionamiento lógico 1 Modo de funcionamiento Los parámetros 198, lógico 2 Modo de funcionamiento lógico 3 Modo de funcionamiento 205 y 201, lógico 4 503 contienen las siguientes funciones: Modo de funcionamiento Función 0 - Apagado La salida de la señal está desactivada. La entrada 1 y la entrada 2 están combinadas mediante 1 - AND conexiones lógicas AND.
  • Página 147 Conexión OR Modo de funcionamiento lógico Parámetro E1 E2 > E1 : entrada 1 ; E2 : entrada 2 ; Q : Salida Si en la entrada 1 y en la entrada 2 o en ambas entradas existe un “1” lógico, la salida Q se configura en“1”...
  • Página 148 RS-Flip-Flop Modo de funcionamiento lógico Parámetro = 10 Estado Suspender (hold) Borrar (reset) Configurar (set) E1; S E2; R E1 : Set ; E2 : Reset ; Q : Salida Configurar: Con “1” lógico en la entrada S, la salida Q está configurada en “1” lógico.
  • Página 149 D-Flip-Flop Modo de funcionamiento lógico Parámetro = 30 Estado E1; D Suspender (hold) Suspender (hold) E2; C Adquirir (sample) 0–>1 Adquirir (sample) 0–>1 E2; C E1; D E1: entrada de datos D; E2: entrada temporización C; Q: Salida Si en la entrada 2 (entrada temporización C) aparece “0” lógico, independientemente del nivel de la entrada 1 (entrada de datos D), en la salida se mantiene el nivel lógico anterior.
  • Página 150: Curva De La Característica V/F

    15 Curva de la característica V/f La regulación sin sensor en las configuraciones 110 y 111 se basa en la modificación proporcional de la tensión de salida con respecto a la frecuencia de salida según la curva de la característica configurable. Con la configuración de la curva de la característica V/f se controla la tensión del motor asíncrono conectado en función de la frecuencia.
  • Página 151: Tensión Piloto Dinámica

    Tensión angular Frecuencia angular 603 (UC) y la 604 (FC) configuradas de Tensión de calibrado Frecuencia fábrica se obtienen de los datos del motor 370 y/o de calibrado Tensión de arranque 375. De la 600 (US) parametrizada resulta la ecuación en grados de la curva de la característica V/f. −...
  • Página 152: Funciones De Regulación

    Funciones de regulación Los convertidores ofrecen una gama de procedimientos de control y de regulación Configuración establecidos en 30. La estructura de regulación seleccionada puede parametrizarse libremente y optimizarse con otras funciones para la aplicación. 16.1 Límites inteligentes de corriente Los límites de corriente que deben configurarse en función de la aplicación impiden la tensión no admitida de la carga conectada y la desactivación errónea del convertidor.
  • Página 153: Regulador De Tensión

    Si la corriente de salida, debido a la sobrecarga permanente utilizada, ya se hubiese reducido, tampoco estará disponible la sobrecarga instantánea si aún no se hubiera utilizado anteriormente. La reserva de sobrecarga definida (Ixt) del convertidor está de nuevo disponible después de 10 minutos de reducción continuada de la carga. 16.2 Regulador de tensión El regulador de la tensión tiene las funciones necesarias para la monitorización de la tensión del circuito intermedio.
  • Página 154 La regulación de la sobretensión impide que el convertidor se detenga durante el funcionamiento de generación. La reducción del número de revoluciones del accionamiento mediante una unidad de configuración de la rampa seleccionada a Deceleración (rotación hacia la derecha) 421 y/o través de los parámetros Deceleración (rotación hacia la izquierda) 423 puede comportar una sobretensión en...
  • Página 155 Cuando se restablece la alimentación, antes de que se efectúe una parada por detección de subalimentación, el accionamiento se acelera hasta su frecuencia nominal en función del Aceleración de reanudación de alimentación valor del parámetro 674. Si el valor del Aceleración de reanudación de alimentación parámetro 674 está...
  • Página 156 Si la alimentación se restablece cuando se detiene el accionamiento, pero sin que se haya verificado una parada por subtensión, el convertidor indica un error. La consola de programación muestra el mensaje de error “F0702”. Umbral de Si la interrupción de la alimentación, sin que haya verificado la parada ( parada 675 = 0 Hz), dura hasta que la frecuencia desciende hasta 0 Hz, accionamiento se acelera hasta la frecuencia nominal al reanudarse la alimentación.
  • Página 157: Regulador Tecnológico

    16.3 Regulador tecnológico El regulador tecnológico, cuyo comportamiento corresponde al de un regulador PI, está disponible en las configuraciones 111 y 411 como función adicional. La conexión del valor nominal y real de la aplicación con las funciones del convertidor permite la regulación del procedimiento sin otros componentes adicionales.
  • Página 158 Modo de funcionamiento estándar, Modo de funcionamiento parámetro 440 = 1 Este modo de funcionamiento está indicado, por ejemplo, para una regulación de la presión o del flujo de volumen con comportamiento de funcionamiento lineal. En caso de no haber valor real (inferior al 0,5%), la frecuencia de salida adquiere el valor Frecuencia mínima configurado con el parámetro 418 mediante el parámetro...
  • Página 159 Estructura: Regulador tecnológico Fuente de los valores nominales porcentuales Factor de la regulación ind. Valores reales: del flujo de volumen Flujo de volumen Presión Fuente de los valores reales porcentuales El comportamiento del regulador tecnológico corresponde a un regulador PI. La parte Amplificación proporcional se optimiza con el parámetro 444 y la parte integral con...
  • Página 160: Funciones De La Regulación Sin Sensor

    16.4 Funciones de la regulación sin sensor Las configuraciones de la regulación sin sensor incluyen las funciones adicionales descritas a continuación, que completan el comportamiento según la curva de la característica V/f parametrizada. 16.4.1 Compensación de deslizamiento La diferencia que depende de la carga entre el número de revoluciones nominal y el número de revoluciones real del motor asíncrono es el deslizamiento.
  • Página 161: Funciones De La Regulación Orientada En Función De Los Campos

    Comportamiento en el funcionamiento motorizado: Corriente límite En caso de superar la corriente configurada con el parámetro 613, el regulador del valor límite de la corriente activado disminuirá la frecuencia de salida hasta que la corriente límite no se vuelva a superar. La frecuencia de salida Frecuencia disminuye al máximo hasta la frecuencia configurada con el parámetro límite...
  • Página 162 La estructura de ambos reguladores de corriente es idéntica y permite configurar la amplificación y el tiempo de acción para ambos reguladores. Para ello, están Amplificación Tiempo de acción disponibles los parámetros 700 y 701. La parte proporcional y la integrante del regulador de corriente pueden desactivarse configurando los parámetros en cero.
  • Página 163: Regulador Del Momento De Torsión

    16.5.2 Regulador del momento de torsión Las configuraciones reguladas desde el momento de torsión 230 y 430 a menudo requieren la limitación del número de revoluciones en los puntos de trabajo sin momento de carga. La regulación aumenta el número de revoluciones para alcanzar el valor Límite superior de frecuencia Límite nominal del momento de torsión, hasta el...
  • Página 164 Modalidad de funcionamiento 1 Modalidad de funcionamiento 2 Rotac.izquierda Rotac. derecha Rotac. izquierda Rotac. derecha Generador Generador Motor Motor Motor Generador Motor Generador Limite de corriente Limite de corriente de funcionamiento gen. Las características del regulador del número de revoluciones pueden adaptarse para la compensación y para la optimización de la regulación.
  • Página 165: Limitación Del Regulador Del Número De Revoluciones

    16.5.4.1 Limitación del regulador del número de revoluciones La señal de salida del regulador del número de revoluciones es el componente de corriente Isq que forma el momento de torsión. La salida y la parte I del regulador Corriente del número de revoluciones pueden limitarse mediante los parámetros límite Corriente límite de funcionamiento gen.
  • Página 166: Aceleración Piloto

    Las fuentes de los límites del momento de torsión pueden seleccionarse con los Fuente límite del momento de torsión mot. Fuente límite del momento parámetros 736 y de torsión de gener. 737. Modo de funcionamiento Función La fuente es la entrada multifunción 1 en un 101 - Entrada analógica MFI1A Modo de funcionamiento 452 analógico.
  • Página 167: Regulador De Campo

    16.5.6 Regulador de campo La regulación de los componentes de corriente que forman el flujo se efectúa a través del regulador de campo. La puesta en servicio guiada optimiza los parámetros del regulador de campo con el calibrado de las constantes temporales y la curva de magnetización de la máquina asíncrona conectada.
  • Página 168: Regulador De Control

    16.5.7 Regulador de control El regulador de control utilizado como regulador I adapta automáticamente el valor de salida del convertidor al comportamiento de la máquina en el campo del número de revoluciones base y en el intervalo del campo débil. Si el control supera el valor Valor nominal de control configurado con el parámetro 750, el componente de...
  • Página 169: Limitación Del Regulador De Control

    16.5.7.1 Limitación del regulador de control La señal de salida del regulador de control es el valor nominal del flujo interno. La Límite salida del regulador y la parte integrante se limitan a través del parámetro inferior del valor nominal Imr Corriente de magnetización de 755 o el producto de calibrado...
  • Página 170: Funciones Especiales

    Funciones especiales Las funciones libremente configurables de los correspondientes procedimientos de control y de regulación permiten un amplio campo de aplicación de los convertidores. Las funciones especiales facilitan la integración en la aplicación. 17.1 Modulación de la amplitud de los impulsos Frecuencia de control El ruido del motor puede reducirse variando el parámetro 400.
  • Página 171: Ventilador

    17.2 Ventilador La temperatura de encendido del ventilador del refrigerador puede configurarse con Temperatura de conexión el parámetro La duración mínima de encendido del ventilador del refrigerador se ha fijado en un 1 minuto dentro del aparato. Por debajo de este tiempo, el ventilador del refrigerador sigue funcionando hasta alcanzar la duración mínima de encendido.
  • Página 172 Local/Remoto El parámetro 412 define el comportamiento de funcionamiento y permite elegir entre el control a través de contactos, la consola de programación y/o la interfaz. Modo de Función funcionamiento Los controles de arranque (Start) y parada (Stop) y la Control a través de indicación del sentido de rotación se activan mediante los contactos...
  • Página 173: Modulador Del Freno Y Resistencia De Frenado

    17.4 Modulador del freno y resistencia de frenado Los convertidores vienen equipados de fábrica con un transistor modulador de frenado. La conexión de la resistencia de frenado externa se realiza en los bornes Umbral de disparo Rb1 y Rb2. El parámetro 506 define el umbral de activación del modulador de freno.
  • Página 174: Interruptor De Protección Del Motor

    • Cálculo del valor de la resistencia R = Valor de la resistencia en Ω = Umbral de activación en V d BC = Potencia de frenado de pico en W pico f pico El umbral de activación U es la tensión del circuito intermedio a la que se activa la d BC resistencia de frenado.
  • Página 175 mercado están disponibles interruptores protección motor convencionales para diferentes aplicaciones y distintas características de intervención (L, G/U, R y K), según el diagrama que aparece al lado. Teniendo en cuenta que en la mayoría de los casos los convertidores se utilizan para la alimentación de motores, que a su vez se clasifican como dispositivos con corrientes de arranque elevadas, en...
  • Página 176: Monitorización De La Correa Trapezoidal

    Funcionamiento con múltiples motores Modo de funcionamiento Parámetro 571 = 1 ó 11 En el funcionamiento con múltiples motores se parte del supuesto que para cada uno de los registros de datos se utiliza un motor correspondiente a este registro. Para ello, a cada registro de datos se asocia un motor y un interruptor de protección del motor.
  • Página 177: Funciones De La Regulación Orientada En Función De Los Campos

    Los mensajes de error y de advertencia pueden emitirse con la ayuda de salidas Límite de disparo digitales o comunicarse mediante un sistema de control superior. El Iwirk 582 debe parametrizarse porcentualmente para la aplicación y los posibles Corriente de calibrado puntos de trabajo con respecto a la 371.
  • Página 178: Compensación Térmica

    17.7.2 Compensación térmica Los procedimientos de regulación orientados según los campos se basan en un cálculo lo más preciso posible del modelo de la máquina. La constante temporal del rotor es un valor de la máquina importante para el cálculo. El valor que puede leerse Constante temporal del rotor actual a través del parámetro 227 se calcula con la...
  • Página 179: Monitorización Del Codificador

    17.7.3 Monitorización del codificador Si existiesen averías en el codificador se produciría un comportamiento erróneo en el accionamiento, ya que el número de revoluciones detectado es la base del procedimiento de regulación. De fábrica, la monitorización del codificador controla continuamente la señal del codificador y las señales de canal. Con el módulo de ampliación EM conectado, se monitoriza también el número de pulsos.
  • Página 180: Valores De Funcionamiento

    18 Valores de funcionamiento Los distintos procedimientos de control y de regulación incluyen valores de regulación eléctricos y varios valores de funcionamiento calculados en función de la máquina o de la instalación. Los múltiples valores de funcionamiento pueden leerse para la diagnosis del funcionamiento y de los errores a través de una interfaz de comunicación o en el menú...
  • Página 181: Valores De Funcionamiento De La Máquina

    18.2 Valores de funcionamiento de la máquina El convertidor regula el comportamiento de la máquina en los distintos puntos de trabajo. En función de la configuración seleccionada y de las tarjetas de ampliación instaladas, es posible visualizar valores de regulación y otros parámetros de los valores de funcionamiento de la máquina.
  • Página 182: Memoria De Los Valores De Funcionamiento

    18.3 Memoria de los valores de funcionamiento La evaluación del comportamiento y el mantenimiento del convertidor en la aplicación son facilitados por la memorización de los distintos valores de funcionamiento. La memoria de los valores de funcionamiento garantiza la monitorización de cada uno de los valores durante un período definido.
  • Página 183: Valores De Funcionamiento De La Instalación

    Restablecimiento memoria El parámetro 237 que debe seleccionarse en el menú PARA de la consola de programación permite el restablecimiento de cada uno de los valores medios y máximos. El valor máximo y medio, con los valores memorizados en el período, se sobrescriben con el valor de parámetro cero. Modo de funcionamiento Función Los valores de la memoria de los valores de...
  • Página 184: Flujo De Volumen Y Presión

    18.4.2 Flujo de volumen y presión Flujo de volumen nominal Presión nominal La parametrización de los factores 397 y Flujo de volumen 398 es necesaria cuando los correspondientes valores reales de Presión 285 y 286 se utilizan para la monitorización del accionamiento. La conversión se realiza con la ayuda de valores de regulación eléctricos.
  • Página 185: Protocolo De Errores

    19 Protocolo de errores Los diferentes procedimientos de control y de regulación y el hardware del convertidor incluyen funciones que monitorizan continuamente la aplicación. La información memorizada en el protocolo de errores facilita la diagnosis del funcionamiento y de los errores. 19.1 Lista de errores Suma de Se memorizan en orden cronológico los últimos 16 mensajes de error y la...
  • Página 186: Refrigerador

    Refrigerador Código Significado Temperatura del refrigerador excesiva; compruebe la refrigeración y el ventilador. Sensor de temperatura averiado o bien temperatura ambiente insuficiente. Espacio interno Temperatura ambiente interior excesiva. Compruebe la refrigeración y el ventilador. Temperatura ambiente interna insuficiente. Compruebe calentamiento del cuadro eléctrico de armario. Conexión del motor Temperatura del motor excesiva o sensor averiado.
  • Página 187: Campo De Errores

    Componentes opcionales Código Significado Imposible transmitir datos desde la consola de programación KP 500 al convertidor. En la consola de programación debe memorizarse como mínimo un archivo. La introducción del módulo de comunicación en la ranura B se ha realizado sin separación de la tensión de red.
  • Página 188: Tiempo A Partir De La Habilitación

    Campo de errores Nº Descripción Función Estado decimal codificado de las dos salidas Estado de las salidas Modo digitales y de la salida multifunción 1 en el digitales de funcionamiento 550 (Digital). El momento del error en horas (h), minutos (m) y Tiempo a partir de la segundos (s) después de la señal de habilitación: habilitación...
  • Página 189: Diagnosis De Funcionamiento Y De Los Errores

    20 Diagnosis de funcionamiento y de los errores El funcionamiento del convertidor y de la carga conectada se mantiene bajo control constante. Varias funciones documentan comportamiento durante funcionamiento y facilitan la diagnosis del funcionamiento y de los errores. 20.1 Visualización de estado Los diodos luminosos verdes y rojos proporcionan información sobre el punto de trabajo del convertidor.
  • Página 190: Estado Del Regulador

    Ejemplo: Aparece el valor decimal 33. Tras la transformación al sistema binario se obtiene la combinación de bits OOIOOOOI. Se activan de esta manera las entradas o salidas de contacto: señal de control de la entrada o salida digital 1 −...
  • Página 191: Estado De Advertencia

    20.4 Estado de advertencia La advertencia actual se visualiza mediante un mensaje en el estado de advertencia y puede utilizarse para la comunicación inmediata de un estado de funcionamiento crítico. La combinación de las distintas advertencias puede configurarse en el Creación máscara de advertencia parámetro 536.
  • Página 192: Lista De Parámetros

    Lista de parámetros La lista de parámetros se ha efectuado siguiendo los menús de la consola de programación. Los parámetros están ordenados siguiendo una secuencia numérica ascendente. Puede aparecer varias veces un encabezamiento (sombreado gris); es decir, puede aparecer un mismo sector temático en varios puntos de la tabla. Para mejorar la presentación, los parámetros están marcados con pictogramas: El parámetro está...
  • Página 193 Valores de funcionamiento de la instalación Intervalo Nº Descripción Unidad Capítulo visualizado Valor de funcionamiento de la 0,0 ... 999,99 18.4.1 instalación Valores de funcionamiento del convertidor 244 Contador de las horas de trabajo 99999 18.1 245 Contador de las horas de servicio 99999 18.1 249 Registro de datos activo...
  • Página 194 Lista de errores Intervalo Nº Descripción Unidad Capítulo visualizado 322 Error 13 h:m; F 00000:00; FXXXX 19.1 323 Error 14 h:m; F 00000:00; FXXXX 19.1 324 Error 15 h:m; F 00000:00; FXXXX 19.1 325 Error 16 h:m; F 00000:00; FXXXX 19.1 Busca errores 330 Tensión del circuito intermedio...
  • Página 195: Menú De Los Parámetros (Para)

    21.2 Menú de los parámetros (PARA) Datos de los convertidores Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste 0 Número de serie Signo 1 Módulos opcionales Signo 12 Versión software FU Signo 27 Definición de la contraseña 0 ... 999 28 Nivel de funcionamiento 1 ...
  • Página 196: Comportamiento De Error/Advertencia

    Valores de calibrado del motor Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste 0,17⋅U 370 Tensión de calibrado 2⋅U 0,01⋅I 371 Corriente de calibrado 10 ü⋅I 372 Número de revoluciones de calibrado r/min. 96 ... 60000 373 Número de pares de polos 1 ...
  • Página 197 Regulador tecnológico Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste 440 Modo de funcionamiento Selección 16.3 441 Frecuencia fija -999,99 ... 999,99 16.3 442 Máx. parte P 0,01 ... 999,99 16.3 443 Histéresis 0,01 ... 100,00 16.3 444 Amplificación -15,00 ... 15,00 16.3 445 Tiempo de acción 0 ...
  • Página 198 Posicionamiento Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste Constante temporal del regulador de 1,00 ... 9999,99 11.6.2 posición Frecuencias fijas 480 Frecuencia fija 1 -999,99 ... 999,99 13.6.1 481 Frecuencia fija 2 -999,99 ... 999,99 13.6.1 482 Frecuencia fija 3 -999,99 ...
  • Página 199 Salida multifunción 1 Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste 550 Modo de funcionamiento Selección 14.2 551 Tensión 100% 0,0 ... 24,0 14.2.1.1 552 Tensión 0% 0,0 ... 24,0 14.2.1.1 553 Funcionamiento analógico Selección 14.2.1 554 Funcionamiento digital Selección 14.3 Salida multifunción 1 555 Funcionamiento de frecuencia repetida Selección...
  • Página 200 Freno en corriente continua Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste 631 Corriente de frenado 0,00 ... √2⋅I 11.3 632 Tiempo de frenado 0,0 ... 200,0 11.3 633 Tiempo de desmagnetización 0,1 ... 30,0 11.3 634 Amplificación 0,00 ... 10,00 11.3 635 Tiempo de acción 0 ...
  • Página 201 Regulador de campo Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste 717 Valor nominal del flujo 0,01 ... 300,00 16.5.6 Otros parámetros del motor Factor de corrección de 0,01 ... 300,00 9.2.4 desplazamiento de calibrado Límites de frecuencia 719 Límite de deslizamiento 0 ...
  • Página 202: Autorregulación

    Regulador de control Intervalo de Nº Descripción Unidad Capítulo ajuste 750 Valor nominal de control 3,00 ... 105,00 16.5.7 752 Tiempo de acción 0,0 ... 1000,00 16.5.7 753 Modo de funcionamiento Selección 16.5.7 755 Límite inferior del valor nominal Imr 0,01⋅I ...
  • Página 204 Bonfiglioli diseña y crea soluciones de control y transmisión de potencia innovadoras y fiables para la industria, las máquinas autopropulsadas y la producción de energías renovables desde 1956. www.bonfiglioli.com Bonfiglioli Riduttori S.p.A. VEC 324 R1 tel: +39 051 647 3111...

Tabla de contenido