LG GM87SXD Manual Del Propietário
LG GM87SXD Manual Del Propietário

LG GM87SXD Manual Del Propietário

Refrigerador de puerta frances
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR DE
PUERTA FRANCES
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la
utilización y guárdelo a mano para futuras consultas.
GM87SXD
www.lg.com
MFL69497007_Rev.02
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG GM87SXD

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. GM87SXD www.lg.com MFL69497007_Rev.02 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DEL INSTRUCCIONES DE USO PRODUCTO Antes de usar Panel de control - Funciones del panel de control INSTRUCCIONES IMPORTANTES Uso del depósito de hielo del interior de la puerta SOBRE SEGURIDAD - Desmontaje del depósito de hielo del interior de la puerta - Montaje del depósito de hielo del interior de COMPONENTES...
  • Página 3: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y en cubos. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está...
  • Página 4: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Este aparato está...
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PRECAUCIÓN Instalación El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el instalador...
  • Página 7: Componentes

    COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Exterior del refrigerador InstaView Door-in-Door Agua filtrada y dispensador de hielo Dispensa agua purificada y hielo. Manija Abre y cierra la puerta.
  • Página 8: Interior Del Refrigerador

    COMPONENTES Interior del refrigerador Lámparas interiores LED Las lámparas interiores iluminan el Estante ajustable de refrigerador interior del refrigerador. Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de Filtro de agua almacenamiento. Purifica el agua. Montaje de caja Door-in-Door NOTA Un área de almacenamiento para El filtro debería ser reemplazado cada 6...
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. 1 Desembalaje del 2 Cómo escoger la 3 Desmontaje/ Montaje refrigerador ubicación adecuada 4 Conexión del suministro 5 Nivelación y alineación de agua y del conducto de las puertas...
  • Página 10: Desembalaje Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Desembalaje del refrigerador Cómo escoger la ubicación adecuada ADVERTENCIA Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua El desplazamiento e instalación del para la máquina de hielo automática. refrigerador deben realizarse entre dos o más personas.
  • Página 11: Temperatura Ambiente

    INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de Temperatura ambiente las manijas de la puerta del Instale este electrodoméstico en una zona refrigerador donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o NOTA demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá...
  • Página 12: Montaje Y Desmontaje De La Manija Del Cajón Del Congelador

    INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de la Montaje y desmontaje de las puertas manija del cajón del congelador Desmontaje de las manijas Cuando sea necesario pasar el refrigerador por un espacio estrecho, recomendamos retirar las puertas. Afloje los tornillos de presión ubicados en la parte inferior de la manija con una llave ADVERTENCIA...
  • Página 13: Desmontaje De La Puerta Izquierda Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Desmontaje de la puerta izquierda Rote la palanca de la bisagra en sentido del refrigerador contrario a las agujas del reloj . Levante la bisagra superior libre del pestillo de El suministro de agua está conectado a la palanca de la bisagra. parte superior de la superficie posterior del refrigerador.
  • Página 14: Desmontaje De La Puerta Derecha Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Desmontaje de la puerta derecha del Gire la palanca de la bisagra en sentido refrigerador horario. Levante la bisagra superior libre del pestillo de palanca de la bisagra. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior . Levante el enganche (no visible), ubicado en la parte inferior del lado frontal de la cubierta , con un...
  • Página 15: Montaje De La Puerta Derecha Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Montaje de la puerta derecha del refrigerador Instale primero la puerta del lado derecho. Conecte el mazo de cables . Atornille el cable de tierra Asegúrese de que el mango plástico esté colocado en la parte inferior de la puerta. Baje la puerta sobre el pasador de la bisagra central, tal como se muestra en la imagen.
  • Página 16: Montaje De La Puerta Izquierda Del Refrigerador

    INSTALACIÓN Montaje de la puerta izquierda del Empuje el tubo de suministro de agua refrigerador por el orificio situado en la caja superior y sáquelo por la placa posterior. Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha. Asegúrese de que el mango plástico esté...
  • Página 17: Cómo Extraer Los Cajones Del Congelador

    INSTALACIÓN Cómo extraer los cajones del NOTA congelador Virola En las figuras siguientes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del Tubo congelador para que la imagen sea más clara. Línea de inserción PRECAUCIÓN Abrazadera El desplazamiento e instalación del cajón del congelador deben realizarse entre dos 1) Presione con cuidado el anillo metálico o más personas.
  • Página 18 INSTALACIÓN Saque el cajón hacia afuera todo lo posible. Extraiga los tornillos de los rieles en ambos extremos. Con cuidado levante y saque el depósito de hielo. Sostenga ambos lados del cajón y tire del mismo hacia arriba para separarlo de los rieles.
  • Página 19: Cómo Ensamblar Los Cajones Del Congelador

    INSTALACIÓN Cómo ensamblar los cajones del Baje la puerta hasta su posición final y congelador apriete los tornillos ubicados a ambos lados. Tire con ambas manos de los dos rieles simultáneamente hasta que ambos estén completamente extendidos. Inserte la gaveta en el marco y empújela en su lugar hasta que escuche un clic.
  • Página 20: Conexión De Las Tuberías De Agua

    INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua Antes de empezar PRECAUCIÓN Esta instalación de la tubería de agua no está Use gafas protectoras durante la cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instalación para evitar lesiones. instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua.
  • Página 21: Instrucciones Para La Instalación De La Tubería De Agua

    INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación de Si la tubería de agua de cobre existente la tubería de agua tiene una conexión abocinada en el ADVERTENCIA extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier Si usa un dispositivo eléctrico (como un ferretería) para conectar la tubería de taladro) durante la instalación, asegúrese de agua al refrigerador O puede cortar la que esté...
  • Página 22 INSTALACIÓN FIJE LA VÁLVULA DE CORTE. CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA. Fije la válvula de corte a la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y la fría con la abrazadera para tubos. abrazadera (mango) para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula Abrazadera de corte.
  • Página 23: Encendido

    INSTALACIÓN Encendido ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Enchufe el refrigerador. Ajuste las conexiones que goteen. (El tipo de conexión puede ser diferente al de la imagen) PRECAUCIÓN Compruebe si hay fugas en las conexiones de las tuberías de agua. PRECAUCIÓN Conecte el electrodoméstico a un ENCHUFE EL REFRIGERADOR.
  • Página 24: Nivelación Y Alineación De Las Puertas

    INSTALACIÓN Nivelación y alineación de las Alineación de las puertas puertas Ambas puertas del refrigerador tienen una tuerca ajustable, ubicada en la bisagra inferior, para levantarlas y bajarlas con el fin de alinearlas Nivelación correctamente. Si el espacio entre las puertas es desigual, siga estas instrucciones para alinear las Tras la instalación, enchufe el cable de puertas de forma uniforme:...
  • Página 25: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. PRECAUCIÓN No raye el refrigerador con ningún objeto filoso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos inflamables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador.
  • Página 26: Panel De Control

    INSTRUCCIONES DE USO Panel de control * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. Funciones del panel de control Tipo de hielo (Ice Type) Presione el botón tipo de hielo para seleccionar el tipo de hielo, picado o en cubos. Se iluminará el icono del hielo picado y de los cubitos de hielo.
  • Página 27 Funciones del panel de control Wi-Fi (continuación) El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación para teléfonos inteligentes LG Smart Refrigerator, permite al refrigerador conectarse a la red Wi- Ice On/Off Fi doméstica. Consulte la siguiente página para acceder a inf5ormación sobre la configuración Presione el botón Ice On/Off durante 3 segundos...
  • Página 28: Uso Del Depósito De Hielo Del Interior De La Puerta

    INSTRUCCIONES DE USO Uso del depósito de hielo del interior de la puerta * Dependiendo del modelo, algunas de las Para extraer el depósito de hielo del interior siguientes funciones podrán no estar disponibles. de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se PRECAUCIÓN...
  • Página 29: Máquina De Hielo Automática

    INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales * Dependiendo del modelo, algunas de las NO introduzca los dedos o las manos en el siguientes funciones podrán no estar mecanismo de fabricación automática de disponibles. hielo con el refrigerador enchufado. El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador.
  • Página 30: Cuándo Debería Ajustar La Máquina De Hielo Interruptor De Alimentación En Posición Off (Apagado)

    INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática Cuándo debería ajustar la máquina de hielo interruptor de alimentación en (continuación) posición off (apagado) PRECAUCIÓN Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. La primera tanda de hielo y agua dispensada podría incluir partículas y olor procedente de la Cuando se retire el depósito de hielo durante tubería de suministro de agua o del depósito de...
  • Página 31: Dispensador De Hielo Y Agua

    INSTRUCCIONES DE USO Dispensador de hielo y agua Manera incorrecta Manera correcta * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrían no estar disponibles. Agua PRECAUCIÓN No permita que los niños utilicen el dispensador. Los niños podrían jugar con los controles o dañarlos.
  • Página 32: Almacenamiento De Alimentos

    INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustables para satisfacer Almacenamiento de verduras...
  • Página 33: Sugerencias Para El Almacenamiento De Alimentos

    INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Sugerencias para el almacenamiento congelados de alimentos * Dependiendo del modelo, las siguientes NOTA sugerencias podrían no ser aplicables. Consulte una guía de congelación o un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de cocina fiable para obtener más información refrigerador dentro de materiales herméticos y sobre la forma de preparar los alimentos...
  • Página 34: Cajón Para Verduras Con Control De Humedad Y Cajón Deslizante

    INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Cajón para verduras con control congelados (continuación) de humedad y cajón deslizante Empaquetamiento Cajón para verduras con control de humedad Una congelación correcta depende de un empaquetamiento a-decuado. Cuando se cierra * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes y sella el paquete, no debe dejar que entre funciones podrán no estar disponibles.
  • Página 35: Montaje Y Desmontaje De Las Bandejas De Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE USO Montaje y desmontaje de las Para retirar el vidrio bandejas de almacenamiento (Para mayor claridad, no se muestra el cajón) Levante el vidrio debajo del cajón para verduras Cajón Deslizante y Cajón para y tire hacia arriba y hacia afuera. verduras con control de humedad Para retirar el cajón para verduras con control de humedad y el cajón deslizante Glide’N’tire...
  • Página 36: Instaview Door-In-Door

    INSTRUCCIONES DE USO InstaView Door-in-Door Bandejas de las puertas El compartimento “InstaView Door-in- Las bandejas de la puerta son extraíbles para Door” permite el fácil acceso a los alimentos facilitar su limpieza y ajuste. comúnmente utilizados. Para extraer la bandeja, simplemente levántela hacia arriba y tire de ella hacia fuera.
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE USO La función InstaView Montaje De Caja Door-in-Door La función InstaView en la puerta Door-in-Door le El montaje de la caja Door-in-Door se puede permite ver si se está quedando sin artículos de quitar para limpiar y ajustar fácilmente. Para uso frecuente como bebidas y bocadillos, sin abrir abrir el compartimento “Door-in-Door”, la puerta del refrigerador.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE USO Balda Inferior Door-in-Door El estante inferior Door-in-Door se puede quitar para limpiar fácilmente. Para extraer el estante inferior, levante el sujetador del estante hacia arriba y para afuera. Retire los dos tornillos del estate y tire en forma recta hacia afuera.
  • Página 39: Ajuste De Los Estantes Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los estantes del Uso del estante plegable refrigerador Para almacenar artículos más altos, como botellas o garrafas, empuje la mitad delantera Los estantes del refrigerador son ajustables del estante para que se deslice debajo de la para satisfacer sus necesidades personales de mitad posterior del estante.
  • Página 40: Funciones Inteligentes

    ícono Wi-Fi en el panel de control esté encendido. Aplicación Smart ThinQ LG Smart ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error causado por la La aplicación Smart ThinQ le permite conexión de red.
  • Página 41: Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente)

    Centro de información del cliente de LG. sujetando su Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi teléfono frente pueden también transmitir datos a un teléfono al altavoz.
  • Página 42: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiar. Sugerencias generales de limpieza Paredes interiores (deje que el congelador pierda el...
  • Página 43: Reemplazo Del Filtro De Agua

    MANTENIMIENTO Reemplazo del filtro de agua Retire el anterior filtro de agua. Baje o extraiga el Se recomienda reemplazar el filtro de agua: estante superior Aproximadamente cada seis meses. izquierdo para permitir que el filtro de agua Cuando se encienda el indicador del filtro del pueda girar totalmente agua.
  • Página 44 MANTENIMIENTO Reemplace con un filtro de agua nuevo. Luego de reemplazar el filtro de agua, dispense 9 litros de agua (deje correr el • S aque el nuevo filtro de agua de su agua durante aprox. 5 minutos) para purgar envoltorio y retire la el aire atrapado y los contaminantes del tapa protectora de sistema.
  • Página 45 MANTENIMIENTO Hoja de datos de rendimiento Utilice un recambio de cartucho: MDJ64844601(LT1000P) La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53 Y 401.
  • Página 46 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NSF es un marca comercial de NSF Lea, entienda y siga toda la información de International. LG es un marca comercial de LG seguridad de estas instrucciones antes de Corp. instalar y usar este producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
  • Página 47: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones El control del refrigerador está Encienda el control. Consulte la sección Ajuste de en la posición OFF (en algunos los controles para obtener información acerca de los del refrigerador...
  • Página 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente. compartimiento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Los conductos de ventilación Reorganice los artículos dentro del está...
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren seguido o Cada vez que las puertas se abren seguido o por por largos períodos de tiempo. largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente humedad en el y húmedo al compartimiento.
  • Página 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Se forman La condensación proveniente de Esto es normal en alimentos con alto contenido cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha en de agua provoca la congelación los alimentos en el interior del paquete del congelados alimento.
  • Página 51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Las puertas se abren seguido o Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el hielo no hace por largos períodos de tiempo. aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá suficiente hielo que la unidad pueda mantener la temperatura (continuación).
  • Página 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Las puertas no están El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del completamente cerradas. refrigerador abierta. hielo. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca dispensador.
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Nueva instalación o conducto de Dispense 9 litros de agua (deje correr el agua agua. agua recientemente conectado. durante unos 5 minutos) para purgar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 9 litros de agua de manera continua.
  • Página 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o El suministro de agua contiene Es posible que deba reemplazar el filtro de agua para minerales tales como el azufre. eliminar los problemas de olor y sabor. sabe mal. NOTA: En algunos casos, un filtro podría no ser de ayuda.
  • Página 55 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina Apagado de la máquina de hielo Vacíe el recipiente de hielo. Si la máquina de de hielo hace (brazo palpador) obstruido. hielo incorpora un brazo de apagado, asegúrese demasiado hielo. de que se mueva libremente. Vuelva a instalar el recipiente de hielo y espere 24 horas para comprobar su correcto funcionamiento.
  • Página 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Sonido de Su refrigerador está diseñado para Funcionamiento normal. funcionar de forma más eficiente pulsación o agudo para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
  • Página 57: La Puesta A Tierra

    LA PUESTA A TIERRA LA PUESTA A TIERRA Montaje (instalación) segura de Instalación para la puesta a la puesta a tierra. (aplicable sólo tierra (aplicable sólo a algunos modelos) a algunos modelos) Si la conexión de puesta a tierra es inestable, Se recomienda realizar puede desencadenar problemas o una descarga esta instalación a fin...
  • Página 60 128, Yeoui-daero, Yeongdeungpo-gu, Printed in Korea Seoul, 150-721 Korea...

Tabla de contenido