Blaupunkt Las Vegas CD32 Instrucciones De Manejo E Instalación

Blaupunkt Las Vegas CD32 Instrucciones De Manejo E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Las Vegas CD32:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Radio / CD
Las Vegas CD32
San Diego CD32
Santa Fe CD32
Instrucciones de manejo e instalación
http://www.blaupunkt.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt Las Vegas CD32

  • Página 1 Radio / CD Las Vegas CD32 San Diego CD32 Santa Fe CD32 Instrucciones de manejo e instalación http://www.blaupunkt.com...
  • Página 2 Open here Ouvrir s.v.p. Por favor, abrir Favor abrir...
  • Página 4: Elementos De Mando

    ELEMENTOS DE MANDO Tecla para desbloquear el frontal extraíble Tecla para encender y apagar el equipo Regulador del volumen Bandeja para CD Bloque de teclas con fechas Tecla MENÚ, para abrir el menú de los ajustes básicos Pulsación breve: tecla SOURCE, para elegir entre CD, radio y cambiadiscos Pulsación prolongada: expulsar...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INDICE Modo de cambiadiscos ..44 Indicaciones y accesorios ..37 Activar el modo de cambiadiscos .. 44 Seguridad durante la conducción .. 37 Seleccionar un CD ......44 Instalación ........37 Seleccionar títulos ......44 Accesorios ........37 Búsqueda rápida (audible) ..... 45 Unidad de mando Repetir títulos o CD´s enteros (Frontal extraíble) ....
  • Página 6: Indicaciones Y Accesorios

    Cambiadiscos (Changer) de los bomberos o de los equipos de salvamento, han de poder escu- Al equipo Las Vegas CD32 se le puede charse a tiempo dentro del vehícu- conectar el cambiadiscos Blaupunkt lo. Por ello, escuche su programa a CDC A 01 (7607 700 022).
  • Página 7: Unidad De Mando (Frontal Extraíble)

    UNIDAD DE MANDO (FRONTAL EXTRAÍBLE) Al hacerlo, se suelta el bloqueo de la Unidad de mando (Frontal unidad de mando. extraíble) Extraiga la unidad de mando, Seguro antirrobo tirando primero de ella hacia Vd. y después a la izquierda. Su equipo está dotado de una unidad de mando desmontable (frontal El equipo se apaga nada más extraíble) que sirve de seguro antirrobo.
  • Página 8: Encender Y Apagar El Equipo

    El equipo se enciende. Simultáneamen- te se activan los últimos valores selec- cionados para la radio, el CD o el cambiadiscos (cambiadiscos sólo con el modelo Las Vegas CD32). Encender y apagar el equipo con la tecla 2 Para encender el equipo, pulse la tecla 2 El equipo sólo se puede encender con...
  • Página 9: Regular El Volumen

    REGULAR EL VOLUMEN Regular el volumen Ajustar el volumen para la función MUTE El volumen del sistema se puede regu- Vd. puede regular el volumen de la su- lar en pasos de 0 (desactivado) a 100 presión del sonido (Mute Level). (máximo).
  • Página 10: Modo De Radio

    MODO DE RADIO Modo de radio Modificar la sensibilidad de la sintonización automática Activar el modo de radio Vd. puede elegir si desea sintonizar Si se encuentra en el modo de CD o únicamente emisoras potentes o tam- cambiadiscos (sólo con el modelo Las bién emisoras de poca intensidad.
  • Página 11: Memorización Automática (Travelstore)

    MODO DE RADIO MODO DE CD Memorización automática Modo de CD (Travelstore) Con este equipo se pueden reproducir discos compactos de tipo convencional Vd. puede memorizar automáticamente de 12,70 cm de diámetro. las seis emisoras más potentes de la región. Las emisoras quedan memori- !Peligro de estropear la unidad zadas en el nivel FMT o AM, dependien- de CD!
  • Página 12: Seleccionar Títulos

    MODO DE CD Seleccionar títulos Explorar los títulos (SCAN) 5 para Vd. puede reproducir brevemente (“ex- Pulse la tecla plorar”) todos los títulos del CD. seleccionar el título siguiente o anterior. Pulse la tecla 2 (SCAN) 9. Pulsando una sola vez la tecla Seleccionar el tiempo de 5 se inicia de nuevo la reproducción exploración...
  • Página 13: Repetir Títulos (Repeat)

    Repetir títulos (REPEAT) Modo de cambiadiscos Si desea repetir un título, Puede conectar un cambiadiscos al equipo Las Vegas CD32. Para más in- pulse la tecla 3 (RPT) 9. formación sobre los cambiadiscos dis- En pantalla aparecerá “S--RPT” y el nú- ponibles, consulte con su comercio es- mero del título.
  • Página 14: Búsqueda Rápida (Audible)

    MODO DE CAMBIADISCOS Búsqueda rápida (audible) Reproducir títulos en orden aleatorio (MIX) Para realizar una búsqueda rápida ha- cia delante o hacia atrás, Para reproducir en orden aleatorio to- dos los títulos del CD seleccionado, mantenga oprimida una de las 5 hasta que comience pulse brevemente la tecla teclas...
  • Página 15: Detener La Reproducción (Pause)

    MODO DE CAMBIADISCOS RELOJ - HORA Reloj - Hora Explorar el primer título de todos los discos Ver la hora Vd. puede reproducir brevemente (“ex- Para ver la hora, plorar”) el primer título de todos los CD´s pulse brevemente la tecla que se encuentran en el cambiadiscos.
  • Página 16: Ver La Hora Con El Equipo Apagado Y El Encendido Del Vehículo Conectado

    RELOJ - HORA TONO Y DISTRIBUCIÓN DEL VOLUMEN Cuando haya terminado la operación de Tono y distribución del ajuste, volumen pulse la tecla MENU 5. Regular los graves Ver la hora con el equipo Para ajustar los tonos graves (BASS), apagado y el encendido del pulse la tecla AUDIO 7.
  • Página 17: Ajustar El Valor De Balance

    TONO Y DISTRIBUCIÓN DEL VOLUMEN Cuando haya terminado la operación de Ajustar el valor de fader ajuste, Para ajustar la distribución del volumen espere 8 segundos hasta que el delante/detrás (fader), nuevo valor esté memorizado y pulse repetidas veces la tecla aparezca en la pantalla la fuente AUDIO 7 hasta que aparezca la de sonido.
  • Página 18: Ecualizador Y X-Bass

    X-BASS Amplificador X-Bass significa un realce de los tonos Potencia de salida: graves a un volumen reducido. Las Vegas CD32: 4 x 22 vatios sinusoidal según Para activar la función X-BASS, DIN 45 324 a mantenga oprimida la tecla EQ/ X-...
  • Página 19 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH 12/01 CM/PSS 8 622 403 186...

Este manual también es adecuado para:

San diego cd32Santa fe cd32

Tabla de contenido