Página 1
MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. GM84SDDB www.lg.com...
ÍNDICE ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DEL INSTRUCCIONES DE USO PRODUCTO Antes de usar Panel de control - Funciones del panel de control INSTRUCCIONES IMPORTANTES Uso del depósito de hielo del interior de la puerta SOBRE SEGURIDAD - Desmontaje del depósito de hielo del interior de la puerta - Montaje del depósito de hielo del interior COMPONENTES...
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y en cubos. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: No utilice este aparato para fines especiales, como la conservación de medicamentos o materiales de ensayo, no lo utilice en un barco, etc.
Página 6
Si se desconecta el refrigerador de la alimentación eléctrica, espere un mínimo de cinco minutos antes de volver a conectarlo. Si nota un olor químico o a plástico quemado o si ve humo, desenchufe el refrigerador inmediatamente y póngase en contacto con el servicio técnico de LG Electronics. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Exterior del refrigerador Manija Agua filtrada y dispensador Abre y cierra la puerta. de hielo Dispensa agua purificada y hielo.
COMPONENTES Interior del refrigerador Altavoz Bluetooth Estante ajustable de refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Lámparas interiores LED Las lámparas interiores Montaje de caja Door-In-Door iluminan el interior del Un área de almacenamiento para refrigerador.
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. 1 Desembalaje del 2 Cómo escoger la 3 Desmontaje/ Montaje refrigerador ubicación adecuada 4 Conexión del suministro 5 Nivelación y alineación de agua y del conducto de las puertas...
Consumo en fase de deshielo 605 W BARRA DE SONIDO MARCA LG Electronics MODELO GB-B1** La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y, (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
INSTALACIÓN Desembalaje del refrigerador Cómo escoger la ubicación adecuada ADVERTENCIA Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua para El desplazamiento e instalación del la máquina de hielo automática. refrigerador deben realizarse entre dos o más personas.
INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de las Temperatura ambiente manijas de la puerta del refrigerador Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C y 43 °C Si la temperatura alrededor del NOTA electrodoméstico es demasiado baja o Cuando sea necesario pasar el demasiado alta, la capacidad de refrigeración refrigerador por un espacio estrecho,...
INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de la Montaje y desmontaje de las manija del cajón del congelador puertas Quitar el tirador Cuando sea necesario pasar el refrigerador por un espacio estrecho, recomendamos retirar las puertas. Afloje los tornillos de presión ubicados en la parte inferior de la manija con una llave ADVERTENCIA Allen de 3,1 mm (...
INSTALACIÓN Desmontaje de la puerta izquierda Remueva la cubierta y saque el tubo del refrigerador Desconecte todos los mazos de cables El suministro de agua está conectado a la parte superior de la superficie posterior del refrigerador. Retire el anillo del área de unión.
INSTALACIÓN Desmontaje de la puerta derecha del refrigerador Desmontaje de la puerta derecha del Gire la palanca de la bisagra en sentido refrigerador horario. Levante la bisagra superior libre del pestillo de palanca de la bisagra. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior .
INSTALACIÓN Montaje de la puerta derecha del refrigerador Instale primero la puerta del lado derecho. Conecte el mazo de cables Asegúrese de que el mango plástico esté colocado en la parte inferior de la puerta. Baje la puerta sobre el pasador de la bisagra central, tal como se muestra en la imagen.
INSTALACIÓN Montaje de la puerta izquierda del Empuje el tubo de suministro de agua refrigerador por el orificio situado en la caja superior y sáquelo por la placa posterior. Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha. Asegúrese de que el mango plástico esté...
INSTALACIÓN Retirada del cajón de CustomChill™ NOTA Abra el cajón al máximo. Retire la cesta Virola levantándola de guías. Tubo Línea de inserción 1) Inserte el tubo suavemente hasta que solo se muestre una línea en el tubo. NOTA Antes de retirar el cajón CustomChill™, (Correcto) debe desconectarse del control de temperatura.
INSTALACIÓN Montaje del cajón de CustomChill™ Retirada del cajón del congelador Sujete la puerta en ambos lados y bájela a PRECAUCIÓN su posición en el sistema de guías. El desplazamiento e instalación del cajón del congelador deben realizarse entre dos o más personas.
Página 20
INSTALACIÓN Retire el cajón intermedio abriéndolo en Con las dos manos, sostenga ambos lados toda su extensión. Levante el frente del del cajón y tire del mismo hacia arriba para cajón y tire hacia fuera. separarlo de los rieles. PRECAUCIÓN No agarre la manija mientras desmonta o vuelve a colocar el cajón.
INSTALACIÓN Montaje del cajón del congelador Introduzca el cajón extraíble superior en el marco y empuje para volver a colocarlo en Tire con ambas manos de los dos rieles su lugar hasta oír un clic. simultáneamente hasta que ambos estén completamente extendidos.
INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua Antes de empezar PRECAUCIÓN Esta instalación de la tubería de agua no está Use gafas protectoras durante la cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instalación para evitar lesiones. instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua.
INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación de Si la tubería de agua de cobre existente la tubería de agua tiene una conexión abocinada en el ADVERTENCIA extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier Si usa un dispositivo eléctrico (como un ferretería) para conectar la tubería de taladro) durante la instalación, asegúrese de agua al refrigerador O puede cortar la que esté...
Página 24
INSTALACIÓN FIJE LA VÁLVULA DE CORTE. CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA. Fije la válvula de corte a la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y la fría con la abrazadera para tubos. abrazadera (mango) para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela a la Abrazadera válvula de corte.
INSTALACIÓN Encendido ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Enchufe el refrigerador. Ajuste las conexiones que goteen. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Compruebe si hay fugas en las Conecte el electrodoméstico a un conexiones de las tuberías de agua. tomacorriente certificado. Haga que un técnico electricista certificado verifique la toma de corriente y el cableado ENCHUFE EL REFRIGERADOR.
INSTALACIÓN Nivelación y alineación de las Alineación de las puertas puertas Ambas puertas del refrigerador tienen una tuerca ajustable, ubicada en la bisagra inferior, para levantarlas y bajarlas con el fin de alinearlas Nivelación correctamente. Tras la instalación, enchufe el cable de Si el espacio entre las puertas no está...
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. PRECAUCIÓN No raye el refrigerador con ningún objeto filoso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos inflamables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador.
INSTRUCCIONES DE USO Panel de control * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. Funciones del panel de control Tipo de hielo Presione el botón tipo de hielo para seleccionar el tipo de hielo, picado o en cubos. Se iluminará el icono del hielo picado y de los cubitos de hielo.
Página 29
INSTRUCCIONES DE USO Funciones del panel de control (continuación) Bloquear Función Express Freeze Esta función aumenta tanto las capacidades de La función de bloquear desactiva todos los demás congelación como las de fabricación de hielo. botones del visor. Cuando se oprime el botón Express Freeze, se Cuando se conecta inicialmente el refrigerador iluminará...
INSTRUCCIONES DE USO Uso del depósito de hielo del interior de la puerta * Dependiendo del modelo, algunas de las Para extraer el depósito de hielo del interior siguientes funciones podrán no estar disponibles. de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se PRECAUCIÓN...
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática La cubitera se llena de agua. * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. El dispensador de hielo producirá...
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática Cuándo debería ajustar la máquina de hielo interruptor de alimentación en (continuación) posición off (apagado) PRECAUCIÓN Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. La primera tanda de hielo y agua dispensada Cuando se retire el depósito de hielo podría incluir partículas y olor procedente de la tubería de suministro de agua o del depósito de...
INSTRUCCIONES DE USO Dispensador de hielo y agua Manera incorrecta Manera correcta * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrían no estar disponibles. Agua PRECAUCIÓN No permita que los ninos utilicen el dispensador para evitar que los niños jueguen con los controles o se hagan daño con ellos.
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Almacenamiento de verduras (Cajón para verduras)
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Sugerencias para el almacenamiento congelados de alimentos * Dependiendo del modelo, las siguientes NOTA sugerencias podrían no ser aplicables. Consulte una guía de congelación o un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de cocina fiable para obtener más información refrigerador dentro de materiales herméticos y sobre la forma de preparar los alimentos...
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Glide’N’Access™ congelados (continuación) El sistema Glide’N’Access™ se desliza hacia Empaquetamiento fuera para hacer más fácil la introducción de alimentos grandes, como tartas o bandejas Una congelación correcta depende de un de delicatessen, y para permitirle acceder empaquetamiento a-decuado.
INSTRUCCIONES DE USO Montaje y desmontaje de las Para retirar el Glide‘N’Access™ bandejas de almacenamiento Para retirar el Glide‘N’Access™, tire del estante hasta el tope, levante el frente, y extráigalo. Estante para fruta y verdura Glide‘N’Access™ Para retirar el estante para fruta y verdura Glide‘N’Access™, tire del estante hasta el tope, levante el frente, y extráigalo.
INSTRUCCIONES DE USO Door-In-Door Para reemplazar el cajón puerta-en-puerta, alínear las pestañas del cajón de puerta-en- Door-In-Door Compartimiento puerta con las ranuras de la puerta y empuje hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Para acceder al compartimento Puerta-en-Puerta, pulse levemente el botón en el tirador derecho de la puerta del refrigerador para abrir la puerta.
INSTRUCCIONES DE USO Cajón de CustomChill™ El cajón de CustomChill™ proporciona espacio de conservación con control de temperatura Panel de control variable que se puede ajustar para mantener el compartimento más frío o más caliente que el refrigerador. Ajuste de la temperatura Bloqueo de control Pulse el botón Seleccionar/Bloquear El panel de control se puede bloquear...
INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los estantes del Uso del estante plegable refrigerador Para almacenar artículos más altos, como botellas o garrafas, empuje la mitad delantera Los estantes del refrigerador son ajustables del estante para que se deslice debajo de la para satisfacer sus necesidades personales de mitad posterior del estante.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Siempre desenchufe el refrigerador antes de su limpieza. Sugerencias generales de limpieza Paredes interiores (deje que el congelador pierda el frío para que el...
MANTENIMIENTO Reemplazo del filtro de agua NOTA Reemplace con un filtro de agua nuevo. Este refrigerador no necesita un tapón del Inserte el filtro nuevo en el cabezal y gírelo derivación del filtro cuando el filtro no está en sentido horario hasta que la fecha del colocado.
Únicamente utilice la función Diagnóstico el teléfono mientras se estén trasmitiendo los Inteligente™ cuando el representante del tonos. centro de atención al cliente de LG le indique Si el técnico del centro de atención al cliente hacerlo. no puede grabar con precisión los datos, probablemente le pida que lo intente de nuevo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones El control del refrigerador está Encienda el control. Consulte la sección Ajuste de en la posición OFF (en algunos los controles para obtener información acerca de del refrigerador...
Página 45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente. compartimiento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Los conductos de ventilación Reorganice los artículos dentro del está...
Página 46
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren seguido o Cada vez que las puertas se abren seguido o por por largos períodos de tiempo. largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente humedad en el y húmedo al compartimiento.
Página 47
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Se forman La condensación proveniente de Esto es normal en alimentos con alto contenido cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha en de agua provoca la congelación los alimentos en el interior del paquete del congelados alimento.
Página 48
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Las puertas se abren seguido o Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el hielo no hace por largos períodos de tiempo. aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá suficiente hielo que la unidad pueda mantener la temperatura (continuación).
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Las puertas no están El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del completamente cerradas. refrigerador abierta. hielo. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca frecuencia, dispensador.
Página 50
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Nueva instalación o conducto de Dispense 9 litros de agua (deje correr el agua agua. agua recientemente conectado. durante unos 5 minutos) para purgar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 9 litros de agua de manera continua.
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o El suministro de agua contiene Es posible que deba reemplazar el filtro de agua para minerales tales como el azufre. eliminar los problemas de olor y sabor. sabe mal. NOTA: En algunos casos, un filtro podría no ser de ayuda.
Página 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina Apagado de la máquina de hielo Vacíe el depósito de hielo. Si su máquina de hielo de hielo hace (brazo palpador) obstruido. viene equipada con un brazo de corte de hielo, demasiado hielo.
Página 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Sonido de Su refrigerador está diseñado para Funcionamiento normal. funcionar de forma más eficiente pulsación o agudo para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
Página 56
128, Yeoui-daero, Yeongdeungpo-gu, Printed in Korea Seoul, 150-721 Korea...